— Что скажет брат Шэн? — спросил Чу Динцзян.
Шэн Чанъин прищурился и долго молчал. Когда остальные решили, что он задремал, он вдруг произнёс:
— Нет.
— Почему? — удивился Гу Цзинхун.
— Вэй Юйчжи привык странствовать, редко бывает в усадьбе — это всем известно. А Вэй Чучжи… — голос Шэн Чанъина оставался ровным, но слова прозвучали как гром. — Три года назад я слышал слух: Вэй Чучжи исчез. Его в усадьбе нет.
Тогда этот слух вызвал лишь лёгкую рябь, но вскоре несколько громких действий усадьбы Пяомяо заглушили все подозрения. С тех пор прошло немало лет, и почти никто уже не помнил об этом.
Чу Динцзян задумался.
— Кто же теперь управляет усадьбой? — спросил Гу Цзинхун.
— Не знаю, вероятно, второй хозяин, Вэй Юйчжи, — ответил Шэн Чанъин.
Вэй Юйчжи обладал сильной духовной силой, но почти не владел боевыми искусствами. Это знали даже посторонние. Как же он удерживал подчинённых, холодных и безжалостных убийц?
Они не стали развивать тему, распределили обязанности, и Гу Цзинхун с Чу Динцзяном разошлись по делам, оставив Шэн Чанъина без дела.
Привыкший к постоянной занятости, Шэн Чанъин теперь даже во сне вздрагивал, будто что-то упустил. Праздность не принесла ему покоя. Напротив, он всё больше худел.
Через одиннадцать дней назначили день штурма усадьбы Пяомяо.
Гу Цзинхун развернул большую карту и собрал всех для обсуждения стратегии.
— По сведениям господина Чу, за десять дней наблюдений в усадьбе осталось менее двух сотен человек, — сказал он, обводя на схеме пустые дома. — Эти места безлюдны, через них можно пробраться к центру. Но убийцы быстро сомкнут кольцо, и мы окажемся окружены. Цель нашего задания не один человек, потому уклониться от боя не выйдет.
Мо Сыгуй, прислонившись к стене, спросил:
— Почему нельзя?
— Потому что наша цель, — медленно произнёс Гу Цзинхун, — уничтожить убийц усадьбы Пяомяо.
Новички должны убивать опытных убийц?! В зале повисло напряжение, зрачки многих расширились.
— Большинство тех, кто остался в усадьбе, тоже новички, — продолжил Гу Цзинхун, указывая на карту, стараясь снять тревогу. — Среди них мастеров шестого уровня и выше не более тридцати, остальные — разного уровня, без особого опыта. Так что бояться нечего.
Он понимал, что это лишь предположение по отметкам на карте: не всякий, кто ниже шестого уровня, неопытен в убийствах.
Чу Динцзян выступил вперёд. Его голос прозвучал глухо, но с каждым словом крепчал:
— Усадьба Пяомяо — псы Ляо. Они связаны с судоходной компанией Фэн, их сеть разведчиков опутала весь Поднебесный. Они уничтожили два рода Повелителей Журавлей, а их хозяева безнаказанно разгуливают по земле Сун. Если не вырвать этот гнойник, наш великий Сун будет словно с костью в горле! Неужели позволим, чтобы нас топтали, а мы молчали?!
Лоу Минъюэ, глаза которой налились кровью, холодно произнесла:
— Клянусь истребить ляоских псов!
— Истребить ляоских псов! — подхватил Мо Сыгуй.
Они, быть может, не думали о спасении государства, но в каждом, кто постиг путь воина, жила горячая кровь. Никто не терпел унижения. Вскоре все в один голос закричали:
— Клянёмся истребить ляоских псов!
Чу Динцзян, видя, что дух людей поднялся, слегка поднял руку, и мгновенно воцарилась тишина.
Воины были хорошо обучены, но воздух в помещении всё ещё дрожал от недавнего порыва.
Гу Цзинхун продолжил:
— Мы получили сведения из самой усадьбы Пяомяо. Противник на виду, мы — в тени. У нас есть полный план нападения. Цель — истребить как можно больше убийц усадьбы. Но я не собираюсь посылать вас на смерть. Если станет ясно, что дальше идти нельзя, я прикажу отступить. Кто сумеет выжить — тот достоин. Это последнее испытание. Кто струсит — будет казнён без пощады!