Пылающее солнце подобно мне – Глава 39. Часть 1

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Итак, ранним зимним утром, в шесть часов, я стояла на платформе высокоскоростной железной дороги в Уси, в руках держа самые знаменитые, и одновременно печально известные, сладкие пельмени с мясом, из-за которых столько туристов страдало.
До весеннего фестиваля оставалось чуть больше десяти дней, а вокзал был переполнен, платформа кипела людьми. Я стояла среди толпы и, на цыпочках, заглядывала в сторону, откуда должен был прийти поезд, с тревожно бьющимся сердцем.
Разве Линь Юйсэню не покажется странным, что я жду его здесь, на платформе? Обычно ведь ждут у выхода, правда? А я стояла прямо на платформе — не перебор ли это?
Стоило ли мне сейчас побежать к выходу?
Пока я колебалась, поезд подъехал. Белый состав промчался мимо, постепенно замедляя ход, и сквозь окна я смогла увидеть пассажиров внутри.
Я увидела Линь Юйсэня.
Не знаю, как я узнала его с первого взгляда, это был всего лишь мелькнувший профиль.
Но прежде чем я это осознала, я уже бежала вдоль вагона.
Поезд почти остановился, поэтому его фигура оставалась в поле моего зрения. Я наблюдала, как он встаёт, достаёт чёрный чемодан с полки над головой, а затем женщина в синем пальто что-то ему говорит. Он кивает и снимает с полки красный чемодан.
Поезд полностью остановился.
Двери открылись, пассажиры начали выходить. Когда эта знакомая высокая фигура ступила на платформу, я инстинктивно укрылась за колонной.
К тому моменту, как я поняла, что выход в другую сторону, Линь Юйсэнь уже ушёл довольно далеко. Я поспешила догнать его, тихо следуя позади…
Честно говоря, что я вообще делала?
Вскоре я заметила, что я не единственная, кто его преследует, женщина в синем тоже догнала его. Издалека я услышала, как она благодарит его.
— Спасибо, что помог с чемоданом. Он был такой тяжёлый, что я бы не справилась сама.
Линь Юйсэнь слегка кивнул, но не сказал ни слова.
Слушая издали, я вдруг ощутила странное чувство гордости — он здесь из-за меня. Иначе он вообще бы здесь не остановился, не говоря уже о том, чтобы помогать кому-то с багажом.
Но тут же мне стало стыдно за эту необъяснимую гордость.
Женщина в синем, похоже, хотела сказать что-то ещё, но холодная манера Линь Юйсэня заставила её замяться, и она неловко ушла в другую сторону.
Следуя за ним, наблюдая, как он легко отшивает настойчивую женщину, я невольно почувствовала радость, а шаги вдруг стали легче.
Вдруг до меня дошло, что тайком идти за ним, свободно любуясь его высокой и прямой фигурой, на самом деле приятно. Поэтому я решила пока не звать его, а просто продолжать следовать за ним.
Но едва я приняла это решение, как человек впереди вдруг остановился.
Он резко обернулся, и взгляд его упал прямо на меня.
Долгое мгновение он просто смотрел. Потом шагнул ко мне, глаза его были устремлены на моё лицо, словно подтверждая:
— Не Сигуан?

Как же он меня заметил?
Я посмотрела на него.
— Да.
— Что ты здесь делаешь?
Я специально огляделась, избегая его взгляда:
— Ты даже не представляешь, как холодно у выхода. Мне было морозно даже в пальто, поэтому я купила билет и ждала в зале с отоплением. А когда начали проверять билеты, я просто пошла за потоком. Что, если бы поезд не отправился, потому что один билет не был пробит?
Я ожидала, что он парировал бы, что поезда — не самолёты и не ждут людей, но, к моему удивлению, он согласился:
— Ты права. Билет мисс Не так важен, как же поезд осмелится отправиться, не пробив его?
— …Эй!
Он слегка улыбнулся:
— Разве я не сказал тебе «в восемь»?
Я фыркнула. Он посмел напомнить об этом сам.
— Ты сказал восемь, но я посмотрела расписание: поезда оттуда приходят либо в шесть утра, либо в десять — в восемь нет. Зачем ты мне соврал?
До того как спросить, я уже представляла возможные ответы вроде… «Не хотел, чтобы тебе пришлось вставать так рано» или что-то в этом духе…
Но вместо этого он вздохнул:
— Я боялся, что ты скажешь: «Линь Юйсэнь, забудь, слишком рано, я не могу встать. Просто возвращайся в Сучжоу один».
Я не могла не улыбнуться сквозь раздражение:
— Я бы никогда такого не сказала!
— Ммм, теперь ясно, — сказал он серьёзно глядя на меня.
Я думала, что снова видеть его будет неловко, но всё казалось естественным, так же легко и непринуждённо, как раньше. Только под его взглядом я не знала, что делать с руками и ногами.
Я слегка отвела взгляд и поддразнила:
— Кстати, впечатляет.
— Что?
— Я видела девушку в синем.
Он рассмеялся:
— Это плюс мне или минус очко?
Я мгновение не понимала, что он имел в виду, и сразу смутилась:
— Какие ещё очки? Я в математике плоха…
Прежде чем он успел что-то сказать, я толкнула ему коробку:
— Вот, я купила тебе.
Паровые пельмени уже давно превратились в маленькие замёрзшие комочки. Покупать сяолунбао зимой было глупо, но… что поделать, момент слабости.
— Рядом с выходом есть приятное кафе. Поедим там.
— Хорошо.
Он согласился так быстро, что я почувствовала необходимость предупредить:
— Они очень сладкие, знаешь.
Он улыбнулся:
— Правда? Отлично, как раз то, что нужно сейчас.
Я опустила голову, боясь, что улыбка выдаст эмоции, бурлящие внутри меня.
— Пойдём!
В этот раз бежала уже я.
Наверное, потому что было слишком рано, в кафе царила тишина, лишь несколько посетителей сидели за столиками.
Официантка любезно разогрела нам сяолунбао и даже принесла уксус, от чего я удивилась ещё больше. После завтрака мы медленно пошли в сторону парковки.
— Хочешь куда-нибудь съездить? — я перебирала варианты в уме. — В Уси особо делать нечего, а Тайху сейчас слишком холодное… Можно съездить в буддийский дворец Линшань — купол там красивый. Или в Город Трёх царств, или в Город Речных заводей. Ещё есть остров Голова Черепахи…
Я тараторила без остановки, пока его голос не прервал меня:
— Я думал, ты отвезёшь меня смотреть цветущие сливы.
Я резко остановилась.
Вспомнив, как он писал в письме, что был безмерно счастлив, когда получил от меня приглашение на просмотр сливовых цветов, я ощутила лёгкую боль в сердце. Глубоко вдохнув холодный воздух, я нарочно сказала бодро:
— Ладно! Поедем в Сливовый сад. Там билеты самые дешёвые — сэкономлю твои деньги.
Я вела машину сама. Раньше я много раз ездила в машине Линь Юйсэня, но после его письма неожиданно расхотела, чтобы он садился за руль, просто стала тревожиться. Поэтому, как только мы подошли к машине, я решительно заняла водительское место первой.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Присоединяйтесь к обсуждению

  1. Милотааа… Хвала Семерым, наша девочка потихоньку отходит от предыдущих отношений. И пельмешки уже подарила, и за руль села, и радуется встрече. Посмотрим, что придумал Автор дальше. Благодарю за перевод!

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы