Одинокая женщина — Глава 14

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Он подхватил мою сумку, и мы вместе дошли до стоянки.

— Ты не злишься на меня? — спросила я.

— Ты всегда воюешь сама с собой, что уж говорить о других.

Его слова больно задели.

— Вам, таким, не понять, — сказала я.

— Понимаю. Конечно, понимаю. Как ты сама говоришь, Цяо, мир реален, а ты — обычная женщина. Но ты всё время воображаешь себя падшей аристократкой, случайно оказавшейся в пыли. С таким взглядом на жизнь ты никогда не будешь счастлива.

— Моё счастье — моё дело.

— Упряма, как осёл.

Я села в машину.

— Цяо, откройся миру, — сказал он, облокотившись на дверь.

— Мне не нужна ничья помощь, — я завела мотор. — По крайней мере, твоя бесполезна.

— Оскорбив меня, ты чувствуешь удовлетворение?

— Кто сам себя унижает, того и другие унизят, — ответила я и с шумом выехала со стоянки.

Он хотел меня поучать. С какой стати? Кто он такой?

Даже ради того, чтобы не видеть его, стоило уволиться. А он, наверное, мечтал быть моим спасителем на белом коне.

Дома я написала красивое письмо об уходе, мол, семейные обстоятельства не позволяют продолжать работу. Отправила заказным и по дороге купила «South China Morning Post».

Мать сказала:

— Работу надо держаться подольше.

Она любила поучать. Что она понимала? Всю жизнь роды да кухня. Но нравоучения — её страсть: «Работа хорошая, платят прилично, держись, со временем поднимешься». И при этом прятала мои деньги в ящик. Каждый раз брала без стеснения. Родня с материка писала ей, вымогала, она знала, где правда, где ложь, но всё равно покупала калькуляторы, радиоприёмники, посылала посылки. Деньги ведь доставались легко, не заработанные — вот и щедрость.

Позвонила:

— Ты уволилась? — почти плача.

— Не волнуйся, найду новую быстро.

— Ах, ты неисправима…

Я положила трубку, не желая слушать.

Сидела одна в гостиной, закурила. Жёлтые розы утешали. Кто же он, тот, кто прислал их именно сейчас? Вечером я медленно ела сэндвич и обводила в газете объявления о найме. Ночью напечатала несколько писем-заявлений.

Может, съездить в Европу? Я скучала по острову Фонтенбло, по свежему воздуху, по ясным лицам.

На следующий день я спала, пока не насытилась. Безответственность оказалась удивительно лёгкой. Сварила себе большую кастрюлю лапши, достала утреннюю газету и прочла все рассказы в приложении. Женщины-писательницы жаловались там на домашние мелочи — и в этих газетных уголках находили себя.

Розы завяли. Я пожалела, что отдала другой букет Ланьсинь.

Раздался звонок. Я открыла дверь.

— Мисс, доставка цветов.

— Цветов?

Курьер протянул коробку с розами.

— Кто прислал? — спросила я.

— Не знаю, заказ из магазина, — ответил он.

Я дала ему десять долларов чаевых и внесла букет. Опять без карточки. Раз он не хочет, чтобы я знала, кто он, не стану выяснять.

Поставила цветы в вазу и, усмехнувшись, громко сказала:

— Ну вот, хоть кто-то мне цветы дарит!

Зазвонил телефон.

— Цветы получила? — спросил голос.

— Откуда ты знаешь, что я больше не преподаю?

— Легко узнать, — ответил он. — Говорят, ты проиграла любовный треугольник и теперь уединилась на покаяние.

— Точно, — сказала я. — Спасибо за цветы.

— Не за что.

— Эй, кто ты? Эй! — Но он уже повесил трубку.

Я остолбенела. На свете, выходит, есть такой же безумец, как я. Телефон соединяет нас, а я всё равно не знаю, кто он. Но цветы прекрасны. Я насвистывала, когда звонок прозвенел снова.

— Алло, ты…

— Цяо, ты сумасшедшая, ты правда уволилась? — это была Ланьсинь.

— Да. У меня есть сбережения, перестаньте волноваться. Почему я должна вас утешать? Лучше бы вы утешили меня!

Ланьсинь вздохнула:

— Может, и верно. Ты устала.

Я помолчала.

— Спасибо тебе, Ланьсинь.

— Свяжемся позже.

— Как там госпожа Чжан? Её длинный язык не отвалился?

— Язык нет, а челюсть да. Она собирается тебя навестить.

— Господи, — простонала я. — Я ведь не при смерти.

— В наше время безработица страшнее болезни. Если кто-то хочет тебя навестить, цени это, — сказала она.

— Поняла. Всё?

Она бросила трубку.

Снова звонок.

— Кто ещё?

— Это Мэй. Ты уволилась?

— Да.

— И я только что.

— Почему?

— Меня прикрыли. Есть счёт, немного отдохну, потом снова в бой.

— Когда ты успела стать содержанкой?

— Из собачьей пасти не ждут слоновой кости, — сказала она.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы