Грэйт оставил клинику под присмотром своих молодых учеников и неспешно направился к Магической Башне. Архимаг Герман встретил его у подъёма, тяжело вздохнув и почти раскинув руками:
— Как жаль! — воскликнул он. — Всего один день, и ты мог бы отправиться к посланцам Совета магов! Если бы ты чуть раньше справился со своим заклинанием, мы бы наверняка успели. Грэйт неловко улыбнулся: успел бы — но врач в нём не позволил бы бросить город во время эпидемии. В Хартланде попросту не было другого специалиста, способного культивировать бактерии и выявлять источники заражения. Пока все фонтанные воды не будут очищены, пока в больницах не останется ни одного тяжёлого пациента, он не мог даже подумать о поездке в Совет.
Герман ещё долго сокрушался, а затем хлопнул Грэйта по плечу:
— Что ж, раз ты здесь, оставайся. В Башне полно книг и спокойствия — читай, совершенствуйся в магии.
— Я бы с радостью… но не могу надолго покидать клинику, — смущённо начал Грэйт. — У меня ведь ученики-лекари, и мастер Элвин зависят от моей помощи.
— Не выноси книги из башни! — неожиданно нахмурился Герман. — Заклинания и тома для исследователей нельзя выносить за пределы святилища магии.
— Но, господин архимаг, — робко продолжил Грэйт, — не выучив новые формулы, я не смогу сделать следующий шаг в совершенствовании… а без магического прогресса я не смогу и дальше помогать всем вам.
Архимаг постучал пальцами по древнему дубовому столику, смутившись. С одной стороны, прочие чародеи были ниже Грэйта по званию и не претендовали на тома низших уровней; с другой — заслуги Грэйта действительно были огромны.
— Ладно, — наконец пробормотал Герман, — я спрошу у Эллиота и Карлена. Может, они уступят тебе нужные книги.
— Без проблем! — тут же откликнулся Эллиот, который только что поднялся до третьего уровня и давно уже не брал в руки «котлет» для новичков.
— Я тоже не возражаю, — подал голос Карлен, улыбаясь. — Но есть одна просьба. Мой дядя Рингер — бедный ученик-аптекарь, его выгнали из башни, поскольку он не успел повысить уровень за два года… Можно ли мне его послать к тебе? Он бы с удовольствием работал у тебя в клинике.
Грэйт невольно улыбнулся от одного только имени «Рингер» — еле сдерживал смех, вспоминая знакомое ему «раствор Рингера», заменявший физиологический раствор. Но перед другом устоять было невозможно:
— Конечно, пусть приедет на пробу! — сразу же согласился он.
На следующее утро к клинике подошёл человек в соломенно-синем аптекарском халате, неся деревянный сундучок с латунными замками. Грэйт встретил его у порога:
— Ты Рингер Фаррелл?
— Именно… — кивнул тот, с трудом скрывая волнение.
Грэйт положил руку ему на плечо и оценил следы от кислот и щёлочи на его пальцах:
— Видно, что ты работал с реактивами. Покажи своё мастерство: приготовь основу для физиологического раствора.
Рингер кивнул и принялся за работу: отмерил соли, вскипятил воду в самодельном реторте, профильтровал раствор, довёл до стерильности… Грэйт с удовлетворённым видом смотрел на каждое движение.
— Ты принят! — сказал он, когда над прилавком закипела последняя партия смеси. — Твоя зарплата — пять золотых в месяц. Я ожидаю от тебя ежедневно по две галлона очищенной воды, по галлону раствора Рингера и полгаллона медицинского спирта. Справишься?
— Справлюсь, — уверенно ответил Рингер.
Грэйт усмехнулся: — Тогда добро пожаловать в нашу «медицинскую» команду. Мы вместе спасём не одну сотню жизней.