Цветущий пион — Глава 182. Медовые слова. Часть 2

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Цзян Чанъян украдкой скосил взгляд на тётушку Линь: та всё глубже клевала носом, и, наконец, будто совсем задремала, уронив голову на руки и не шевелясь. Тогда он принял из рук Мудань пиалу с палочками, аккуратно поставил их на стол и, осмелев, крепко обхватил её ладонь. Поднёс её к губам и осторожно коснулся поцелуем, тихо прошептав:

— Дань`эр…

Мудань, вспомнив тревоги и страхи последних дней, едва сдержала подступившие слёзы. Горло сжало, в глазах защипало. Она не сопротивлялась, позволив ему держать свою руку, лишь опустила ресницы и еле слышно спросила:

— Зачем?

Цзян Чанъян не ответил. Он снова и снова целовал её ладонь, будто боялся выпустить, и с каждым его прикосновением в глазах Мудань становилось всё влажнее. Она неловко дёрнула рукой и пробормотала сквозь стыд и слёзы:

— Зачем ты так?

Он поднял взгляд и встретился с её глазами. Сколько слов теснилось в сердце, сколько признаний жгли язык и всё застряло в груди. Ни одной фразы не смог он вымолвить, только с трудом выдавил одно-единственное:

— Я…

И вновь наклонился, легко коснувшись поцелуем её тонких, нежных пальцев.

Сердца их обоих были переполнены чем-то нежным и тёплым, чуть горьким, но сладостным. И вдруг лёгкий звук со стороны тётушки Линь. Оба, будто ужаленные, торопливо разомкнули руки и, сделав вид предельной серьёзности, встали по разные стороны, затаив дыхание и не решаясь даже обернуться. Щёки их пылали, словно пламя свечи коснулось кожи.

Прошло несколько мгновений. Тётушка Линь не шевелилась, дыхание её было ровным, по-прежнему сонным. Цзян Чанъян осмелился приподнять взгляд, скосил глаза на Мудань и сделал забавную гримасу облегчения. Оба не выдержали и разом прыснули в тихий смех, вновь усаживаясь за стол.

Чанъян ел с особым вкусом, время от времени поднимая глаза и ласково глядя на неё. Улыбка всё не сходила с его губ, и он негромко позвал:

— Дань`эр…

Мудань откликнулась, и, будто сама собой, положила в его пиалу самые вкусные кусочки. Но едва она успела, как он снова протянул то же нежное:

— Дань`эр…

Она опять ответила, а он больше ничего не сказал. Так повторилось дважды. Наконец Мудань, не выдержав, украдкой ущипнула его за руку и тихо прошептала:

— Ну чего ты добиваешься?

Цзян Чанъян сдержанно усмехнулся и тихо сказал:

— Ничего особенного. Просто хочется звать тебя и слушать, как ты откликаешься.

Мудань не удержалась уголки губ приподнялись, в глазах заиграла улыбка.

— Я сделала для тебя одну вещицу… — проговорила она чуть смущённо. — У меня руки не слишком ловки, шитьё неважное… Но всё же вышел небольшой мешочек и две пары носков. Только ты смотри, не смейся и не гнушайся.

— Да хоть бы старая рваная тряпица — и ту я бы берёг, — засмеялся Чанъян, и глаза его сверкнули, сужаясь от улыбки в тонкие щёлочки. — А у меня для тебя тоже кое-что есть.

Мудань оживилась, взглянула на него с ожиданием:

— Что же?

Но он, нарочно хитря, покачал головой:

— Угадай сама.

Обычно мужчины любили одаривать женщин тем, что считалось положенным: украшениями из жемчуга, отрезами дорогой ткани, редкими благовониями или диковинными безделушками. Так поступали её отец и братья, балуя домашних женщин. Но Мудань ясно чувствовала: то, что подарит ей Цзян Чанъян, будет совсем иным.

Она слегка улыбнулась и призналась:

— Нет, угадать я не смогу.

Цзян Чанъян лукаво улыбнулся, понизил голос:

— Через пару дней сама всё узнаешь.

Мудань заёрзала от любопытства, не удержалась и, протянув слова с ласковой каплей каприза, попросила:

— Ну скажи же… скажи скорее!

Он посмотрел на неё, и глаза его засияли, словно в них отразился свет свечи. Вдруг, чуть склоняясь к ней, он тихо прошептал:

— Знаешь, я заметил: ты стала ещё красивее, чем прежде. Или это мне мерещится, и с каждым днём ты всё краше и краше?

— Плохо! — Мудань надула губы, но улыбка уже просвечивала в её взгляде. — Слова твои такие сладкие, прямо рассыпал похвалу. — И, не выдержав, рассмеялась, но тут же добавила в ответную шутку: — А я вот думаю, ты, напротив, стал старше прежнего.

Сказав, она сама смутилась и в душе осудила себя: ведь по правде говоря, она старше Чанъяна на два года, если учесть её возраст из прошлой жизни.

Цзян Чанъян чуть заметно напрягся, но мигом заставил себя улыбнуться:

— Я ведь уже несколько дней толком не умывался, вот и выгляжу старым. Дай мне выспаться, да хорошенько вымыться с душистым бобом для умыванья и сразу стану прежним.

Он и вправду не любил, когда его называли старым.

Мудань звонко рассмеялась, смех её был искренним, светлым. От этого даже тётушка Линь встрепенулась, резко распрямилась и настороженно спросила:

— Что такое?

Цзян Чанъян с лёгким недовольством взглянул на Мудань и поспешно сказал:

— Ничего, тётушка, Дань`эр просто слушала мой пустячный рассказ.

Но тётушка Линь, разумеется, была не вчерашняя, всё прекрасно понимала. Она лишь с трудом удержала улыбку и с самым серьёзным видом заметила:

— Лучше сперва доесть ужин. Поболтать всегда успеете.

Сказав это, она больше не притворялась спящей, а выпрямилась и, словно заняв своё место в сторожевом дозоре, пристально наблюдала за молодыми, исполняя свой долг.

Они оба тихо откликнулись и послушно замолкли. Но Чанъян в душе упрекнул Мудань:

— Всё из-за тебя! Зачем смеялась так громко?

Мудань лукаво склонила голову, улыбнулась и ответила:

— А если мне весело? Разве мне нельзя смеяться? Или ты хочешь, чтобы я улыбалась только тогда, когда сам того пожелаешь?

Цзян Чанъян тяжело вздохнул, признал поражение и сказал:

— Ладно уж, с тобой спорить бесполезно.

И, не удержавшись, сам тихо рассмеялся, а потом украдкой толкнул её ногой под столом, добавив с улыбкой:

— Совсем стала строптивая!

Вскоре ужин был окончен. По велению тётушки Линь служанки вошли и быстро убрали со стола. Лишь тогда Мудань уселась поближе к Чанъяну и неторопливо начала рассказывать ему о делах последних дней, о том, что предстояло на завтра, и сперва поведала о происшествии с Майя. Договорив, она пристально взглянула на него, словно желая уловить малейшее выражение в его глазах.

Цзян Чанъян ни на миг не выдал ни смущения, ни неловкости напротив, с предельной серьёзностью кивнул:

— Если так, то и впрямь многим мы обязаны её помощи. Когда этот вихрь утихнет, велю выкупить её. А там, как появится кто-то из наших, отправляющихся в Анси ко двору военного наместника, пусть проводят её туда и будет ей надёжное место.

Мудань почувствовала некоторое облегчение, но в то же время сердце её защемило. Голос прозвучал чуть тише, с лёгкой горечью:

— А ведь она сказала, что хочет стать твоей наложницей.

Цзян Чанъян искренне удивился:

— Что за слова? И вправду могла она так сказать?

Мудань сердито пнула его ногой:

— Ну что, обрадовался?

Он было хотел улыбнуться, но понял, что не время и поспешно подавил смех. Принял серьёзный вид, чуть наклонился и, словно жалуясь, прошептал:

— Тяжелее всего человеку перенести милость красавицы… Она ведь этим только беду мне готовит. А ты у меня умна прошу, не поддавайся на такие ухищрения.

Мудань бросила на него выразительный взгляд из-под длинных ресниц:

— Завтра мне предстоит пиршество, там я увижу ту самую «подходящую невесту», которую твой отец присмотрел тебе в пару. Вот и поглядим, что за хитрости она придумает.

Чанъян сразу посерьёзнел и твёрдо сказал:

— Не впутывай её в мою судьбу. Такой жены я принять не могу. — А затем, склонившись ближе, всё же позволил себе тихую улыбку: — Женою моей можешь быть только ты. Когда я вырвусь из этих уз, первым делом приеду за тобой.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы