Ань Цзю прижала к груди свиток.
— Этот «Удар Разрывающий Меридианы» почти никто не изучает, — сказала она. — Даже если бросить его посреди улицы, вряд ли кто подберёт.
Мо Сыгуй взглянул на неё с усмешкой, в которой слышалось презрение:
— Не радуйся находке, будто великое сокровище досталось! Слушай, как скажу: вернёмся — я перекую твоё тело во второй раз, тогда продолжишь.
— Хорошо, — тихо ответила Ань Цзю.
— Первые три ступени «Удара Разрывающего Меридианы» вреда телу почти не наносят, — напомнил Мо Сыгуй, — но против мастеров шестого уровня и выше он бессилен. Так что, когда пойдёшь в усадьбу Пяомяо, не полагайся на него слишком.
— Поняла.
После перековки тело Ань Цзю почти достигло прежней силы, а ловкость даже превзошла прошлую. В бою она уже не чувствовала себя беззащитной. Но если «Удар Разрывающий Меридианы» ненадёжен, придётся искать иной путь.
Её Лук Подчиняющий Дракона имел всего две Стрелы Крыльев Смерти, и она до сих пор не знала их истинной мощи. Настоящую же Цзинсянь можно было выпустить лишь тогда, когда Чу Динцзян вливал в неё внутреннюю силу.
После долгих раздумий Ань Цзю поняла. В её распоряжении остались только духовная сила для приёма Цзинсянь и старые навыки убийства.
С тех пор каждый день она, кроме еды, сна и краткого отдыха, неустанно упражнялась. Одежда на ней то промокала от пота, то высыхала, и снова становилась влажной. Ни мгновения покоя.
На пристани, в небольшом городке, Чу Динцзян, переодетый простолюдином, бродил по улицам, проверяя духовным зрением места, где могла скрываться Пяомяо.
За месяц он обошёл городок не раз. В людных местах оказывались лишь гостиницы, трактиры да дома увеселений. Он тайно наблюдал, но ничего подозрительного не заметил.
Пяомяо скрывалась слишком глубоко. Если бы не случайная догадка Ань Цзю, что с этим портом что-то не так, и если бы Чу Динцзян не придумал способ испытать догадку, он, пожалуй, и теперь не имел бы ни малейшей зацепки.
Он не спешил. За последние два дня он исключил два трактира. Днём там было людно, но к ночи посетители расходились, и после полуночи оставалось десятка два человек: хозяин, слуги, да повара. Не место для логова убийц. Затем он проверил все гостиницы. Там народ менялся слишком быстро, постоянных жильцов почти не было.
Зато одно частное увеселительное заведение вызывало сомнение: и днём, и ночью там не стихал шум. Дом этот стоял в тесном переулке среди жилых дворов.
Под вечер Чу Динцзян сидел на втором этаже трактира и наблюдал за домом напротив. Вдруг за спиной раздался хрипловатый старческий голос:
— Молодой человек, не угостишь ли старика чашей сладкой воды из Тяньшуй Сяна?
Он вздрогнул. Когда этот старик подошёл? Он даже не почувствовал!
Пальцы, державшие чашу, невольно сжались, фарфор треснул. Чу Динцзян заставил себя успокоиться, обернулся и взглянул на того, кто пришёл. Перед ним стоял сухонький старик в лохмотьях, лицо его показалось смутно знакомым, будто он уже видел его где-то.
— Садитесь, уважаемый, — мягко сказал Чу Динцзян.
Мальчик-служка, заметив нищего, хотел было выгнать его, но, услышав распоряжение гостя, замер.
— Принеси чашу сладкой воды, две миски риса и пару горячих блюд, — велел Чу Динцзян.