— Каррен‑дядя… у вас повышенное давление, высокий холестерин, сосуды слегка затвердели, есть небольшое сужение коронарных артерий. Ещё холецистит и жировой гепатоз… Всё это не страшно, лечится легко.
После того как Сяо показала свои способности, Грэйт сумел убедить Каррена‑дядю и Айрин‑тётушку пройти полное обследование.
Главная беда Каррена заключалась в том, что после выхода на покой он почти перестал двигаться, а ел по‑прежнему щедро. Жир копился, копился, копился; талия росла, росла, росла…
С жировыми отложениями, особенно с внутренним жиром, Грэйт пока не придумал надёжного способа справиться. Простая липосакция помогает лишь против подкожного слоя, но с висцеральным жиром так не поступишь. Надо подумать, поразмышлять, может, даже поручить исследование кому‑нибудь из больничных магов.
Зато гипертонию, склероз сосудов и сужение артерий он лечил уже почти машинально — достаточно одного прохода лечебного заклинания, и всё в порядке.
А вот состояние Айрин‑тётушки заставило его нахмуриться. Пониженное давление, низкий сахар, лёгкая анемия, ослабленная сердечная функция, узелки в лёгких — и целая россыпь мелких недугов.
Сами по себе болезни не страшны, но если учесть прочие возрастные проблемы — утраченные зубы, хроническое недоедание, атрофию мышц, остеопороз — всё становилось куда сложнее.
Грэйт хотел бы исцелить её сразу, одним дыханием, но знал: обновление клеток требует внутренней силы тела. Нужны белки, нужны строительные материалы, чтобы поддержать бурное деление клеток; печень и почки должны быть достаточно крепки, чтобы вывести отходы.
А у пожилой женщины, истощённой годами скудного питания, ни запасов, ни сил почти не осталось.
Подлечить глаза — ещё куда ни шло: орган мал, нагрузка невелика. Но если взяться за всё сразу…
— Маленький Грэйт, как там дела? — Каррен‑капитан, видя, что тот долго молчит, нахмурился и тревожно сжал руку жены.
Айрин‑тётушка, напротив, улыбнулась, погладила мужа по ладони и мягко сказала:
— Не мучай себя, Грэйт. Я просто старею. С возрастом у всех появляются болячки, не стоит пытаться повернуть время вспять…
— Ах, всё не так уж плохо, — Грэйт очнулся, расправил плечи и улыбнулся во весь рот. — Айрин‑тётушка, у вас лишь мелкие недомогания, ничего серьёзного. Я просто думаю, с чего начать, чтобы было удобнее.
На деле труднее всего было справиться с истощением. Если восстановить питание, потом можно будет постепенно укреплять организм.
Для молодых магов или воинов достаточно одной алхимической настойки — и большинство проблем исчезает. Но пожилое тело не выдержит силы таких зелий.
Может, создать питательную смесь для приёма внутрь? Задача непростая, но выполнимая: в Совете магов есть готовые методики — алхимические эликсиры, концентрированные продукты, препараты, применяемые при «Клонировании».
Или просто измельчать пищу до кашицы, чтобы легче усваивалась? Это проще, даже без машины — нанять повара, который будет мелко резать и варить по особому рецепту, рассчитав баланс питательных веществ.
Но постоянное питание такой кашей убивает аппетит и, что хуже, лишает старика чувства собственного достоинства. Лучше бы избежать этого.
Тогда, может, восстановить зубы, чтобы вернуть способность жевать? Поставить протезы? Но хватит ли прочности у оставшихся зубов, чтобы их закрепить?
Грэйт покачал головой — сомнительно. Тогда импланты? Само по себе это несложно: просверлить, установить основание из мифрила — и отторжения не будет.
Однако при остеопорозе хватит ли прочности челюстной кости, чтобы удержать имплант?
Оставался ещё вариант — простимулировать рост новых зубов. После выпадения постоянных зубов человек, в принципе, не способен вырастить новые. Можно ли вызвать это обычным лечебным заклинанием?
Если нет — поможет ли «Регенерация конечностей» или похожее заклинание? Надо будет поискать сведения…
Грэйт тихо вздохнул и теплее сжал ладонь Айрин‑тётушки. Его голос стал мягким, почти ласковым:
— Тётушка, может, вы с Карреном‑дядей поживёте немного в Нивисе? Там я смогу присматривать за вами, а жрецы Природы помогут восстановиться.
— Это… — Айрин‑тётушка замялась.
При свете свечи она оглядела уютную гостиную, посмотрела на Грэйта, ждущего её ответа, на молчаливого мужа рядом, на внучку, уже клюющую носом от усталости, — и наконец решительно покачала головой:
— Не стоит, Грэйт. Я просто старею, это естественно. Здесь я могу помогать Эдварду и Дэвиду с детьми, а Айви вот‑вот родит…
Опять то же самое. Грэйт почувствовал, как сжимается сердце, а глаза предательски увлажняются.
В прошлой жизни его мать была такой же — всегда ставила сына выше себя.
Ребёнку нужно учиться, работать, стремиться к повышению; он устал, он занят, он мало зарабатывает, надо копить на дом, на свадьбу, экономить на всём…
Поэтому, хотя могла купить одежду, она штопала старую; хотя могла нанять уборщицу, сама мыла полы, пока не болела спина; хотя денег уже хватало, лучшие блюда оставляла сыну, а себе варила что‑нибудь простое, лишь бы насытиться.
Так, день за днём, её тело слабело, пока однажды болезнь не свалила её окончательно.
— Айрин‑тётушка, не думайте об этом, — он пытался убедить её. — Я могу попросить башню магов нанять слуг, чтобы помогали с детьми. Или пришлю воздушный корабль, и все переедете туда. Вашему телу нужно долгое восстановление, это не дело одного дня…
Он предлагал одно решение за другим, но тётушка только мягко улыбалась и качала головой.
Тогда Грэйт, бессильно сжав кулаки, решился:
— Тогда я останусь здесь! Пока не поставлю вас на ноги — никуда не уйду!