Пылающее солнце подобно мне – Глава 40 Часть 1

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Я приняла тяжёлое решение.
— Я должна вернуться в финансовый отдел!
— Причина?
Вице-президент Линь мельком взглянул на моё заявление о переводе, даже не подняв головы.
— Там всё написано.
— Профессиональное несоответствие, приводящее к снижению эффективности в последнее время? — переспросил он, кивнул, взял ручку и без малейших колебаний подписал.
—…Ты даже не попытаешься меня остановить?
— Дождь всё равно пойдёт, а девушки всё равно будут менять отделы, что я могу сделать?
Он рассмеялся, игнорируя мой убийственный взгляд, и протянул мне подписанное заявление.
— Бери. Передай дела, с завтрашнего дня всё вступает в силу.
Когда я забрала заявление и уже собиралась выйти, за спиной раздался его ленивый голос:
— Кстати, в этом году годовые бонусы для административных отделов больше не будут распределяться по единому стандарту. Всё будет зависеть от эффективности отдела.
Меня тут же охватило дурное предчувствие.
— И какой отдел получит больше — административный или финансовый?
— Тот, из которого ты только что ушла.
—…А к какому отделу тогда отношусь я?
— О, ты больше не моя сотрудница, — безжалостно вынес вердикт вице-президент Линь.
«…»
Почему спустя всего неделю наших… отношений… я уже чувствовала, будто выбрала не того мужчину?
Ин Цзе была ошеломлена моим молчаливым переводом. За обедом она едва не стукнула меня своими палочками.
— У тебя что, мозги вытекли? Переводиться перед самыми годовыми бонусами? Подожди… вице-президент Линь приставал к тебе, что ли? Ну, он, конечно, горячий, но если ты в нём не заинтересована, это могло раздражать…
Я чуть не подавилась своей едой.
Откашлявшись, я дождалась, пока она отвернётся, и тайком набрала Линь Юйсэню сообщение:
«Кто-то сказал, что я перевелась, потому что не выдержала твоих домогательств».
Ответ пришёл почти сразу:
«Ин Цзе?»
Чёрт! Неужели я случайно сдала боевую подругу?
Быстро скосив глаза на Ин Цзе, которая увлечённо поглощала лапшу, я торопливо напечатала:
«Нет… просто слухи».
Он долго не отвечал. Наконец пришло короткое:
«Понятно».
А? Это что за ответ?
Звучало так, будто он действительно… расстроился?
Я впервые почувствовала раздражение. Это ведь мои первые серьёзные отношения, и иногда я понятия не имела, что можно говорить, а что — нет.
После обеда, пока я работала, я пару раз украдкой посмотрела в сторону его офиса, и вот именно поэтому моя эффективность упала. Работать рядом со своим… хм… парнем — это катастрофа.
Прежде чем я успела что-то придумать, пришёл клиент, и жалюзи в офисе вице-президента опустили. Шпионить больше не выходило, и я покорно занялась передачей задач новичкам.
После ухода Цзян Я в отдел пришли двое новых сотрудников, оба уже вовсю осваивались. Раз я не увольняюсь, а просто перехожу в другой отдел, то передать дела оказалось несложно.
Перед самым концом рабочего дня я наконец выловила момент и проскользнула в его офис.
Линь Юйсэнь стоял у книжного шкафа и просматривал документы.
— Ты ведь не сердишься?
— Из-за чего? — он поднял глаза, искренне удивлённый.
Прекрасно. Раз не сердится, поднимать тему не буду.
Я отмахнулась:
— Да так… насчёт моего перевода.
— То, что я перетащил тебя сюда, — это была моя эгоистичная прихоть. С чего мне злиться?
Он тепло улыбнулся и снова опустил взгляд в папку.
— Иди сюда.
— Что?
Он выглядел таким занятым, что я без подозрений подошла ближе.
— Сегодня твой последний день в административном отделе.
—Ага.
Он кивнул и вдруг, совершенно неожиданно, захлопнул папку одной рукой, наклонился ко мне и легко коснулся моих губ поцелуем. Тёплым, коротким, почти мгновенным.
Он чуть улыбнулся:
— Вот. Теперь я полностью соответствую своей дурной репутации.
Меня будто молния ударила в голову. Оцепенев, я всё же смогла выдавить:
— Какую репутацию?..
— Домогательства.
Линь Юйсэнь чуть улыбнулся, поднял руку и мягко убрал с моего лица выбившуюся прядку, тихо напомнив:
— Завтра ты идёшь в финансовый отдел, так что сегодня не задерживайся. Отдохни нормально.
Ты… подлый… засранец…
Только эти три слова вихрем промелькнули у меня в голове.
Я никак не ожидала, что свой первый поцелуй получу в офисе, да ещё под прикрытием «домогательства».
По моему выражению лица явно было видно всё моё негодование, он не удержался и рассмеялся:
— Что случилось? Такой вид будто… ударить меня хочешь?
— Любой, кто получает свой первый поцелуй в офисе под видом домогательства, захочет кого-нибудь ударить! Даже если этот кто-то до неприличия красивый!
— Не то чтобы неожиданно, но всё равно приятно, — сказал он, и взгляд его задержался на моих губах, будто он вообще пропустил смысл моих слов. Он протянул руку, притянул меня к себе — легко, но намеренно — и снова наклонился.
На этот раз это уже не был лёгкий, быстрый поцелуй. Даже когда между нами почти не осталось пространства, он всё равно держал меня крепко, прижимая к себе, не оставляя шанса вырваться. Он целовал медленно, настойчиво, терпеливо, пока я наконец не задохнулась, позволяя ему свободно входить и выходить…
Первый раз он отстранился так быстро, что я даже не успела осознать, что произошло. А теперь было слишком много времени на осознание. Слишком много ощущений.
И мозг… просто отключился.
Тело тоже.
Когда он наконец отступил, я обнаружила, что стою, прижатая к книжному шкафу, крепко сжав руками его рукава.
Он не отпускал меня. Его лицо оказалось где-то у моего плеча, его волосы касались моей щеки, щекотали, сбивали мысли с курса.
— Ну вот… — спустя некоторое время, после того как дыхание у него выровнялось, он прошептал мне в ухо мягким, совершенно нераскаявшимся тоном. — Второй раз тоже в офисе. Тоже домогался начальник. И что теперь?
Главный зверь медицинского факультета…
Старший брат Фан не соврал.
Таков был мой вывод на следующее утро, после ночи проведенной без сна и в глубоком раздумье, по двум серьёзным причинам — мне нужно было перетащить свои вещи в финансовый отдел до прихода Линь Юйсэня и…
Я всю ночь ворочалась и начала терроризировать Ин Цзе звонками уже в семь утра, требуя помочь мне с переездом.
Не выспавшаяся Ин Цзе ворчала:
— Ты невероятная. За пару дней до Чуньцзе отделы менять…
Я трагически вздохнула:
— Ты просто не понимаешь сложности моей внутренней вселенной.
— Всё, что я понимаю — ты только что лишилась тысячи юаней премии!
Не переживай, оно компенсируется!

Присоединяйтесь к обсуждению

  1. Доктор Линь, вы меня разочаровали. Я думала сливовый снег навеет на вас романтик… А вам, друг мой, офисные домогательства по душе… Проворно пакуемся и прячемся в другом отделе:) Вот надолго ли;) Благодарю за перевод!

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы