Умение хорошо держаться на воде было главным требованием для тех, кто хотел попасть в Южный архив. Люди делятся на тех, кто чувствует себя в воде спокойно, и тех, кто её боится. Чжан Хайянь и Чжан Хайся относились к первым. В воде их пульс замедлялся, и они чувствовали себя даже лучше, чем на суше. Из-за этого в их именах был иероглиф «море». В морском управлении Южных морей такие люди даже получали немного больше еды: кусок вяленого мяса и лишнюю булку.
Оба они плыли легко, как рыбы. Каждое погружение продвигало их вперёд на десятки метров, и казалось, будто это совсем не требовало усилий. Они знали, как тяжело дались им эти навыки. В детстве на острове Гуланъюй, на скалах у моря, была глубокая яма, шириной около тридцати метров и без видимого дна. Когда приходил прилив, её затопляло, а при отливе она превращалась в изолированную лагуну. В ней оставались рыбы и крабы, пока снова не возвращалась вода.
Чжан Хайянь помнил, что тогда их приёмная мать ловила в море рыбу и бросала её в яму, говоря детям:
— Поймайте её руками и сегодня будете спать со мной на кровати.
Конечно, поймать рыбу руками было невозможно. Но через восемь месяцев тренировок плечи и мышцы у мальчишек стали крепкими, будто вырезанными ножом. Рыбу они так и не поймали, она всегда погибала раньше от испуга.
Чжан Хайянь до сих пор помнил то время. Синее небо, прозрачное море, как они взрослели под солнцем, стоя у края лагуны. Это были счастливые годы, и именно благодаря им он теперь чувствовал себя в море как дома.
Скоро риф Паньхуа скрылся из виду. Вокруг простиралось одно лишь море, волны становились всё выше. Чжан Хайся всплывал, сверял направление и снова уходил под воду. Они проплыли, наверное, километров пять, когда впереди мелькнул слабый свет.
Свет был зеленоватый. Такой используют пираты во время нападений, чтобы их не заметили. Масло для таких ламп делают из гниющих яичных белков, и издалека их свет похож на отражение луны на воде.
Когда они подплыли ближе, то увидели огромный корабль из железа, и не один. Всего четыре или пять больших судов и десятки мелких, соединённых толстыми цепями. Вместе они образовывали нечто вроде плавучей крепости.
Корабли были старые, проржавевшие, покрытые мидиями и ржавчиной. На ближайшем судне виднелась надпись «Жушэн». Чжан Хайянь вспомнил, что это был пассажирский пароход, исчезнувший десять лет назад вместе с двумя сотнями людей.
Вокруг всей флотилии в воду уходили десятки якорных канатов. Волны здесь были тихими, это означало, что под ними риф, мелководье.
Они поднялись по одному из канатов и повисли на нём, прислушиваясь. На палубе разговаривали люди. Присмотревшись, они увидели четверых или пятерых часовых с винтовками. Все были в военной форме.
Чжан Хайся прислушался к их речи и шепнул:
— У них акцент западной Гуанси.
Этот регион известен множеством мелких военных группировок. Говорили, что некоторые из них используют рыбацкие суда для пиратства, чтобы добывать деньги. Но здесь, у Малаккского пролива, таким солдатам нечего было делать.
Прислушавшись внимательнее, они поняли, что это действительно солдаты, подчинённые какому-то военному офицеру. Оружие у них было немецкое, винтовки Маузер, не китайские. Это было дорогое, элитное оружие. У некоторых ещё и немецкие пистолеты на поясе.
— Может, это остатки разбитой армии, — предположил Чжан Хайся, — решили жить грабежом, собирают силы, чтобы когда-нибудь снова начать войну?
Чжан Хайянь покачал головой. Всё вокруг — корабли, цепи, дозоры, освещение — говорило о строгом порядке. Эти суда стояли здесь уже десять лет. Такое можно было скрывать только при мощной поддержке. Это не беглецы, а люди с огромными возможностями и, возможно, с каким-то тайным планом.
Он показал на середину флотилии:
— Видишь, там в центре пустое место. Будто все эти корабли окружают что-то.
Они осторожно перебрались на палубу и спрятались в тени. Сверху стояли часовые, палубу освещали шестнадцать зелёных ламп. Пройти незаметно было невозможно.
Чжан Хайянь сделал глубокий вдох, прицелился и резко выплюнул три маленьких металлических пластинки, они ударили по лампам, и те погасли.
Солдаты повернулись на звук. В тот же миг Хайянь и Хайся перекатились по палубе, нырнули в другую сторону и спрятались в тени.
Теперь за их спиной была стена другого корабля, и оттуда шёл ещё более яркий свет. Они выглянули и увидели, что в центре флотилии действительно есть скала. На ней зияла большая дыра, вокруг были буровые установки и леса. Дыру явно вырыли люди, и она уходила глубоко вниз. На скале работали люди в кандалах, одетые в лохмотья. Чжан Хайся прикрыл нос рукой.
— Что такое? — спросил Чжан Хайянь.
— Из этой дыры идёт какой-то запах, — тихо ответил Чжан Хайся. — Не знаю, как его описать… Но он зловещий. Очень недобрый.