Ангел негромко хмыкнула.
Мэй Цзю вздрогнула, тело её напряглось:
— Ты… человек или призрак?
— А ты как думаешь? — холодно откликнулась Ангел. Если бы не желание убедиться, что она всё ещё существует, ей бы и в голову не пришло отвечать на такие глупости.
Вспомнив недавние моменты, когда её тело оказывалось вне контроля, Мэй Цзю побледнела:
— Ты скрываешься во мне… с какой целью?
— Вот это да, смогла задать толковый вопрос. А я-то думала, что у тебя в голове пусто, — едко усмехнулась Ангел.
С тех пор как девочка очнулась, она не задала ни одного по-настоящему важного вопроса, и эта беспечность вызывала у Ангел только презрение.
Мэй Цзю задумалась. Рука её, сжимавшая край постели, медленно разжалась, а лицо вновь обрело краску.
— Кем бы ты ни была, человек или дух, я чувствую, что зла ко мне у тебя нет.
— Верно подмечено, — равнодушно ответила Ангел.
Она не солгала. В её понимании отсутствие злобы вовсе не исключало возможности убить.
Эти слова немного успокоили Мэй Цзю, но голос всё же оставался напряжённым:
— Как тебя зовут? Почему ты рядом со мной?
Теперь настала очередь Ангел удивляться. Сердце у этой девчонки только что стучало так, что казалось, сейчас вырвется, а теперь она вдруг расслабилась, доверившись какому-то смутному ощущению.
Тишина затянулась.
— Ты ещё здесь? — не выдержала Мэй Цзю.
— Имя… — Ангел на миг растерялась. В памяти оставался лишь позывной, а настоящего имени она вспомнить не могла. — Ангел.
— Ань Цзю? — мягко повторила Мэй Цзю. — Я Мэй Цзю. Этот иероглиф у нас одинаковый — «цзю» (久). Моё имя значит «долгий мир».
— Пусть будет так, — равнодушно бросила Ангел. — Красивые слова у твоих родителей, но с твоим умом вряд ли тебе удастся прожить долго.
Мэй Цзю не поняла до конца, но по тону догадалась, что это оскорбление. Щёки её вспыхнули.
— Эй, только не заводись! — раздражённо прикрикнула Ангел.
Она ощущала все эмоции Мэй Цзю, и эта чужая вспышка словно ударяла по ней самой. Получалось так, будто она ругала девчонку и одновременно задела себя. Чувство было до ужаса странным.
Ангел уже подумывала, что пора во что бы то ни стало захватить тело полностью.
— Ты просто переходишь все границы! — воскликнула Мэй Цзю, не сдержавшись.
Снаружи отозвалась Вэнь Цуй:
— Четырнадцатая молодая госпожа, вам нужна помощь?
— Нет… не нужно, — поспешно ответила Мэй Цзю.
Ангел тяжело вздохнула в пустоте. Несомненно, в прошлой жизни она натворила столько бед, что теперь вынуждена расплачиваться таким наказанием.
В этот момент раздался знакомый голос:
— Старшая сестра.
Мэй Цзю встрепенулась, сорвалась с постели и поспешила к двери.
— А-Шунь! — воскликнула она и радостно распахнула створку.
— Пятнадцатая молодая госпожа только очнулась и сразу к вам, — с улыбкой заметила Вэнь Цуй. — Вы, сёстры, и вправду неразлучны.
Мэй Цзю взяла А-Шунь за руку и увела в комнату. Вэнь Цуй, заметив радостное волнение обеих, тактично прикрыла дверь и не стала мешать.
— А-Цзю, ты должна меня спасти, — со слезами прошептала А-Шунь, и страх в её глазах был подлинным, без притворства.
Мэй Цзю опешила, но тут же улыбнулась:
— Не бойся. Мама сказала, что это мой дом. Здесь тебе ничто не угрожает.
Ангел не удержалась и тихо фыркнула. Мэй Цзю вздрогнула, руки её замерли на полуслове.
Р астерянная и встревоженная А-Шунь не заметила перемены в лице подруги:
— Вчера ночью те люди в чёрном хотели убить меня, но я поняла, что тебе они зла не желали. Напротив, они собирались увести тебя с собой. Тогда я… сказала, будто я твоя родная сестра.