Женщина-убийца из Великой династии Сун — Глава 766. Кровавый Демон. Часть 2

Время на прочтение: 2 минут(ы)

— Руки у тебя ловкие. Жаль, не женщина, в заднем дворе мог бы стать мастером рукоделия, — заметила она. Ей трудно было совместить образ небритого мужика с занятием «вышивать цветы». Подумав, она добавила: — Я не дискриминирую тебя. Пойдём со мной.

Кровавый демон только махнул рукой, бросил ковш в ведро и, прислонившись к столбу, задремал на солнце.

Ань Цзю подошла и присела прямо перед ним, пристально глядя в его лицо.

Он, привыкший сам выслеживать добычу, впервые оказался под чужим взглядом. Её духовная сила почти стала осязаемой. Казалось, острый клинок скользит по его коже. Ещё немного, её рука дрогнет и оборвёт его жизнь.

Выдержав молчание, он открыл глаза:

— Ты тоже из Войска Повелителей Журавлей?

Ань Цзю кивнула.

— Тогда зачем мучить своего? — произнёс он, но в уме уже прикидывал, сможет ли победить, если дойдёт до схватки.

Девушка, похоже, не владела внутренней силой, но как же она тогда нашла его так легко? И почему, услышав его имя, не проявила ни страха, ни почтения? Неясность сковывала, и он тянул время, надеясь выведать побольше.

— Твой позывной? — спросил он.

— Ань Цзю, — ответила она, и лишь потом вспомнила, что в Войске Повелителей Журавлей её звали Сюаньжэнь.

— Что это значит? — нахмурился он.

В Войске Повелителей Журавлей обычные убийцы получали имена по небесным стволам и земным ветвям; лишь те, кто попадал на Доску Повелителей Журавлей, удостаивались особого прозвища, а первые десять могли выбрать его сами. После смерти имя вырезали на колокольчике души и вешали под крышей.

Ань Цзю задумалась. В её мире это слово значило «ангел», но здесь такого понятия не было.

— Маленькое Сокровище, — сказала она наконец. — Наверное, что-то вроде этого.

Кровавый демон с сомнением посмотрел на неё. Неужели в Войске и вправду давали такие нелепые клички?

Ань Цзю, в свою очередь, с интересом рассматривала его. Она впервые видела убийцу с таким живым лицом.

— Ты правда меня не узнаёшь? — спросил он.

Она встретила его мягкий взгляд, но с холодной сталью в глубине, и вдруг поняла, почему он так настойчив.

— Ты был на Доске Повелителей Журавлей? Прости, я знаю только троих оттуда.

Он усмехнулся.

— Уверен, среди них Гу Цзинхун.

Ань Цзю промолчала.

— Говорят, он погиб, когда пытался убить Елюй Хуанъу, — продолжил Кровавый Демон. — До сих пор не понимаю, зачем послали его одного. Жаль парня…

Попытка убить Елюй Хуанъу — безумие. Даже если Гу Цзинхун был первым в списке, как могли поручить ему это в одиночку? Разве не ясно, что его обрекли?

Ань Цзю посмотрела на этого, казалось бы, сентиментального мужчину и холодно произнесла:

— Не пытайся бежать. Всё равно не выйдет.

Кровавый Демон вздрогнул. С того самого момента, как он увидел её у чайной, он чувствовал себя пойманным в невидимую сеть. Теперь, когда она произнесла это вслух, он понял, что выхода нет.

— Я не вернусь к прежней жизни! — выкрикнул он. — Не вынуждай меня драться насмерть!

Он стоял, как зверь, загнанный в угол.

Ань Цзю с недоумением подумала, что в Войске Повелителей Журавлей, похоже, слишком много «нежных душ». Пусть Кровавый Демон и выглядел обычным мужчиной, без жеманства, но в глубине был упрямым, как обиженная девица.

С такими она не знала, как поступать. Поэтому Ань Цзю просто молча наблюдала, как он пьёт воду, как ест, как идёт в нужник.

— Ты что, не голодна? — не выдержал он наконец и протянул ей лепёшку.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы