Моя Императрица — Глава 18. Повелитель степей. Часть 2
Время на прочтение: 3 минут(ы)— И что с того? — она схватила меня за волосы, заставив смотреть ей в глаза. — Передай своему мужу: ворота Шаньхайгуаня скоро откроются, и …
Авторские переводы литературы из Азии. Мысль, обрамлённая стилем.
Он — повелитель Великого У. А она — его императрица.
Она никогда никому не говорила, что ни родина, ни мир, ни быстротечные годы не могут сравниться с тем мгновением, когда в осеннем ветре Цзяннани он улыбнулся ей впервые и навсегда.
Время на прочтение: 3 минут(ы)— И что с того? — она схватила меня за волосы, заставив смотреть ей в глаза. — Передай своему мужу: ворота Шаньхайгуаня скоро откроются, и …
Время на прочтение: 3 минут(ы)После короткого затишья в Цзянхуай вновь сгущалось напряжение: холода усиливались, запасы для помощи бедствующим таяли, и тревога возвращалась. Зима надвигалась неумолимо, а под стенами Шаньхайгуаня …
Время на прочтение: 3 минут(ы)Он не обратил внимания на мой тон, взял мой рукав, поднёс к лицу и вдохнул аромат. — «Аромат поздней ночи», смешанный с «мягким туминовым дымом», …
Время на прочтение: 3 минут(ы)До зала Инхуа было далеко. Мы прошли несколько узких коридоров, миновали ворота Инхуа и перед нами открылся широкий двор. На пустынной площадке росли диковинные травы, …
Время на прочтение: 3 минут(ы)Смятение в задворках дворца длилось недолго: уже на следующий день слухи о болезни Императора были приглушены, и Сяо Хуань, отдохнув всего несколько дней, вновь стал …
Время на прочтение: 3 минут(ы)Я улыбнулась: — Как поживаешь? Новые наряды шьёшь? Она испуганно замотала головой: — Не смею. — Почему же? — спросила я, протягивая руку к кубку. …
Время на прочтение: 3 минут(ы)— Ха! Только нас и можешь обмануть, — фыркнула я, осторожно переворачивая карты. Удача улыбнулась, можно отыграться. — Сейчас и проверим, кто кого, — сказал …
Время на прочтение: 3 минут(ы)Не знаю, продуло ли меня на обратном пути, но лоб заныл, будто в нём поселился холод. Когда я наклонилась, заметила, что подол платья и туфли …
Время на прочтение: 3 минут(ы)Я смотрела, как чай растекается по алому ковру, и лишь спустя долгое время смогла выдохнуть. Всегда одно и то же. С тех пор как всё …
Время на прочтение: 3 минут(ы)Его не отправили в тюрьму Тайной стражи, а держали в глухой боковой комнате во дворце. Когда я пришла туда, раны Ло Сяньсюэ уже перевязали. Он …
Вы не можете скопировать содержимое этой страницы
Javascript не обнаружен. Для работы этого сайта необходим Javascript. Пожалуйста, включите его в настройках вашего браузера и обновите эту страницу.