Яды Мо Сыгуя были столь свирепыми, что Ань Цзю испытала их силу на себе и знала: несколько его склянок стоят десятков скрытых оружий, а целебные снадобья и вовсе сродни чуду.
— Божественный лекарь Мо, — постучала в дверь Сунь Дисянь.
Мо Сыгуй возился с травами и, не поднимая головы, отозвался:
— Что тебе?
Сунь Дисянь улыбнулась и уже шагнула внутрь, но он резко бросил:
— Стой. Что скажешь — говори с порога.
Она неловко хихикнула, потом осмелилась:
— Шэньи, я хотела бы попросить у вас немного защитного зелья.
— Нет, — холодно ответил Мо Сыгуй.
— На этот раз задание смертельно опасно, девять шансов из десяти, что погибну. Прошу, дайте мне хоть одну бутылочку! Вернусь живой — стану вам служить, как вол или конь!
Сунь Дисянь не сдавалась: ради крупицы надежды на жизнь она не могла отступить.
Мо Сыгуй остановился и, не оборачиваясь, произнёс:
— Если бы я хотел дать, давно бы дал, не трать слов. А раз сказал «нет» — уходи, не мозоль глаза.
Обычно он, пожалуй, поддразнил бы Сунь Дисянь парой насмешек и всё же отдал бы лекарство, но сейчас — не время. Запасы были скудны, выйти за новыми травами невозможно. Всё, что удалось собрать, он уже распределил: часть — для Ань Цзю, часть — для Лоу Минъюэ. Даже если что-то оставалось, Сунь Дисянь он отказать не мог без последствий. Стоит уступить одной, остальные сбегутся гурьбой, и тогда обид не избежать.
А главное: настроение у него нынче было скверное, и говорить ни с кем не хотелось.
Сунь Дисянь прикусила губу, постояла у двери и, не добившись ничего, ушла. Остальные, видя её неудачу, тоже потеряли надежду. Вместо бесполезных просьб все заперлись по комнатам и принялись за усердные тренировки, пока битва ещё не началась.
Ань Цзю, хоть и получила немало лекарств, не позволяла себе ни малейшей лености.
«Удар Разрывающий Меридианы» включал восемьдесят одну форму, разделённую на девять ступеней. Ань Цзю дошла до третьей. Первые три считались подготовительными, и, освоив их, она не чувствовала особой разницы с прежним состоянием. В бою эти приёмы почти не помогали. Когда движения стали отточенными, она решилась перейти к четвёртой ступени.
Меридианы — пути, по которым течёт кровь и ци, связывая внутренние органы с поверхностью тела; они управляют всеми функциями человека. В медицине их прочищают иглоукалыванием, а в боевых искусствах, напротив, поражают, чтобы остановить поток энергии противника. «Удар Разрывающий Меридианы» был самым яростным из подобных приёмов.
Ань Цзю повторила несколько движений по книге, затем вложила в них силу. Рука отозвалась лёгким покалыванием, будто кожу пронзили иглы. Боль была ничтожной, но она насторожилась: не сбилась ли с пути? Решив не рисковать, она прекратила упражнение.
Ань Цзю открыла дверь и увидела Мо Сыгуя, идущего с узелком.
Она, скрестив руки, облокотилась на косяк, ожидая, пока он подойдёт.
Мо Сыгуй вошёл и, не глядя на неё, положил свёрток на стол:
— Отнеси это ей.
Ань Цзю сразу поняла, о ком речь.
— Я обещала Лоу Минъюэ не вмешиваться в ваши дела. Сам отнеси.
— Неблагодарная! — вспыхнул Мо Сыгуй. — Три дня ты меня мучила, а я прошу пустяк, и то отказываешь? Неблагодарная!
Ань Цзю молча смотрела, не проявляя ни малейшего сочувствия.
— Эх! — вздохнул он. — Я ведь знаю её. Упрямая, решительная, если поймёт, что это от меня, швырнёт в лицо. А вот если обставить иначе, дать ей предлог, то ради жизни не откажется.
— Я тоже человек слова, — спокойно заметила Ань Цзю.
— Так измени это хоть раз, — Мо Сыгуй придвинул узелок ближе, почти умоляя. — Это ведь не вмешательство, просто поручение от друга. Неужели ты настолько безжалостна, что не поможешь?
Ань Цзю помолчала и кивнула:
— В этом есть смысл.
Мо Сыгуй оживился:
— Только ты знаешь, как это сделать мягко?
— Нет.
— Вот уж странно, — пробормотал он. — Ты ведь умеешь обходить острые углы, когда ругаешься. Ладно, слушай. Скажи, будто это я дал тебе, а ты, благодарная за её прежнюю заботу, решила поделиться половиной. Если откажется — напомни, что впереди смертельное задание, а месть рода Лоу ещё не свершена, и любая возможность выжить — благо. А если и тогда не возьмёт, расскажи о себе, тронь её сердце. Скажи, что вы обе пережили утраты и понимаете друг друга, что хочешь вместе выжить и вместе отомстить.
— Ты, оказывается, всё продумал, — удивилась Ань Цзю и добавила: — Только я не собираюсь мстить.
— Не «продумал», а «потрудился»! — Мо Сыгуй уже не надеялся на точность её слов, лишь хлопнул её по плечу: — У тебя получится, я верю.
— Такие слова нельзя бросать попусту, — упрямо возразила она.