Как только рабочий день закончился, он мгновенно сбросил маску холодного профессионала. Мне даже стало любопытно.
Рабочая отчуждённость исчезла бесследно. На её месте — беспечный и обаятельный повеса.
Однако я чувствовала, что это не настоящая его сущность, а просто способ расслабиться. За этой маской скрывалось нечто совсем другое: сердце, закрытое для всех.
Я удобно устроилась в его объятиях, не оставляя другим женщинам ни единого шанса приблизиться.
Так и должна вести себя та, кто хочет заполучить богатого мужчину.
Ему, похоже, это нравилось.
Пока он безукоризненно вел беседу на японском, я поймала его запястье и разглядела часы.
Это была не Rolex, а эксклюзивная модель ручной работы, созданная по индивидуальному заказу. Стоила она не меньше, но выглядела куда изысканнее. На мизинце поблёскивало кольцо.
Каждая деталь была подобрана идеально — дорого, но не вызывающе. Элегантная демонстрация статуса. Он знал толк в вещах.
Наверное, я слишком долго смотрела на часы, потому что в один из пауз в разговоре он наклонился ко мне и негромко сказал:
— Подарю тебе такие. Цена — не меньше трёхсот тысяч. Это компенсация за утренний инцидент.
— Правда? — Я вовремя позволила глазам засверкать алчностью и с восторгом чмокнула его в щёку, оставив яркий след помады.
Настоящая девушка, жаждущая денег выражает благодарность!
Он, похоже, даже не заметил отметину, а вместо этого с ленивой улыбкой приблизился вплотную и тихо спросил:
— И всё? Мой подарок стоит только поцелуя в щёку?
Честно говоря, в этот момент у меня внутри что-то дрогнуло.
Я не привыкла к подобному соблазнению.
Даже если он мне не нужен, сложно не ощутить горячую волну, когда тебя так соблазняет красивый, харизматичный мужчина. Но я справлюсь.
— Тогда… как же мне отблагодарить тебя? — Я медленно провела языком по губам, призывая его к поцелую.
Я не могла проявлять инициативу. Если я поцелую его первой, он поймёт, что у меня нет опыта. Лучше дождаться, пока он сделает первый шаг. Тогда я смогу учиться у него, оставаясь незаметной.
Однако он не собирался устраивать спектакль перед всеми.
Он лишь посмотрел на меня долгим взглядом и пообещал:
— Сегодня ночью ты узнаешь, что мне нужно.
Даже несмотря на мою подготовку, сердце всё равно бешено заколотилось. К счастью, приглушённый свет в зале скрыл моё смущение.
Ночь только начиналась.
В час ночи мы наконец проводили японских клиентов.
Я села в его машину.
— Отвезу тебя домой, — сказал он.
— Нет, — покачала я головой. — Если уж мы остаёмся вместе, то лучше выбрать гостиницу.
Моя квартира — это моя территория. Там не должно быть чужих запахов.
Он, кажется, не понял, но настаивать не стал и лишь с усмешкой предложил:
— Тогда поехали ко мне.
— Если это не затруднит.
Я была почти уверена, что у него есть квартира для женщин, но также уверена, что есть и другая, его настоящий дом, куда не ступала нога любовницы.
Может, когда-нибудь и я смогу позволить себе такую квартиру. Отдельное место для встреч с мужчинами. Неплохая идея, верно?
Серебристый Ferrari мягко скользил по ночному городу.
Я наклонилась, отыскивая в сумочке кое-что нужное.
Он мельком взглянул на меня и спросил:
— Что ты ищешь?
— Презервативы. — Я достала из сумочки несколько упаковок.
Он удивлённо приподнял брови.
— Ты хочешь, чтобы я их использовал? Ты не принимаешь противозачаточные?
Значит, он из тех, кто привык получать от жизни максимум удовольствия и не хочет жертвовать даже малейшей его долей. Говорят, мужчины терпеть не могут предохраняться.
— Так безопаснее. — Я снова убрала упаковки обратно в сумку.
— А я думал, ты наоборот, хочешь забеременеть.
Я с преувеличенным ужасом замахала руками:
— Шутишь? Даже если бы я родила, ты бы просто заставил меня избавиться от ребёнка. Ты же не станешь жениться только потому, что сделал кого-то беременной. Так зачем мне сознательно портить себе жизнь? Я же умная, знаю своё место.
Шутки в сторону. Игры — это одно, но свою судьбу нужно держать под контролем. Зачем мне такой муж? Полгода — предел моих вложений в эти отношения. Главное, не подцепить какую-нибудь дрянь.
Кто знает, сколько женщин у него было, и чем он мог обменяться в процессе?
Лоу Фэнтан внимательно посмотрел на меня.
— Немногие женщины столь разумны, как ты. Или, может быть, у тебя есть ещё более амбициозные планы?
Очевидно, он настолько привык к женским попыткам его поймать, что его защита стала непробиваемой.
Столкнувшись с той, кто вовсе не стремится в жёны, он просто не мог поверить.
Он будто ожидал, что за этим скрывается нечто ещё.
Я весело толкнула его в плечо.
— Ох, не смотри ты так! Я всего лишь понимаю свою роль. К тому же, ты же щедрый человек, не правда ли? Я уверена, что ты не оставишь меня в накладе, так зачем мне усложнять тебе жизнь?
Он усмехнулся:
— Посмотрим. Время покажет.