И тут мне пришло сообщение от Линь Юйсэня:
«Подойди к стойке».
Не понимая, что происходит, я подошла. Остальные, наверное, решили, что я пошла в туалет, и не обратили внимания. У стойки регистрации вице-президент Линь лениво облокотился на стойку, слегка улыбнулся, совсем не смущённо, и спокойно сказал:
— Не Сигуан, я забыл взять деньги.
«…»
Ощущение, будто по моей душе только что пронеслось стадо мифических зверей. Вам не понять.
Пока я молча доставала карту, Линь Юйсэнь стоял рядом, наблюдая. И мне упорно казалось, что его глаза сияли особенно ярко, будто он невероятно доволен тем, что меня облапошил.
Хм… Наверное, мне просто показалось. Наш вице-президент не мог быть настолько бесстыдным.
Я спрятала карту, бросила на него презрительный взгляд… но в глубине души совсем не злилась. После всех обедов, которыми он меня угощал, было справедливо хотя бы раз угостить его.
— Я тут вспомнила, — сказала я, — я всё ещё должна вам за тот залог в больнице.
«…»
Я помахала картой:
— Считаем, что мы квиты?
Он улыбнулся:
— Да, квиты.
По дороге обратно большинство взяли такси, но благодаря возмутительной наглости Ин Цзе я оказалась запихана в машину Линь Юйсэня… хотя я особо и не сопротивлялась…
С нами поехали ещё двое коллег.
Молодой сотрудник на переднем сиденье не переставал благодарить Линь Юйсэня:
— Я вообще не ожидал, что вице-президент пригласит нас в такой дорогой ресторан!
— Не стоит так благодарить, — безмятежно ответил Линь Юйсэнь.
— Это, наверное, очень дорого стоило, правда?
— Хм, терпимо.
……
Я могла только уткнуться лицом в плечо Ин Цзе.
Ин Цзе вздрогнула и встряхнула меня:
— Сигуан, ты чего? Укачало?
— Нет… я просто объелась.
«…»
Я отчётливо услышала приглушённый смех с переднего сиденья.
Мы вскоре подъехали к офису, вышли из машины, попрощались с Линь Юйсэнем. Немного пройдя, я оглянулась. И вдруг меня охватило смутное беспокойство.
Как всё это может быть настоящим?
Совсем недавно мы были почти врагами. Неужели мы так быстро помирились? Дошли до шуток и подколов?
Разве всё может меняться так стремительно?
— Подожди меня, — сказала я Ин Цзе и побежала обратно.
Машина Линь Юйсэня всё ещё стояла. Увидев меня, он вышел.
— Ты что-то забыла в машине?
— Нет. — Я покачала головой, переводя дыхание. Встала перед ним и серьёзно спросила: — Линь Юйсэнь, мы… правда полностью помирились?
Он встретил мой взгляд. Его голос был твёрдым:
— Да.
Я неожиданно почувствовала, как настроение резко поднялось, и сразу же спросила:
— Тогда почему раньше я вам не нравилась?
Ранняя зимняя ночь. Уличные фонари мерцали тёплым желтоватым светом.
Вокруг было удивительно тихо.
Я думала, что он не ответит, но услышала его спокойный, глубокий голос:
— Потому что ты была беззаботной.
— …Что? — Я сомневалась, что расслышала правильно.
— Беззаботной, — повторил он. Помолчал и добавил: — И забывчивой.
Что за…
Я хотела расспросить дальше, но он не дал мне шанса:
— Ладно, иди. Они там все на нас смотрят.
Я обернулась, и правда: Ин Цзе и остальные таращились на нас во все глаза…
Пришлось неловко помахать ему и уйти.
По дороге назад я ломала голову и наконец поняла, что он имел в виду: «Беззаботная и забывчивая» — то есть просто… дурашка.
Ин Цзе тут же спросила, горя любопытством:
— О чём вы говорили с вице-президентом Линем?
— Я спросила, почему раньше я ему не нравилась.
— Он сказал?!
— Да, — я кивнула и уныло перевела ей: — Он сказал, что я слишком большая растяпа.