Стрела арбалета вонзилась в скалу, и в то же мгновение Ань Цзю, оттолкнувшись ногой, сорвалась с башни вниз.
За ней бросились больше десятка людей в чёрных одеждах.
Снаружи уже бушевала метель. Снежные хлопья падали густо, смешиваясь с каменной пылью и обломками. С неба градом летели стрелы, и их смертоносные наконечники приближались всё ближе.
Эти особые арбалеты, испускавшие лучи света, взрывались только при столкновении с препятствием. Ань Цзю, вскинув руку, выстрелила в ближайший каменный обломок, не более чем в двух саженях впереди.
Вспышка света разорвала ночь. Взрывной волной смело не только стрелы, но и тех, кто преследовал её. Девушку отбросило на снег, но она, перекатившись, успела укрыться от падающих сверху кусков камня.
Снег и пыль смешались в вихре, укутывая всё серым туманом. В такой мгле не было видно дальше двух шагов, однако для воина этого уровня зрение не столь важно. Противников можно ощущать духовной силой.
Ань Цзю как раз владела этой силой в совершенстве. Её духовное давление обрушилось на преследователей, и их сознание не выдержало столкновения. На миг в головах воцарилась пустота. Несколько воинов низшего уровня рухнули прямо с воздуха.
Коснувшись земли, Ань Цзю отпустила канат арбалета и рванула на восток, но и она сама ощутила последствия взрыва. Грудь сдавило, в горле выступил металлический привкус крови.
Вдруг в ночи раздался протяжный, гулкий звук. Кто-то подал сигнал.
Скрытые в засаде на востоке бойцы тотчас двинулись в погоню.
— Стой! — раздался резкий холодный и властный голос.
Он показался ей знакомым.
Ань Цзю мгновенно остановилась и настороженно подняла кинжал. Из снежной пелены выступил высокий мужчина в чёрном, и на подоле его плаща серебром выделялся знак белого журавля.
— Повелители Журавлей… — прошептала она.
Теперь она узнала этот голос — тот самый, что объяснял правила испытания в лесу.
И вдруг Ань Цзю заметила странность. Снег, падавший вокруг него, застывал в воздухе, словно наталкивался на невидимую преграду.
Такое возможно лишь при совершенно чистой и мощной внутренней силе. Этот человек был мастером исключительного уровня.
— Ты заодно с теми, кто устроил засаду? — спросила она холодно.
— В храме были убиты мои люди, — ответил он, не повышая голоса. — Я пришёл разобраться лично.
Взгляд его скользнул по её порванной одежде. — Ты — четырнадцатая Мэй?
Удивляться не стоило. Он мог знать её имя, но как распознал с первого взгляда? Ань Цзю не успела об этом подумать, как за спиной уже слышался шум приближающихся преследователей.
— Иди сюда, — сказал он коротко.
— Не верю, — отрезала она, поднимая кинжал. — Если хочешь, чтобы я поверила, останови их.
Мужчина хмыкнул с лёгкой усмешкой:
— Забавно.
В следующее мгновение его силуэт растворился в метели. Он прошёл мимо неё, едва коснувшись плечом, и уже через секунду оказался перед пятерым врагами.
Меч блеснул — и всё кончилось.
Ань Цзю видела, как он двигался: ни одного лишнего взмаха, каждый удар — как рассечённый поток воды. Воины пятого и шестого уровня падали один за другим, будто травинки под косой. Несомненно, перед ней был мастер уровня хуацзин.
Помощь пришла как нельзя кстати, но доверять этому человеку она не собиралась. В подобной неразберихе невозможно понять, кто за кого.
Ань Цзю всегда следовала своему правилу: верь только себе.
Она повернула к югу, вдоль линии пагоды, решив временно отступить.
Она никогда не меняла принятых решений прежде, если цель была обозначена, но теперь всё изменилось. Больше не нужно было слепо исполнять приказы. В критический момент она сама выбирала, как поступить.
И всё же, что толкнуло её на этот внезапный разворот? Даже она не знала.
На снегу воин быстро покончил с пятерыми противниками, обернулся и понял, что Ань Цзю исчезла.
Он выпустил духовную силу, чтобы ощутить её присутствие, но ничего не уловил. Даже следа дыхания.
Такое невозможно. Его духовное восприятие было настолько острым, что он мог различить даже умирающих.