Девять оттенков пурпура — Глава 269. Имя (часть 2)

Время на прочтение: 4 минут(ы)

— Сколько у вас таких? — воскликнула Доу Чжао, не в силах оторвать взгляд от тушечников.

— Без понятия, — честно признался Сун Мо, который, кажется, впервые увидел эти изделия. Он с интересом повертел их в руках. — Предметов слишком много. Всё записано в нескольких толстых описях. Я запоминаю только то, что производит на меня сильное впечатление…

Он помахал тушечниками в сторону Чэнь Хэ:

— Запиши эти. Я отнесу их в кабинет.

Чэнь Хэ поспешно кивнул, утирая пот, и вместе с кладовщиком начал лихорадочно перелистывать книги:

— Я точно помню, что они были здесь… Куда же они делись?..

Но Доу Чжао, видя, что поиски затягиваются, махнула рукой, мол, не стоит. Вместе с Сун Мо они вернулись в покои.

Оба были немного запылены и попросили принести воды, чтобы умыться.

Когда Доу Чжао вышла, Сун Мо как раз разглядывал тушечники при свете лампы. Услышав её шаги, он поднял голову и улыбнулся:

— Как думаешь, если я подарю эти тушечники тестю — он обрадуется?

Оказалось, что он выбрал их в подарок её отцу.

Доу Чжао была слегка ошеломлена, но тут же рассмеялась:

— Конечно, понравятся! Он даже использовать их не станет — поставит в кабинете и будет всем хвастаться: мол, подарок от зятя. Ну и, будешь ещё дарить?

Сун Мо сделал вид, что подумал:

— Конечно! И не только подарю — поищу ещё получше.

Доу Чжао рассмеялась — звонко, от души.

Сун Мо вновь устроился на кане и начал черновик для надписи на будущей печати.

— Тебе следует лечь пораньше, — мягко произнесла Доу Чжао. — Завтра тебе предстоит ранний подъём.

Однако Сун Мо был непреклонен.

— Ты иди спать, — сказал он, не отрываясь от работы. — Как только я закончу, сразу лягу.

Доу Чжао улыбнулась и отправилась в кровать.

Когда она проснулась, Сун Мо уже крепко спал рядом.

Он лежал, придвинувшись к самому краю постели, словно боялся потревожить её. Почти вся кровать оставалась пустой, и, несмотря на их брак, он спал как посторонний — сдержанно и уважительно.

Доу Чжао вспомнила всё, что произошло накануне, и, глядя на его позу, почувствовала, как сжимается её сердце. В глазах защипало.

Она осторожно поправила на нём одеяло, тихо встала и шепнула Ганьлу, которая уже ждала:

— Тише, не буди молодого господина.

— Есть, — так же тихо ответила служанка.

Доу Чжао ушла умываться, не подозревая, что Сун Мо, лёжа к ней спиной, уже открыл глаза.

В мягком свете рассвета его глаза сверкали, словно звёзды.

Пир был организован от имени Сун Мо и Доу Чжао, поэтому, помимо старшей госпожи Лю и принцессы Ниндэ, были приглашены только молодые родственницы.

Третья супруга гуна Цзинь, госпожа Фэн Хуэй, с широкой улыбкой подвела к Доу Чжао свою золовку — госпожу Ши, племянницу гуна Чансина.

— …Услышала, что у вас хризантемовый пир, и говорит: «Очень хочется взглянуть!» Я сказала, что вы человек добрый, пусть просто пойдёт со мной — и вот, привела. Да мы ведь почти родня! Брат её семьи женился на вашей сестре — теперь мы и вовсе породнились.

Госпожа Чжан в этот раз была гораздо дружелюбнее, чем прежде, а Вторая госпожа Чжан, которая пришла без приглашения, держалась ласково, как ни в чём не бывало.

Когда человек беден, на базаре никто не обратит на него внимания, но как только он становится богаче, родственники словно с гор спускаются.

Доу Чжао, прожив две жизни, повидала немало подобных ситуаций, поэтому она держалась спокойно.

Она обменялась несколькими любезностями со Второй госпожой Чжан, когда подошла госпожа Ван Шао с просто одетой, скромной девушкой.

— Госпожа, — произнесла она, — это супруга наследника гуна Хэйчана.

У Доу Чжао ёкнуло сердце.

Наследник гуна Хэйчана, Шэнь Цин, был женат на дочери Сяо Саньёу — давнего друга их семьи. Однако после восшествия на престол принца Ляо, именно из-за обвинений в адрес Сяо Саньёу, который, как говорили, притеснял торговлю и строил что-то под предлогом могилы матери, весь род Шэней попал под удар и был казнён.

Доу Чжао, конечно, никогда не верила в официальные причины казни семьи Шэнь. Теперь она с любопытством вглядывалась в лицо госпожи Сяо.

Та, казалось, ещё не совсем привыкла к своему новому положению. Она робко поклонилась и произнесла почти неслышно:

— Госпожа…

— Не стоит церемониться, — с улыбкой ответила Доу Чжао. — Сегодня здесь нет старших, поэтому мы можем вести себя свободно. Даже если кто-то немного переберёт, я помогу ему протрезветь, прежде чем он отправится домой.

Госпожа Сяо с облегчением вздохнула, и её лицо слегка порозовело:

— Я… я не пью.

— Вот и замечательно! — Доу Чжао рассмеялась. — Я тоже. А то я боялась, что придётся пить за всех.

Они обе рассмеялись, и напряжение между ними исчезло.

В это время Сун Мо, беседуя с Чжан Сюмином, давал ему указания:

— Следи внимательно. Как только появится возможность приобрести место Цяньху в Цюлин, сразу же сообщи мне.

Чжан Сюмин, окинув взглядом павильон у воды, где У Цин бросал корм в озеро, тихо произнёс:

— Молодой господин, это место стоит не менее двадцати тысяч таэлей. Почему бы вам не объединить усилия с Гу Юем и не выкупить его вместе? Я могу помочь найти покупателя.

Сун Мо усмехнулся в ответ:

— Не стоит действовать опрометчиво. На это место уже положил глаз гун Чансин.

Чжан Сюмин, скривившись, произнёс:

— Он на всё обращает внимание! Но если он может позволить себе мясо, то и другие могут рассчитывать хотя бы на похлёбку…

Сун Мо, похлопав его по плечу, сказал:

— У меня есть свои планы. Просто будь в курсе событий.

Чжан Сюмин, служивший старшим чиновником в Управлении задней армии, кивнул в знак понимания:

— Я всё понял.

Сун Мо отправился к Гу Юю.

Присоединяйтесь к обсуждению

  1. Zalina пишет:

    Части этой главы местами перепутались

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы