Чэнь Цзя всегда умел легко заводить знакомства, будь то с чиновниками, торговцами, охранниками, представителями трёх учёных школ или представителями девяти уличных сословий.
Однако, когда дело доходило до женщин, особенно образованных госпожей, Чэнь Цзя терялся.
Тут Ху-цзы с некоторой неуверенностью в голосе предложил:
— Господин, а может быть, вам стоит… «продолжить струнку»?
Чэнь Цзя резко обернулся, удивлённый.
— Я говорю о втором браке, господин! — поспешно пояснил Ху-цзы. — Если бы вы снова женились, то могли бы породниться с кем-то из близких госпожи женщин — например, принять сватовство, завести «приёмное родство» или взять крестное покровительство.
Тогда у вас появится предлог для общения с госпожой.
И, возможно, даже доступ к её секретам.
Идея казалась безумной, но в голове Чэнь Цзя что-то щёлкнуло. Его глаза вспыхнули, и он коротко кивнул:
— В этом что-то есть.
Я слышал, что госпожа — четвёртая дочь семьи Доу из Бэйлоу. Её мачеха — дочь бывшего наместника Юньнани, Ван Синьи. Сейчас госпожа Ван живёт в столице при седьмом господине Доу.
А четвёртая госпожа до свадьбы жила в Чжэндине.
И перед самой свадьбой её младшая сестра по мачехе вышла замуж вместо неё.
Подмена невесты перед свадьбой… Это значит, что произошло нечто важное, о чём стоит знать.
Он посмотрел на Ху-цзы не как на слугу, а как на человека, которому предстоит важная миссия:
— Немедленно отправляйся в Чжэндин.
Узнай все, что сможешь:
— Кто имел влияние на госпожу,
— С кем она дружила,
— Что она любит — в еде, одежде, украшениях,
— Есть ли у неё слабости, предрассудки, воспоминания…
Чем больше информации ты соберешь, тем лучше.
Ху-цзы просиял:
— Есть, господин!
Он быстро поел и в ту же ночь покинул столицу верхом, направляясь на юг.
…
В это время в доме гуна Доу Чжао с тревогой ожидала его возвращения. Уже опустились сумерки, и слуги зажгли фонари у ворот, но он всё не возвращался.
Лишь ближе к вечеру, с приглушённым стуком копыт, у дома остановилась знакомая повозка. Сун Мо, поднявшись по ступеням, вошёл внутрь.
Доу Чжао с тревогой выбежала ему навстречу:
— Ты вернулся! Что сказали в семье Сун?
— Возможно, просто не успел всё переварить, — усмехнулся Сун Мо, расстегнув ворот халата и лениво откинувшись на подушки. — Дай до завтра — и, уверен, кое-кто всё поймёт сам.
Он взглянул на Доу Чжао искоса, прищурившись:
— А если не поймёт… что ж. Придётся подумать о другой кандидатуре для сестрицы.
Доу Чжао нахмурилась:
— О чём ты?
Сун Мо откинулся назад и, как будто в детстве, загадочно протянул:
— Узнаешь завтра.
И, не давая ей заговорить, вытянулся на диване:
— А пока что — прикажи на кухне приготовить мне что-нибудь сытное. Такое же, как мы ели сегодня днём в доме на переулке Цинъань.
В тот раз мне подали пару превосходных блюд. Сейчас бы я не отказался от них.
Доу Чжао была поражена:
— Ты ещё не ужинал?!
Сун Мо лишь усмехнулся в ответ:
— После визита к учителю Суну я сразу же отправился во дворец. — Он кивнул, словно речь шла о чём-то незначительном. — Я пригласил множество людей, и хотя для прикрытия выбрал стражу из пяти городских управ, это должно быть сделано с умом.
Он сделал глоток чая, невозмутимо продолжая:
— Поэтому я решил представить имена этих людей императору. Пусть он сам взглянет на них — на случай, если кто-то попытается сказать что-то лишнее за моей спиной.
— Ты… показал списки Его Величеству?! — воскликнула Доу Чжао, её глаза округлились от удивления.
— Угу. — Сун Мо посмотрел на неё с хитрой ухмылкой. — И что ты думаешь? Мы с императором выбрали одних и тех же троих.
Доу Чжао не смогла сдержать смеха. Сун Мо, вертя в руках чашку, тихо вздохнул:
— Ах, если бы тётушка… не была так привержена старым взглядам.
В семьях учёных слишком высоко ценят свои родословные. Когда зять входит в семью, он должен сменить фамилию, а это почти как «забыть предков».
А после этого… кто захочет видеть его своим учеником? Кто примет?
Он усмехнулся, но в его голосе прозвучала доля горечи:
— Зато в семьях чиновников и военных, таких как мы, всё иначе.
Мы получаем чины по заслугам предков, и нас не смущает, если будущий зять носит другую фамилию.
Зато он может принять «наследное должностное место» от семьи жены.
Иначе он бы не начал с того, чтобы искать мужа для Чжао Чжанжу среди близкой охраны.
Доу Чжао, лукаво прижимаясь к нему, взяла его под руку:
— Благодарю за труды, великий наследник гуна.
Сун Мо фыркнул, притворяясь обиженным:
— Вот, наконец-то признали!
А то я, между прочим, сегодня весь день как шёлковый крутился.
Слуги и горничные, которые сопровождали Доу Чжао, опустили головы, пытаясь скрыть улыбки.
После ужина, приняв душ и переодевшись, они легли в постель бок о бок, наслаждаясь тихой ночной тишиной.
Шторы были опущены, за окном дул осенний ветер, а в комнате царили только дыхание и тёплый шепот.
— Как ты вообще додумался проверить у Сун Цяньли его умение писать «чжи-и»? — спросила Доу Чжао, уютно устроившись у него под боком.
— После первой неудачи, — мягко ответил Сун Мо, — второй шанс просто не имел права на провал. Тётушка хотела сына из читающей семьи? А если бы она, при первом же взгляде, захотела испытать его в учёности?
Доу Чжао прыснула в ладонь:
— Раз императорский экзамен требует ещё и поэзии, почему ты не заставил его сочинить стихотворение?
Сун Мо, взглянув на её смеющееся лицо, не удержался и слегка ущипнул её за нос:
— Потому что с его застенчивым видом — да что он там напишет?..
Разве сравнится с одной строкой, что я могу посвятить своей госпоже?
— Ах ты… поэт выискался, — она наклонилась к нему и, слегка прикусив мочку уха, прошептала:
— Ну-ка, поэт, — сочини мне стих!
Сун Мо не мог устоять перед чарами Доу Чжао.
Её глаза сияли в темноте, словно две капли мёда, а голос звучал, словно шелест парчи.
Он медленно наклонился к ней, посмотрел ей в глаза, улыбнулся и прошептал, почти касаясь губами:
«Роскошные ветви — с лёгкостью теряют листву,
Изящные веточки — готовы тайно расцвести».
Шёлк её платья соскользнул с плеч.
Её дыхание участилось.
Его ладони нежно коснулись места, где таилась тишина и трепет.
И пока за окнами шептал ветер, а луна поднималась над карнизом павильона, их ночь раскрылась, словно поздняя хризантема — тёплая, дышащая, бесконечная…