Женщина-убийца из Великой династии Сун — Глава 182. Верность и праведность

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Во главе Войска Повелителей Журавлей стояла стройная фигура, явно женская. Когда женщина услышала, что Лоу Минъюэ — новая глава рода, её взгляд неожиданно смягчился:  

— Я — начальница отряда Небесной Брони из войск Шэньу.  

Лоу Минъюэ тонко уловила перемену в тоне собеседницы, но не стала отвечать.  

— Прошу прощения, я слишком поспешила. Если вы не спешите, прошу вас задержаться у меня в доме.  

— Хорошо, — согласилась начальница.  

Лоу Минъюэ повела гостей в главный зал усадьбы. Сев, она миновала формальности и сразу перешла к делу:  

— Вы тоже из рода Лоу?  

Начальница отряда кивнула.  

Лоу Синь помрачнела и раздражённо воскликнула:  

— Раз уж в ваших жилах течёт кровь Лоу, почему вы не пришли на помощь, когда настал час? Мы сообщили раньше, чем обратились к роду Мэй! Если вы действительно хотели помочь, почему пришли только сейчас? Неужели император…  

— Тётушка! — резко перебила Лоу Минъюэ.  

Лоу Синь была прямолинейной и вспыльчивой. За несколько дней накопилось много обиды, и если бы она дала волю чувствам, могла бы наговорить лишнего.  

Начальник отряда не стала упрекать, но её настроение тоже потускнело:  

— Сначала мы приняли это за эпидемию и тайно отправили двух лекарей, но их убили по дороге. Тогда сверху приказали закрыть Войско Повелителей Журавлей и искать предателей.  

— В вашем отряде тоже есть предатели? — с недоверием спросила Лоу Минъюэ.  

Войско Повелителей Журавлей — щит сердца Великой Сун, охраняющий последнюю линию обороны и самого Императора. Если даже этот отряд проникнут враги, судьба Сун висит на волоске.  

— По правилам, я не должна была приезжать, — призналась начальница. В Войске Повелителей Журавлей запрещено слишком тесное общение с родом. Хотя приказ часто нарушали, но он не отменён. — Но именно из-за предателя командующий Шэньу приказал нам вернуться. К сожалению…  

Даже если тени рода Лоу таят вражду с основным семейством, они не стали бы губить весь свой род. Верность и честь женщин Лоу известны всем. Они наименее подозрительные в предательстве. Отправить их на помощь — самый разумный шаг. Если Войско Повелителей Журавлей закрывается в своих стенах, охотясь на предателей, значит, они попались в ловушку.  

Если род Лоу в беде, а Войско Повелителей Журавлей не пришло на помощь, что подумают другие семьи? Неужели истребление рода Лоу — воля Императора? Даже если это не так, подобное поведение словно желает исчезновения четырёх великих родов.  

Доверие между Императором и четырьмя родами тонко, как крыло цикады. Если сейчас их вновь обманут и посеют раздор, то и видимость единства рухнет.  

Эта цепь интриг — явный замысел! Кто способен на такую хитрость и жестокость?  

— Есть ли у вас зацепки по этому нападению? — спросила Лоу Минъюэ.  

— Нет, — ответила начальница.  

Лоу Минъюэ ощутила разочарование, но собеседница быстро сменила тему:  

— Пока есть только одна главная подозреваемая.  

— Кто? — настойчиво спросила Лоу Синь.  

— Принцесса Хуанъу из Ляо.  

— Хуанъу? Когда в Ляо появилась такая принцесса? — удивилась Лоу Сяоу.  

Начальница пояснила:  

— Она была принцессой Чжэна, звали Хуанъу. Родилась от Императрицы Сяо. После смерти императрицы её понизили до титула цзюньчжу1 и лишили звания принцессы Чжэнго, отправив охранять покой императрицы…  

Дело запутанное, даже у Повелителей Журавлей, обладающих лучшей разведкой, нет полной ясности.  

Причина кроется в прошлом поколении. Императрица Сяо была киданкой по происхождению, её звали Чо, и до замужества за Императором Цзинцзуном Елюй Сянем была обручена с Хань Дэжанем.  

У киданей была традиция, что женщины могут обладать властью. После смерти Елюй Сяня власть перешла к императрице Сяо.  

Хань Дэжань — генерал Ляо. Он часто встречался с императрицей, даже ходили слухи о возобновлении их отношений. В киданской культуре это не считалось постыдным, но императрица не афишировала это.  

Ещё более загадочно, что через два месяца после смерти Елюй Сяо оказалась на третьем месяце беременности. Большинство считали, что она изменила, но доказательств не было.  

Ребёнка назвали Елюй Хуанъу, в честь императрицы.  

— Елюй Хуанъу похожа на императрицу Сяо и обладает её способностями к управлению, — размышляла начальник. — В пятнадцать лет её понизили за создание собственного войска «Призрачный тигр». После этого мы потеряли о нём всякие вести. В Ляо немного тех, кто может собрать столько талантливых воинов, и она — одна из них.  

— Как же так? Понизили и отправили охранять покой, а у неё всё равно такая сила? — удивилась Лоу Минъюэ.  

— Да, — подробно объяснила начальник. — По сведениям шпионов, Елюй Хуанъу пользуется уважением в Ляо. Хань Дэжань всю жизнь служил Ляо, и даже в преклонном возрасте продолжает воевать. Многие из нынешних командиров — его бывшие подчинённые. Возможно, они считают Елюй Хуанъу его кровью и относятся к ней особенно. Есть ли у неё амбиции — неизвестно.  

— Как же без амбиций? — возмутилась Лоу Сяоу. — Иероглиф «хуан» в её имени означает «Император». Наверное, императрица Сяо хотела, чтобы у неё были амбиции, возможно, она изначально планировала передать ей власть!  

В этот момент в дверь тихо постучали.  

— Начальница, уже поздно.  

— Есть ещё вопросы? — спросила начальник.  

— Если есть подозреваемые, как Повелители Журавлей намерены действовать? — Лоу Синь сделала паузу, чувствуя, что слова звучат не совсем точно. — Есть ли императорский указ?  

— Император спешит очистить ряды от предателей, — тихо ответила начальница. — Сейчас в Повелителях Журавлей неспокойно, и Император торопится навести порядок. Даже если он хочет расследовать глубже, у него нет времени, тем более…  

Тем более, возможно, император желает воспользоваться ситуацией, чтобы ослабить четыре великих рода, но сейчас враг силён, а мы — слабы, и он не решится на открытые действия.  

— Благодарю, — встала Лоу Минъюэ. — Вы можете идти.  

Начальница поднялась, внимательно оглядела зал, и в её голосе прозвучала непонятная эмоция:  

— Мы одна семья, зачем благодарить?  

Голос Лоу Минъюэ дрогнул, она тихо ответила:  

— Я не это имела в виду.  

В комнате повисла тяжёлая печаль. Лоу Синь не выдержала и нарушила молчание, провожая начальника.  

Тучи заслонили луну, и усадьба Лоу погрузилась в мёртвую тишину.  

Лоу Минъюэ долго стояла в саду, затем медленно направилась к залу для совещаний, где у колоннады заметила фигуру в шубе из огненного соболя.  

— Кто там? — спросила она.  

Фигура обернулась, открыв бледное, словно снег, лицо.  

Лоу Минъюэ немного расслабилась:  

— Четырнадцатая Мэй.  

Ан Цзю кивнула.  

Лоу Минъюэ подошла к колоннаде и взглянула на вывеску:  

— Ты смотришь на это?  

— Да.  

— У рода Мэй такой нет?  

— Не знаю. — Ань Цзю ещё не обошла весь Мэйхуали и не знала, есть ли там подобная надпись, но услышав слова Лоу Минъюэ, вспомнила, что Хуа Жунцзянь однажды говорил, что девиз Повелителей Журавлей — это «Верность и праведность».  

— «Верность и праведность», — повторила Лоу Минъюэ, повернувшись к Ань Цзю. — Ты знаешь, что это значит?  

— Нет, — честно ответила та.  

— Род Лоу всегда следовал за императором Тай-цзу, клялся в вечной верности, — усмехнулась Лоу Минъюэ. — Для нас эти слова святы. Мужчины рода Лоу отдали жизни за страну, и мы не предали, это потомки Тайцзу отвернулись от нас.  

Каждое слово Лоу Минъюэ было пропитано кровью:  

— Мы охраняли земли Великой Сун ради мира народа, а они погрязли в играх власти и предали веру.  

Ань Цзю задумалась.  

Потомки четырёх великих родов с каждым поколением всё слабели, но не ради славы, не ради богатства, и даже не только из-за клятвы, данной когда-то.


  1. Цзюньчжу (郡主, Jùn zhǔ) — титул, присваиваемый дочери принца. ↩︎

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы