Поскольку мы арендовали машину, наше пребывание в Чэнду ощущалось удивительно свободным и спонтанным. Мы практически решали, куда поехать, накануне вечером. Но этот импровизированный подход, похоже, идеально соответствовал атмосфере города, позволяя нам сливаться с его ритмом. На следующий день Сяо Се улетел обратно в Сучжоу, а Линь Юйсэнь остался в своей комнате, каждое утро пробуждая меня новым завтраком. Путешествовать вместе — это действительно интимный опыт. Если тебе уже нравится находиться с кем-то рядом, совместное путешествие усиливает это удовольствие, превращая его во что-то более концентрированное. Мы не делали ничего особенно необычного. Просто ездили вместе в Дуцзянъянь, гуляли по знаменитым улицам и улочкам города, сидели в чайных, попивая чай, пока ветерок касался нас, пробовали все вкусные блюда… Но как описать это чувство? Мир казался обновлённым, даже самые обыденные вещи становились свежими и увлекательными. Каждое утро я просыпалась, переполненная ожиданием, стремясь обсудить с ним всё, что видела и слышала. Казалось, у нас становится всё больше тем для разговоров, бесконечных тем, которые не иссякают. Даже проведя весь день в разговорах, вернувшись вечером в отель, мы всё равно садились на диван вместе и продолжали общаться. Я рассказывала ему о своих сложных чувствах к папе, о том, как я не хотела с ним связываться, но не могла игнорировать его. Он делился, что когда-то испытывал то же самое по отношению к своему дедушке. Я рассказывала о своём детстве в деревне с бабушкой и дедушкой, а он — о взрослении в старом доме. Потом мы строили планы когда-нибудь снова посетить эти места. Я водила бы его пробовать лучшие деревенские пироги, а он показывал мне дерево ююбы у своего старого дома, которое каждый год давало столько плодов. Конечно, у нас также были долгие моменты молчания… Это ужасно. Я прилетела в Чэнду, но вместо того чтобы унять это необъяснимое желание быть рядом с ним, оно только усилилось. Мне всё труднее расставаться с ним, даже на те несколько коротких часов ночью перед тем, как снова увидеть его утром. К счастью, похоже, он чувствствовал то же самое. В моей комнате, на диване, после ещё одного продолжительного молчания, он остановился и вздохнул: — Завтра я сразу пойду в свою комнату, не оглядываясь. Иначе это слишком большая проверка для меня. — Ты вчера сказала то же самое, — прошептала я ему, мягко, но достаточно громко, чтобы задеть его полумерное решение. — Не выдавай меня, — он рассмеялся, тёплым дыханием коснувшись моего уха, а затем мягко поцеловал меня… За день до нашего отъезда из Чэнду нам позвонил президент Ци. Мы только что покинули Чэндуйскую пандовую базу, Линь Юйсэнь вёл машину, а я сидела на пассажирском сиденье, горячо споря от имени других провинций Китая. — Почему в других местах нет гигантских панд? Возьмём, к примеру, Уси — столько бамбуковых рощ, а панд нет. Разве это имеет смысл? — Не стоит так завидовать, — мудро утешил меня Линь Юйсэнь. — В конце концов, к пандам всё равно никто не прикасается, независимо от того, растут ли они на земле. Так что всё честно. И тут поступил звонок президента Ци. Поскольку Линь Юйсэнь не мог ответить, я взяла его телефон и посмотрела на экран, немного взволнованная. — Это президент Ци! Неужели…? — Включи громкую связь. Я сделала, как он сказал, и шанхайский мандарин с сычуаньским акцентом сразу заполнил маленькую машину. — Президент Линь, вы уже уехали? Всё ещё в Чэнду? — Пока нет. Мы только что вернулись с базы панд. Президент Ци сердечно рассмеялся: — Панды — это прекрасно, все хотят их увидеть, когда приезжают в Чэнду. Президент Линь, ваша девушка здесь, а я ещё не угостил вас ужином. Как насчёт этого — я найду хороший ресторан сегодня вечером, чтобы принять вас обоих. …Ну уж поздний приём. Мы уезжаем завтра. Линь Юйсэнь улыбнулся: — Не беспокойтесь, президент Ци. Завтра мы покидаем Чэнду, так что хотим просто прогуляться по городу. Я уже сделал бронь на ужин. — Уезжаете завтра? — голос президента Ци тут же повысился, больше не скрывая намерений. — Тогда я настаиваю! У меня есть несколько вопросов, которые я хотел бы обсудить лично, президент Линь. — Правда, это не обязательно, — спокойно ответил Линь Юйсэнь, как всегда невозмутимо. — Мы уже всё обсудили. Наша компания полностью понимает вашу позицию. — Нет, нет, нет, — срочно вмешался президент Ци. — Президент Линь, вы не понимаете, вы неправильно поняли. Нам нужно встретиться снова и обсудить всё должным образом. Линь Юйсэнь слегка улыбнулся, продолжая сосредоточенно вести машину. Я наклонилась, чтобы рассмотреть его выражение. Хм… Президент Линь, похоже, думает о повторных переговорах по цене. После паузы президент Ци осторожно позвал: — Президент Линь? — Ладно, — наконец уступил Линь Юйсэнь. — Моя девушка не очень хорошо переносит острую пищу, так что оставлю организацию вам, президент Ци. — Не стоит благодарности! Никакой формальности. Я отпишу вам детали, как только забронирую место. Президент Ци повесил трубку, в полном восторге. — За эти несколько дней я сильно привыкла к острой пище, — возмутилась я, убирая телефон, затем спросила его: — Ты собираешься ещё сбивать цену? — Попробовать стоит. Президент Ци в последнее время срочно нуждается в средствах. — Тогда… — глаза мои бегали по салону. — Стоит ли тебе представить меня на ужине как дочь крупного акционера? Я буду всё время смотреть недовольно. Линь Юйсэнь мгновенно понял, в глазах промелькнула насмешка. — Как скажешь, юная госпожа. Так что за ужином с президентом Ци в тот вечер мы с Линь Юйсэнем устроили настоящее представление. Мне казалось, что я унаследовала часть актёрского таланта семьи Не, постепенно изображая нетерпение, недовольство и полное пренебрежение к деньгам. Мои реплики были особенно выразительны, например: — Зачем покупать б/у оборудование? Деньги у нас есть, неужели нельзя позволить себе новое? Кто знает, какие скрытые проблемы могут быть? — Все мои друзья знают, что я выхожу в бизнес. Покупка подержанного оборудования была бы позором. К тому же скоро выйдет следующая версия, кто это тогда купит? На металлолом? — Если бюджет беспокоит, моя семья может перевести больше средств на счет компании. К счастью, президент Ци находился в Чэнду, будь это дельта Янцзы, я бы не осмелилась так смело действовать. Мне всё же нужно было когда-нибудь закрепиться в деловом мире и сохранять хотя бы видимость приличия. Что касается Линь Юйсэнь, он всюду играл покорного подчинённого, едва осмеливаясь говорить под напором молодой госпожи. В конце концов президент Ци, с болью в сердце, добровольно снизил цену ещё больше и даже согласился покрыть расходы на доставку, прежде чем я наконец перестала возражать. Он тут же воспользовался моментом и заключил сделку с Линь Юйсэнем. Хотя мы и не давили слишком сильно на цену. С учётом недавно введённых благоприятных политик многие ещё колебались, но более смелые уже начали действовать, отсюда и конкуренция за оборудование. Если бы президент Ци не был так отчаянно заинтересован в закрытии финансовых дыр, мы, вероятно, не выбили бы ни цента. На следующий день мы собирались возвращаться в Шанхай. Президент Ци в панике срочно пересмотрел контракт по предыдущим условиям, откорректировал цены, поставил печать и отправил кого-то доставить его нам прямо в аэропорт.