Третья гостиная была чисто убрана. Он лёг, не чувствуя холода. Цинь Сы с детства привык к такому. И всё же после той яркой, тёплой спальни, где пахло ею, всё казалось серым.
Он мог сколько угодно носить блестящую оболочку, но под ней оставались грязные, тяжёлые, неотмытые тени прошлого.
Он закрыл глаза.
Хуан Мао в последнее время сиял от счастья. Он сделал предложение, назначил свадьбу на март, выбрал день по лучшему календарю.
Цинь Сы редко пил, но в тот вечер пришёл.
— А что, — смеялся Хуан Мао, — позову тебя с Нянь‑Нянь быть свидетелями на свадьбе — вот это будет размах!
При имени Лу Нянь пальцы Цинь Сы дрогнули, но он промолчал.
— Да брось, — вмешался Мин‑гэ. — Если они будут рядом, кто на тебя смотреть станет?
Хуан Мао почесал затылок:
— Тоже верно. Тогда, Цинь‑гэ, надень что‑нибудь попроще, а то невеста передумает.
Он шутил, но Цинь Сы не улыбнулся. Он пил молча.
— Где ты теперь живёшь? — спросил Сяо Цю. — Я заходил по старому адресу, где вы с Нянь‑Нянь жили, там никого.
— Вернулся домой, — коротко ответил он.
— А я думал, вы вместе в доме Лу, — удивился Мин‑гэ.
Цинь Сы метнул на него холодный взгляд.
— Ха, — неловко засмеялся тот, — выгнала, да? Не ужился?
Сяо Цю поёжился. Лицо Цинь Сы стало опасным.
— Да скажи ты ей прямо, — не унимался Мин‑гэ. — Что, признаться — всё равно что голову потерять? Столько лет любишь, и стыдно?
Он молчал.
— Боишься, что она не ответит взаимностью? — догадался Сяо Цю.
Да, он не был уверен. Слишком долго держал всё в себе, боялся, что, если скажет, его чувства растопчут.
— Лу Чжихун не раз приходил, — тихо сказал Цинь Сы. — Уговаривал её.
Он хотел, чтобы дочь вышла за Цинь Сы, чтобы через зятя вернуть себе влияние. Цинь Сы не возражал, но Лу Нянь каждый раз отказывалась. Её раздражало одно упоминание об этом.
— Так иди сам, — сказал Мин‑гэ. — Откажет — и что? Всё равно ведь не отпустишь.
Он усмехнулся:
— Ты хоть объяснил ей, где пропадал?
— Год работал в филиале Лу, потом в Ниншэне, — ответил Цинь Сы.
— В Лу? — удивился Сяо Цю.
Он сжал стакан, костяшки побелели.
— Чтобы разрушить их, — сказал он с насмешкой.
Он год изучал структуру, потом, когда начались внутренние раздоры, вмешался, помог и тем самым взял под контроль всю корпорацию. Лу Чжихун никогда бы не позволил ему жениться на Лу Нянь. Иначе было нельзя.
— Скажи ей об этом? — горько усмехнулся он. — Обрадуется?
Все замолчали.
— Ты ведь им помог, — осторожно сказал Мин‑гэ. — Не ты разрушил компанию.
— Я заставил её, — тихо ответил Цинь Сы. — Заставил быть рядом.
Мин‑гэ не нашёл слов. Он знал, в юности Лу Нянь явно тянулась к нему, но теперь… кто знает? Может, она всё ещё любит бывшего жениха. Тогда Цинь Сы — всего лишь человек, который силой вмешался в её жизнь.
Повисла тишина.
— Всё равно, — сказал наконец Хуан Мао, — чаще встречайтесь, поговорите. Это поможет.
Он достал телефон.
— Приглашу Нянь‑Нянь на свадьбу. Пусть придёт.
Цинь Сы не возразил.
Хуан Мао отправил электронное приглашение:
Нянь‑Нянь, приходи на свадьбу своего брата Хуана!
Ты женишься? Почему не сказал раньше? Я бы подарок приготовила.
Главное приходи, подарок не нужен.
— Сказала, что придёт! — радостно показал он переписку.
Он был единственным из их компании, кто устроил личную жизнь. Остальные — кто холост, кто в разладе.
— Вот увидишь, — сказал он Цинь Сы, — если женщина любит, всё простительно. А если нет, любое твоё действие покажется насилием.
Цинь Сы сжал губы и не ответил.
Он не поехал домой, а заехал в офис. Фан Дэн встретил его у двери:
— Босс, к вам тесть пришёл.
Лу Чжихун сидел в переговорной с чашкой чая, и, глядя на молодого мужчину напротив, едва скрывал довольство. Цинь Сы был спокоен, собран, словно выточен из нефрита.
— Сяо Цинь, — сказал Лу Чжихун, — я ведь с самого начала видел в тебе талант. Ещё когда ты был у нас на практике. Нянь‑Нянь повезёт, если выйдет за тебя.
— Она согласилась? — холодно спросил Цинь Сы.
Лу Чжихун смутился.
— Девчонка упрямая, любит перечить родителям. Но ведь у неё никого нет, кроме тебя. С тем Чжао Яюанем ничего серьёзного не было.
— Останьтесь на своём месте, — сказал Цинь Сы, поднимаясь. — И не смейте больше давить на неё.
Выходя из здания Ниншэна, Лу Чжихун кипел от злости. Он набрал номер дочери.
— Что ты творишь? — рявкнул он. — Живёшь с человеком под одной крышей, и всё ещё строишь из себя недотрогу? Он чем плох? Лучше Чжао Яюаня! Я тебя растил, учил, а ты — ни капли благодарности!
Лу Нянь растерялась, потом вспыхнула.
— Перестань вмешиваться в мою жизнь, — сказала она. — Я не твоя марионетка. За кого выйти — решу сама. Я могу себя содержать, не нужно мне «высоких ветвей».
Она повесила трубку. Лу Чжихун едва не задохнулся от ярости.
Лу Нянь тоже не могла успокоиться. Она отложила кисть, позвала водителя.
— Поедем к Цю Ли, — сказала она.
— Господин велел дождаться его, — нерешительно ответил водитель.
«Господин» теперь означает Цинь Сы.
— Хорошо, — коротко сказала она и села ждать.
Этот дом теперь принадлежал ему, и это было естественно.
Она подумала с холодной иронией: «Хорошо хоть есть куда уйти и чем зарабатывать, иначе всё повторилось бы, как в те годы, когда я жила в золотой клетке».
Он приехал.
Увидев её мрачное лицо, Цинь Сы ничего не сказал. Машина тронулась к дому Цю Ли.