Нин Фэй устроил Сюэин в карете, поправил подушки, и уже собирался уходить, как она нерешительно потянула его за рукав.
— Фэй, — её голос дрожал, — не знаю, может, мне показалось… но её взгляд… он был какой-то странный.
Нин Фэй слегка щёлкнул её по носу, улыбаясь, но глаза оставались настороженными.
— Старайся не подходить к ней близко, и тем более не оставайся с ней наедине. У меня тоже нехорошее предчувствие. Вэйжань говорил, что она долго беседовала с управляющим Хуаном, почти целый час.
Сюэин нахмурилась и задумалась.
— А управляющий Хуан… он ведь мог рассказать тому мерзавцу Фэн Суйгэ о её положении здесь? Я тогда так вспылила… боюсь, что своим порывом навредила Исяо.
— Вряд ли, — после короткой паузы ответил Нин Фэй, стараясь её успокоить. — Сейчас они с Исяо словно держат друг друга в заложниках. Если одной станет плохо, другая тоже не сможет оставаться в покое. Так что не тревожься.
Сюэин кивнула, но беспокойство не покидало её. Она невольно обернулась и долго смотрела вслед пышной, сверкающей золотом карете, где сидела Фэн Сиян.
— Сестриииичка! — протянул звонкий голос.
Исяо, стоявшая у окна, обернулась. В дверях, весело заглядывая внутрь, стояла Цинь И, живая, как весенний ручей.
— Сяо И… давненько тебя не видела, — слабо улыбнулась Исяо.
— Да уж! — Цинь И недовольно поджала губы. — Дедушка вдруг решил, что я должна учиться всему подряд. Теперь даже стрелять из лука некогда!
Исяо тихо рассмеялась:
— Не страшно. Главное, научись тому, что действительно нужно. А стрелы… стрелы подождут.
Увидев, как девочка непонимающе моргнула, она добавила, чуть тише:
— Порой оружие, которого не видно, куда сильнее любого меча или копья.
— Странно, — удивилась Цинь И. — Ты говоришь то же самое, что и дедушка.
— Правда? — Исяо улыбнулась уголками губ. — Сяо И, если бы ты знала, что впереди тебя ждёт трудный путь… стала бы всё равно идти по нему, следуя воле старого Циня?
— Конечно, стала бы! — звонко ответила девочка. — Пока рядом дедушка и брат Фэн, мне нечего бояться.
Произнеся это, она вдруг покраснела и опустила голову.
— Наверное, сестра считает, что я бесполезная… всегда полагаюсь на других.
Исяо, не сдержавшись, нежно провела рукой по её щеке.
— Полагаться на других или на себя — в этом нет большой разницы. Главное, верить в себя, защищать себя… и жить для себя.
Её голос был тих и ласков, но в нём слышалась усталость. Усталость человека, который слишком хорошо знает, как дорого стоит эта вера.
— Сестричка! — Цинь И схватила Исяо за руку, глаза её сияли искренним восхищением. — На самом деле я очень тебе завидую. Я всегда мечтала быть такой, как ты…
Исяо мягко приложила палец к её губам, останавливая поток слов.
— Не говори так, — тихо сказала она. — Просто я пережила больше других. Поэтому и выдерживаю больше. Но знаешь, взросление всегда требует платы. Если тебе удастся пройти свой путь спокойно — это счастье. Я искренне надеюсь, что у тебя всё будет именно так.
Она чуть улыбнулась.
— Каждый человек единственный в своём роде, Сяо И. Ты — это ты. Не сравнивай себя с другими, хорошо?
Цинь И послушно кивнула, и тогда Исяо отпустила её руку.
— Ты ведь пришла позаниматься со мной стрельбой? — спросила она, выпрямляясь. — Я сама уже несколько дней не тренировалась. Пойдём.
— Ах! — Цинь И вдруг всплеснула руками. — Совсем забыла! Дедушка велел позвать тебя, он хочет показать одну вещь. Я и сама не знаю, что это. Только дедушка сказал, что приготовил её специально для тебя к предстоящим состязаниям.
Исяо качнула головой.
— Нет, Цинь-лао* уже подарил мне слишком драгоценный лук. Мне неловко принимать ещё что-то. Пусть оставит это у себя, вдруг найдётся тот, кому вещь подойдёт лучше.
— Как это возможно! — упрямо воскликнула девочка, потянув её за руку. — Эта штука уже целое утро стоит в зале, а дед ни за что не пускает меня внутрь! Если ты не пойдёшь, я так и умру от любопытства. Ну пожалуйста, сестричка, согласись!
Исяо вздохнула, против настойчивости Цинь И устоять было невозможно. Она позволила увлечь себя за руку, и они вместе направились к дому Цинь.
Это был первый раз, когда Фу Исяо переступала порог большого особняка семьи Цинь. Позади, как всегда, шёл Гуюй, непоколебимый, словно гора.
Цинь И весело здоровалась со встречными служанками и родственниками, по дороге показывая Исяо разные уголки дома:
— Смотри, сестричка, там — Павильон Тысячи Светильников, дедушка хранит там волшебное оружие. А за ним, с красной черепичной крышей, Зал Чистого Сияния, там его коллекция драгоценностей. А вот впереди — главный зал! Дедушка сказал, что твоя вещь ждёт тебя именно там!
С этими словами она отпустила руку Исяо и, взвизгнув от нетерпения, понеслась вперёд, громко крича на бегу:
— Дедушка! Дедушка, дедушка! Сестричка пришла!
*Цинь-лао (秦老) — 老 (лао) — буквально «старый», но в китайском языке это уважительное обащение, примерно как “старейшина Цинь”, “господин Цинь”, “дедушка Цинь” или “старый мастер Цинь”.
Так обращаются к старшему по возрасту или положению человеку, особенно если он уважаем и мудр.
Спасибо! Как дожить до завтра?)))))
Следующая глава будет опубликована через час)