Твой верный подданный — Глава 13. Сердце. Часть 2

Время на прочтение: 5 минут(ы)

Но Цзян Чунь нисколько не смутилась, напротив, в её взгляде мелькнула горделивая дерзость, будто она говорила: «Да, я неуч, но зато праведная». Она обвила Цзи Миншу за локоть и с притворной наивностью произнесла:  

— Раньше мне никто не объяснял. Раз ты всё знаешь, научи и меня?  

— Нет.  

— Ну что ты! Ты ведь только что заступилась за меня. Разве мы теперь не подруги? Не слышала пословицу: «Раз сестры и навек сестры»?  

«Не слышала. И кто это сестры, деревенщина ты этакая?» — подумала Цзи Миншу, бросив на неё взгляд, ясно выражавший: «Хватит пользоваться моей добротой». Но Цзян Чунь не отставала, цепко держала её за руку и даже пригрозила рассказать о случае с мужским туалетом, пока не затащила её к своей машине, уверяя, что покажет новую квартиру в центре города.  

По дороге Цзи Миншу пришлось выдать немало тайн высшего света, Цзян Чунь слушала, раскрыв рот, поражённая. Когда они вошли в лифт, разговор всё ещё вертелся вокруг одной «образцовой пары» из их круга.  

— Неужели у них всё так запутано? — удивилась Цзян Чунь. — Я думала, они влюблены. А по твоим словам выходит, что все только пользуются друг другом, и настоящих чувств почти нет.  

Цзи Миншу уже собиралась кивнуть и сказать горькую правду: «Реальность редко оправдывает ожидания». Но когда Цзян Чунь приложила карту к панели лифта, она вдруг поправила себя:  

— Нет, вы с ЦзэньСэнем как раз хорошие. Он ведь тебя балует.  

…Цзи Миншу на миг потеряла дар речи.  

Квартира Цзян Чунь находилась недалеко от Боицуй Тяньхуа — минут десять езды, тоже в престижном районе, только здесь было больше торговых кварталов и по ночам шумнее. Но хозяйке это нравилось: все любимые лавки с молочным чаем располагались в пятистах метрах.  

Стоило войти, как Цзи Миншу остолбенела. Цзян Чунь с гордостью водила её по комнатам:  

— Ну как? Смотри сюда, и вот сюда, всё переделал дизайнер. Квартира была с отделкой, но прежний интерьер просто ужас, ни вкуса, ни удобства.  

— Разве можно сделать хуже, чем ты уже сделала? — Цзи Миншу окинула взглядом стену с раздвижными шкафами, украшенными пластиковыми цветами, и ощутила, будто перенеслась в девяностые. — Ты, случайно, не собираешься открыть здесь деревенский ресторан?  

Она смотрела на безвкусное жилище, которое хозяйка считала сокровищем, и не знала, с чего начать. Но Цзян Чунь упрямо тянула её за собой, показывая каждую мелочь, будто надеялась перевоспитать её вкус.  

Цзи Миншу остановилась у книжной полки. На ней стояли тома: «Мои личные секреты макияжа», «Как завоевать его сердце», «Как стать утончённой красавицей», «Сто способов повысить эмоциональный интеллект», «Холодный генеральный директор и глупенький ангел»…  

Увидев, что Цзи Миншу задержала взгляд на последней книге, Цзян Чунь вытащила её и протянула:  

— Название, конечно, ужасное, но сама книга неплохая. Почитай.  

Цзи Миншу отпрянула, словно от заразы:  

— Убери. Я такое не читаю. Что у тебя за вкус?  

— Правда не будешь? Разве бывают девушки, которые не читают любовные романы? Странная ты.  

«Читаю, но не такие примитивные, ладно?» — безмятежно подумала Цзи Миншу.  

Цзян Чунь не сдавалась:  

— Хотя я теперь бумажные книги редко открываю. Лучше скачай приложение Цзиньцзян, там отличные романы.  

Цзи Миншу промолчала. После экскурсии по безобразной квартире они уселись на диван. Время для неё всегда текло незаметно, если не клонит в сон, могла бодрствовать до рассвета. Но Цзян Чунь вдруг спохватилась:  

— Ой, уже почти полночь. Может, напишешь мужу, что всё в порядке? Он, наверное, волнуется.  

Цзи Миншу чуть не вырвалось: «Он мне не начальник, чтобы я отчитывалась!», но, пожалев простодушную провинциалку и не желая рушить её веру в «счастливый брак», она лишь неопределённо промычала и открыла WeChat.  

В их переписке с ЦзэньСэнем последними стояли её восторженные комплименты. Цзян Чунь мельком взглянула и ахнула с завистью:  

— Не ожидала, что твой муж так умеет говорить!  

Цзи Миншу задумалась. Если она сейчас просто сообщит, что ещё не вернулась, ЦзэньСэнь, зная её характер, решит, будто её похитили. Как бы начать разговор естественно? Вспомнив приготовленную им лапшу, она нашла выход.  

Цзи Миншу написала: «Какую утку ты ел сегодня вечером?»

Отправив сообщение, она с удовлетворением отметила, звучит непринуждённо, без излишней теплоты, и при этом создаёт перед Цзян Чунь иллюзию «у нас с мужем всё прекрасно».  

Минуты через три пришёл ответ.  

Цзэнь Сэнь: «Не ел утку.»

Цзян Чунь, увидев сообщение, вспыхнула глазами:  

— Какой он милый! Вот какой он в жизни, а я и не догадывалась. Смотри, он намекает, что голоден! Быстрее, напиши что-нибудь ласковое!  

У Цзи Миншу по спине пробежал холодок: сегодняшний Цзэн Сэнь казался подозрительно милым, будто его аккаунт взломали.  

В следующую секунду пришло новое сообщение.  

Цзэнь Сэнь: «Ел побеги бамбука.»

Цзян Чунь и Цзи Миншу переглянулись. В квартире воцарилась тишина. За несколько секунд обе прошли путь от полного недоумения к смутному пониманию и, наконец, к внезапному прозрению.  

Взглянув в глаза подруге, Цзи Миншу ясно прочла в них смесь чувств: «Не смей больше звать меня деревенщиной, твой муж ещё проще, чем я» и «Разве его работа не требует хоть капли чувства юмора?»  

Простите. Смиренно.  

Тем вечером у Цзэнь Сэня был деловой ужин с японскими партнёрами. Блюда на столе наполовину соответствовали местным обычаям, наполовину — вкусам гостей. Но ему не понравилось ни одно; он лишь попробовал немного тушёных побегов бамбука.  

Когда встреча закончилась, ночь уже была глубока. Холодный ветер развеял остатки вина, звёзд на небе не было. Вернувшись домой, Цзэнь Сэнь обнаружил, что Цзи Миншу уже приехала.  

Получив её сообщение, он заранее спросил у Чжоу Цзяхэна, где она проводит вечер. Тот ответил, что на дне рождения Чжан Лин, потом у Цзян Чунь. Цзэнь Сэнь решил, что его весёлая жена сегодня не вернётся.  

И действительно, Цзи Миншу не собиралась оставаться у подруги, во‑первых, потому что квартира Цзян Чунь была слишком безвкусной, а во‑вторых, потому что она наконец‑то ухватила за хвост одну уязвимую деталь…

Цзи Миншу собиралась дождаться Цзэнь Сэня, чтобы как следует поддеть его, но, приняв душ и устроившись в постели с телефоном, незаметно уснула, не дочитав роман. Цзэнь Сэнь, войдя, лишь скользнул по ней взглядом и не стал будить. Когда он сам вышел из ванной, Цзи Миншу уже перевернулась, заняв почти всё место на кровати, но по‑прежнему крепко сжимала в руке телефон.  

Он подошёл, легко поднял её, уложил как следует и осторожно попытался вынуть устройство из пальцев. В этот миг Цзи Миншу проснулась. Она приоткрыла глаза, сонно посмотрела на Цзэнь Сэня, потом на экран, где светились часы, но сознание ещё не вернулось окончательно. Девушка перевернулась на другой бок и снова уснула. При этом рука её ослабла, и телефон выскользнул. Короткое пробуждение, однако, успело разблокировать устройство по распознаванию лица.  

Когда телефон оказался в руках Цзэн Сэня, экран застыл на странице, которую она просматривала перед сном. Точнее, это был не сам  Weibo, а рекламная вставка с аннотацией к любовному роману.  

Цзэн Сэнь мельком пробежал глазами текст:  

«Когда Шан Гуань Хаожань забрал у Му Цзывэй роговицу и почку, сердце Му Цзывэй уже умерло. Три года спустя она вернулась в город Б, желая лишь спокойно прожить остаток жизни, но холодный, безжалостный властитель вновь заключил её в объятия: “Женщина, хочешь сбежать? В этой жизни тебе не уйти из моих рук.” Му Цзывэй, дрожа, спросила: “Разве тебе было мало моей роговицы и почки?” — «Недостаточно. Я хочу твоё сердце…»  

Цзэнь Сэнь замер, будто задумавшись о чём‑то своём, и даже машинально нажал, открывая первую иллюстрацию.  

Цзи Миншу спала беспокойно. Сначала она повернулась на бок, потом снова изменила позу, укуталась в одеяло, но одна обнажённая рука осталась снаружи, прикрывая грудь, там, где билось сердце.  

Цзэнь Сэнь молча посмотрел на неё. 



Моя королева, мои правила — Список глав

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы