Подушка гор и рек — Глава 85

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Стоило Чу Юй решить, что она сама отправится на поиски Гу Чушэна, как она тут же распорядилась собрать людей, подготовить серебряные чеки, сухой паёк, оружие и лекарства. Взяла с собой одного странствующего лекаря и тайного телохранителя, которого ей выделил Вэй Юнь, и, не теряя ни мгновения, молодая госпожа покинула дом под покровом ночи.

Двигаясь без отдыха, она вскоре добралась до Куньяна и соединилась с Вэй Цю. Гу Чушэн всегда придерживался того, что «самое опасное место — самое безопасное», потому Чу Юй полагала, что он не покинет Куньян сразу, а задержится здесь, пока Яо Юн не утратит бдительность.

Прибыв в Куньян под вымышленным именем, Чу Юй вместе с Вэй Цю направилась к месту, где Гу Чушэн исчез. Вода в реке уже спала, течение стало медленнее. Вэй Цю указал на берег:

— Он прыгнул вот отсюда.

— И после этого его больше никто не видел? — Чу Юй вгляделась в мутную воду, осматривая окрестности.

Вэй Цю нахмурился:

— Просто исчез.

Чу Юй промолчала. Она хорошо знала эту реку. Когда-то они с Гу Чушэном провели в Куньяне немало лет. Под каменным львом, что стоял у крепостного рва, имелась полая ниша. Когда вода поднималась, она затопляла нижнюю часть, но внутри оставалось место, где мог укрыться человек. Через раскрытую пасть льва проходил воздух. Это идеальное убежище.

Если человек тонет, он непременно должен вынырнуть, чтобы вдохнуть. А если не вынырнул — значит, спрятался. Единственное объяснение: Гу Чушэн не ушёл далеко, а скрывается где-то здесь.

Путь внутрь каменного льва был извилистым, и Чу Юй опасалась, что посланные люди не заметят возможных следов. По этой причине она велела обвязать себя верёвкой и спустилась сама. Погрузившись в холодную воду, она задержала дыхание и нырнула под льва.

Сквозь пасть каменного зверя пробивался дневной свет, и Чу Юй различила на стене тёмные пятна крови. Следы были свежие. По цвету и количеству крови она поняла, что Гу Чушэн не был тяжело ранен и не отравлен. Чу Юй уже собиралась выбираться, как вдруг заметила крошечный знак, вырезанный острым предметом.

Знак означал одно слово — «Восток».

Чу Юй замерла. Это был тайный знак, придуманный когда-то ею, Гу Чушэном и Чу Цзинь для игр, а позже ставший их условным сигналом в опасные минуты. Почему он оставил его здесь? Хотел ли он, чтобы именно она его нашла? Или… он знал, что она придёт?

Мысль показалась ей нелепой, но чем больше она размышляла, тем яснее понимала: Гу Чушэн всегда умел просчитывать людей. Он знал, что когда-то пятнадцатилетняя Чу Юй была без памяти влюблена в него. Теперь, оказавшись в беде и примкнув к дому Вэй, он мог догадаться, что она не оставит его.

Чу Юй усмехнулась. Этот человек слишком высокого мнения о себе. Она давно замужем, а он всё ещё уверен, что способен вскружить ей голову?

Она нырнула обратно и выбралась на берег. Чан Юэ и Вань Юэ поспешили подать ширму и сухую одежду. Переодевшись, Чу Юй взяла меч:

— Идём вверх по течению.

Если Гу Чушэн ранен, ему было бы проще плыть вниз, но он выбрал обратное направление. Значит, он искал безопасность, а не лёгкий путь. Это было в его духе: загонять себя в угол, лишь бы выжить.

Они двигались вдоль берега, пока кто-то не крикнул:

— Здесь ветви сломаны!

Чу Юй подошла, раздвинула кусты, взяла горсть влажной земли, понюхала и коротко сказала:

— Вперёд.

В запахе земли чувствовалась кровь. Он проходил здесь, но следы были небрежны, что на него совсем не похоже. Значит, силы его на исходе.

Она велела искать дальше на восток. Вскоре один из людей позвал:

— Госпожа, здесь обрывок ткани!

Чу Юй взглянула. На тряпице запёкшаяся кровь. Чан Юэ уже метнулась вперёд, и вскоре донёсся её голос:

— Здесь сломанные ветви, он пошёл этим путём!

Чу Юй нахмурилась. Слишком очевидные следы, не в его манере. Она задумалась и, глядя на безмолвный восточный склон, спокойно произнесла:

— Продолжим искать на востоке.

Люди переглянулись, но возражать не посмели.

К вечеру все устали. Чан Юэ заметила пещеру и предложила:

— Госпожа, переночуем здесь?

Чу Юй кивнула. Вэй Цю зажёг факел, и отряд вошёл внутрь. Впереди шли тёмные стражи дома Вэй, за ними — Вань Юэ, Чан Юэ и остальные, Чу Юй держалась в середине, сжимая меч.

Пещера была узкой и неровной.

— Госпожа, осторожнее, — предупредил Вэй Цю.

В тот миг, как она переступила порог, пламя факела внезапно погасло. Кто-то резко притянул её к себе, холодное лезвие легло к горлу. В темноте раздался хриплый голос:

— Не двигайся.

От него пахло кровью и сырой землёй, дыхание было сбивчивым, кожа обжигала жаром. Контраст между горячей рукой и ледяным клинком был почти невыносимым.

Когда Вэй Цю вновь зажёг факел, все увидели, что Чу Юй юыда в плену у Гу Чушэна. Он держал нож у её шеи и глухо произнёс:

— Никому не шевелиться, иначе я не ручаюсь за жизнь госпожи…

Но, заметив лицо Чан Юэ, Гу Чушэн осёкся. В следующее мгновение он узнал её. Узнал всех и понял, кто стоит перед ним.

Чу Юй. Та, о ком он думал дни и ночи, ради встречи с которой мечтал вернуться в Хуацзин.

Сердце его забилось так, что он не мог вымолвить ни слова. 

Прозвучал холодный голос Чу Юй:

— Убери нож.

Только тогда он очнулся и поспешно спрятал клинок в рукав.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы