Девять оттенков пурпура — Глава 209. Ошибка (часть 2)

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Она тепло встретила его:

— Вы уже позавтракали? Мы как раз не ели — присоединяйтесь, а затем вместе с Цзинвэем отправляйтесь в дом хоу Цзинина.

Цзинвэй — это вежливое имя Доу Вэньчана.

Он немного смутился. Всё же он был лишь родственником по женской линии, и его не обязательно было приглашать на такую церемонию, где полагалось присутствовать только самым близким — братьям, зятьям и племянникам невесты.

Однако, поскольку Пятая госпожа уже выразила свою точку зрения, возражать было бы неразумно.

Цзи Юн тоже не стал возражать и спокойно присоединился к завтраку вместе с Пятой госпожой и Доу Вэньчаном. Вскоре Пятая госпожа перешла к главному.

— Вчера вышла замуж не Шоу Гу, а Мин`эр, — тихо произнесла она, наклонившись к племяннику. — Когда мы провожали её кланяться родителям, было уже слишком поздно что-либо менять, поэтому нам пришлось притвориться, будто всё происходит так, как должно. Мин`эр с детства была ближе к седьмому дяде, и я попросила его помочь Шоу Гу. Когда ты пойдёшь, просто поддерживай Мин`эр. Ночь уже прошла, и пути назад нет. — Затем она тонко намекнула на ответственность, лежащую на Ван Инсюэ: — Пока Седьмая госпожа не скажет своё слово, мы тоже не можем действовать опрометчиво.

Понимая, что прямолинейному Доу Вэньчану не стоит заранее доверять тайны, чтобы он не проговорился, Пятая госпожа до последнего держала его в неведении.

Теперь же он был в шоке. Хотя Пятая госпожа и была его снохой, как можно было позволить Седьмой госпоже так поступать в делах, имеющих столь важное значение? Однако из уважения к ней он сдержался, лишь вежливо поклонился и без возражений вышел из зала вместе с ней.

Цзи Юн уже ждал их под навесом с западной стороны, на его губах играла насмешливая улыбка.

Когда они подошли ближе, Доу Вэньчан нахмурился — с того места, где стоял Цзи Юн, отчётливо слышались женские рыдания.

Дом седьмого дяди был прост и неприметен — кто же там плачет?

— Двоюродный брат, — сказал Цзи Юн, как ни в чём не бывало, — сначала поприветствуем седьмого дядю, а потом отправимся в резиденцию хоу Цзинина.

Доу Вэньчану ничего не оставалось, как подчиниться.

А Цзи Юн мысленно посмеивался: только сейчас в доме Ван появились слёзы?

За одну ночь Доу Шиюн, казалось, постарел на десять лет. Он лежал на постели, отвернувшись от Пятой госпожи, и тихо бормотал:

— Простите за беспокойство…

В такой ситуации ни одному отцу не будет легко.

Доу Вэньчан понимал это. Он молча кивнул и твердо пообещал седьмому дяде не волноваться.

Цзи Юн же с безупречной вежливостью произнёс:

— Седьмой дядя, не тревожьтесь. Мы всё уладим как следует.

Затем они вдвоём направились к резиденции хоу Цзинина.

Когда до Госпожи Тянь дошла эта новость, она чуть не лишилась чувств. Оправившись, она велела позвать Вэй Тинчжэнь, а сама залилась слезами:

— Как такое могло произойти?! Если об этом узнают, куда девать лицо нашей семье?!

Её верная служанка, Кормилица Лю, была женщиной надёжной и опытной.

— Госпожа, тише! — поспешно сказала она, протягивая ей платок. — Пока никто не знает об этом. Если вы будете так сильно плакать, то только привлечёте внимание. Молодые люди ещё не поклонялись предкам, но уже провели брачную ночь. Нужно дождаться прибытия старшей госпожи и только потом решать, признавать ли этот брак или требовать объяснений от семьи Доу. Сейчас нельзя позволить слухам распространиться!

Госпожа Тянь поспешно вытерла глаза, задыхаясь:

— Чжэнь`эр права… Всё из-за моей нерешительности, и теперь пострадал Юй`эр.

Она снова залилась слезами:

— Лучше бы я тогда согласилась с Чжэнь`эр и разорвала помолвку! Чем вот так — женить сына на неизвестно ком…

Но было уже слишком поздно.

К счастью, Кормилица Лю, хорошо знавшая характер госпожи, сохраняла спокойствие.

— Следует поручить кому-то присматривать за прислугой, — мягко предложила она. — Я полагаю, что семья Доу тоже не желает огласки случившемуся. Что касается старших родственников, то в такой ситуации, пожалуй, стоит отложить обряд у печи, поклонение предкам и знакомство с роднёй. Необходимо будет дать соответствующее объяснение.

— Да, да, — подтвердила Госпожа Тянь. — Ты этим и займись. До прихода старшей госпожи следи, чтобы никто не заподозрил ничего необычного.

— Слушаюсь, — почтительно ответила Кормилица Лю и поспешила выполнить поручение.

В это время семья жениха, следуя древнему обычаю, готовилась к праздничному застолью.

Чжан Юаньмин, главный патриарх рода, проснулся рано, позавтракал и с нетерпением ожидал, пока Вэй Тинчжэнь соберётся.

Слуги, посланные за ней, не осмелились сообщить при нём о подмене невесты. Они лишь тихо сказали, что у госпожи Тянь срочные дела, и она просит дочь поторопиться.

Чжан Юаньмин не заметил тревоги и с улыбкой поддразнил жену:

— Наверное, матушка с утра поняла, что свадебные дары были скромными, и теперь зовёт тебя выбирать побольше украшений. Не жадничай, а то невестка ещё подумает, что ты скупа, и, чего доброго, не даст поесть, когда ты вернёшься к отцу с визитом.

— Она и пикнуть не посмеет! — прищурилась Вэй Тинчжэнь, в душе уже раздражённая. — Если мечтает править домом хоу Цзинина — пусть сначала потянет!

Чжан Юаньмин уже давно был знаком с её характером. Он лишь рассмеялся, ещё пару раз подшучивая над ней, прежде чем они отправились домой, в их семейное гнездышко.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы