Женщина-убийца из Великой династии Сун — Глава 111. Тайное нападение в древнем храме. Часть 2

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Сейчас все скрывались под плащами, различить мужчин и женщин было невозможно; Мэй Тинчжу чуть приподняла подбородок, показывая, что идти нужно вперёд.

Пятеро из рода Мэй не отличались особой силой, но сам клан входил в число четырёх великих домов Войска Повелителей Журавлей, и его влияние внушало страх. Из-за этого многие бросали на них внимательные взгляды, однако никто не осмеливался напасть первым.

Храм занимал целую гору. Узкие тропы, когда-то мощёные, теперь заросли бурьяном; сухие стебли под ногами шуршали, предательски выдавая шаги. Большинство предпочло двигаться сквозь полуразрушенные здания, чтобы не шуметь.

Посреди горы возвышался величественный Зал Великого Героя, главный зал поклонения Будде. Все прочие строения были соединены с ним дорогами, а за ним, в глубокой впадине, скрывался целый лес пагод. Чтобы добраться до башен, нужно было пройти через этот зал.

Вскоре Мэй Тинцзюнь уловил отдалённые звуки схваток: свист мечей, приглушённые крики. Он негромко произнёс:

— Это плохо…

Так как у Ань Цзю не было внутренней силы, она не могла использовать лёгкость тела1. Им приходилось шагать по большой дороге.

Сначала окружающие решили, будто они настолько уверены в себе, что не боятся нападений, и потому никто не смел бросить им вызов.

— Пока всё спокойно. Ускоримся, — коротко сказала Мэй Тинчжу.

Они без слов прибавили шагу.

Именно это и стало ошибкой.

Человек, идущий с внутренней силой, движется иначе, чем тот, кто лишён её. Разница в походке быстро бросалась в глаза. Вскоре кто-то из наблюдающих заподозрил неладное, однако, не зная, каковы силы остальных четверых, пока не решался нападать.

Поблизости шло немало одиночек. Они не рисковали нападать на тех, кто действовал в составе группы, чтобы завладеть картами. Дорога для пятерых оказалась удивительно свободной, и они без помех достигли величественного Зала Великого Героя, главного святилища.

— Идём через зал или обойдём снаружи? — спросил Мэй Тинцзюнь, взглянув на Мэй Тинчжу.

Внутри было темно. Каждый угол мог скрывать засады, но выбрать обход снаружи означало проделать длинный, извилистый путь через тесно стоящие постройки, где враг скрывался в тени, а они сами шли на виду, что было даже опаснее.

После краткой паузы Мэй Тинчжу решительно сказал:

— Внутрь.

Широкие створки распахнуты настежь, а на каменном полу угадывались свежие, едва заметные следы.

Ань Цзю остановилась.

— Идите вперёд, я подойду следом, — произнесла она негромко.

Они подняли внутреннюю энергию и шагали бесшумно. Ань Цзю не могла. Если внутри и вправду была засада, её шаги выдали бы их.

— Хорошо, — коротко ответил Мэй Тинчжу.

Мэй Тинцзюнь чуть поколебался, но ничего не сказал и переступил порог.

Когда их фигуры исчезли, Ань Цзю ухватилась за ажурную створку, лёгким прыжком взмыла вверх, перевернулась и оказалась на потолочной балке в крытом переходе. Она достала из-за спины лук и стрелы, перевесилась вниз, как летучая мышь, и через щели в прогнивших дверях и оконных рамах приготовилась к выстрелу.

Она висела неподвижно, подобно ночному зверю, затаившемуся под сводами.

Звон!

Внутри гулко отозвался единственный удар металла о металл.

В центре Зала Великого Героя возвышались три исполинские статуи Будды, а по периметру стен тянулись высокие помосты, уставленные множеством разных по виду изваяний архатов2.

Ань Цзю ясно видела снаружи. Только что из-за спины одной сидящей с улыбкой статуи архата вылетело скрытое оружие, тонкий смертоносный снаряд.

Она наложила стрелу на тетиву и терпеливо выжидала.

Мэй Тинцзюнь с товарищами почти достигли задней части зала. Скрытые убийцы готовились напасть вновь.

В тот миг, когда из-за статуи снова сверкнуло оружие, раздался короткий свист. Стрела Ань Цзю сорвалась с тетивы.

— А-а-а!

Крик боли пронзил пространство храма.

Ань Цзю знала, что одиночка никогда не рискнул бы напасть на неё одну, не имея преимуществ. Этот противник решился ударить по людям клана Мэй — значит, его сила как минимум не уступала их силе.

— Осторожно, яд! — негромко, но резко предупредил Мэй Тинцзюнь. Мгновенно блеснул холодный свет клинка, и он смахнул град отравленных игл, летевших ему в лицо.

Свист!

Ань Цзю снова без колебаний выпустила стрелу.

Четверо из клана Мэй заметили, как ещё один человек рухнул наземь, и тотчас поняли, что это Ань Цзю прикрывает их. И вместе с этим осознали, что она использует их как приманку.

Мэй Тинчунь осторожно перевернула тело кончиком меча, обшарила его и достала половину карты.

— Лю, — произнесла она, увидев вышитый на подоле знак «刘» (Лю).

Они не знали, сколько именно родов входит в Войско Повелителей Журавлей и что это за Лю.

Сначала, когда они узнали, что Ань Цзю не обладает внутренней силой, им казалось, что она — обуза. Теперь, наблюдая, как она мгновенно, в полной темноте, убивает двух врагов подряд, они ощутили в сердце странное, тонкое переменчивое чувство.

Четверо колебались. Уходить ли или остаться, чтобы прикрывать её? Вдруг с восточной стороны хлынул новый поток скрытого оружия.

Следом выскочили двое нападавших, обнажив мечи, и бросились в схватку с людьми клана Мэй.

Но нет, кто-то ещё должен быть рядом…

Ань Цзю держала лук натянутым, не двигаясь. Она чувствовала, как по направлению к ней, по теням, скользит ещё одна невидимая фигура.


  1. Цин гун (轻功 qīnggōng) — особый раздел китайских боевых искусств, позволяющий бойцу двигаться с необычайной скоростью, бесшумно и словно невесомо. ↩︎
  2. Архаты (罗汉, luóhàn) — транскрипция санскритского слова, в буддизме это просветлённый святой, достигший освобождения от цикла перерождений (сансары). Архат познал истинную природу мира, победил страсти и неведение, но в отличие от бодхисаттвы не стремится спасать других существ, а пребывает в состоянии внутреннего покоя и нирваны. В китайской иконографии часто изображаются как мудрые монахи с необычной внешностью, сопровождающие Будду. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы