— Его Высочество на это не пойдёт, — решительно сказала Исяо. — Если бы он хотел восстать, сделал бы это уже давно. К чему ждать до сих пор? Да и подумай сам: стоит поднять мятеж, и вся страна погрузится в хаос, народ будет страдать, кровь польётся рекой. А там, где смута, соседи, давно выжидающие случая, наверняка нападут.
Она ткнула пальцем в грудь Фэн Суйгэ:
— Например, твоя страна, Суша. Можешь ли ты ручаться, что ваш государь не воспользуется этим, чтобы двинуть войска против Цзиньсю?
— А если скажу, что могу? — приподнял бровь Фэн Суйгэ. — То, что Ся Цзинши раньше не восставал, значит лишь одно: у него были причины ждать. Но теперь всё иначе. Император уже начал плести сеть против него. Если он не ответит, ему остаётся только погибнуть.
— Ты можешь говорить лишь за Сушу, — гневно взглянула на него Исяо. — Но объясни, почему Его Высочество обязательно должен восстать?
Фэн Суйгэ медленно произнёс:
— Слышали ли вы историю о том, что когда-то Ся Цзинши был самым выдающимся из всех наследников и имел наибольшие шансы стать наследным принцем? Но однажды, получив приказ явиться во дворец, он вскоре после возвращения неожиданно объявил, что отказывается от притязаний на трон. После этого по всей стране заговорили, что Император с Императрицей применили против него какие-то тайные средства, чтобы заставить отступить. Я послал своих тайных людей проверить, но ничего не удалось выяснить.
— Опять твои шпионы, — фыркнула Исяо. — Раз ничего не нашли, значит, и не было такого. Всего лишь слухи.
— Неправильно, — покачал головой Фэн Суйгэ. — Простые слухи, даже самые пустые, всегда оставляют след — слово, намёк, чью-то болтовню. Но вот дело, которое потрясло весь мир, вдруг оказывается совершенно без следа? Это как раз и доказывает, что слух — не выдумка.
Он сделал паузу, затем спросил:
— Как вы думаете, если человек совершил что-то недостойное, обидел другого, как он поступит потом?
— Конечно, должен извиниться! — не раздумывая, выпалила Исяо.
— И постараться всё исправить, — серьёзно добавила Сюэин, кивая.
— Так поступает нормальный человек, — улыбнулся Фэн Суйгэ. — Но есть и другие. Совершив подлость, они думают не о раскаянии и искуплении, а о том, как бы избавиться от того, перед кем виноваты. Ведь если человек мёртв, он не сможет отомстить. И тогда можно спать спокойно.
Сюэин вдруг всё поняла:
— Ты хочешь сказать, если слух правдив, Святой Император боится, что князь Чжэннаня попытается вернуть себе право на трон, и потому хочет уничтожить его?
Фэн Суйгэ кивнул:
— Верно. Ся Цзинши всегда пользовался огромным уважением в армии. А теперь он женат на Сиян, а ты, Исяо, вышла за меня замуж. Если он и впрямь решится на трон, то, как ни крути, Суша станет его самой мощной опорой. Будь я на месте Императора, я бы тоже насторожился.
Исяо с силой ударила кулаком по низкому столику:
— Его Высочество никогда даже не помышлял о мятеже! Почему Император не может просто оставить его в покое? Они же братья!
— Братья, да только в императорских домах это мало что значит, — горько усмехнулся Фэн Суйгэ. — Я сам занял место наследника ценой крови сотен людей. Даже если Ся Цзинши не замышляет восстания, но Император решит, что замышляет, — этого уже достаточно. Разве ты не знаешь? В мире есть особое преступление — «вина без доказательств».
— И что же теперь делать? — раздражённо вскочила Исяо. — Давай просто повернём обратно в Лучэн! «Таньлан» я не взяла, но мой серебряный лук, что я всегда использовала, должен быть в управе. Я пошлю гонцов собрать старых соратников Его Высочества…
Фэн Суйгэ усмехнулся:
— Отличный план. Только не забудь развесить знамёна с надписью «Я поднимаю восстание».
Сюэин хихикнула, а Исяо бросила на неё сердитый взгляд:
— Чего смеёшься? Всё равно тебе не позволят бежать, не надейся, что уйдёшь первой!
Фэн Суйгэ на мгновение задумался, затем сказал серьёзно:
— Сейчас положение неясное, действовать опрометчиво нельзя. Среди старых людей Ся Цзинши вполне могут быть шпионы Императора. Я считаю, что нужно прежде всего успокоить Святого Императора и выждать, посмотреть, куда повернёт ветер.