Женщина-убийца из Великой династии Сун — Глава 465. Улыбка, что стоит взгляда. Часть 1

Время на прочтение: 2 минут(ы)

Чу Динцзян приподнял бровь.

— Что ты хочешь этим сказать?

Ань Цзю ответила спокойно:

— Мне кажется, ты человек беспокойный. Сейчас тебе хочется уйти в уединение лишь потому, что ищешь, где бы остановиться. Но стоит тебе обрести покой, и ты уже не сможешь вынести тишину.

Чу Динцзян чуть замер.

— А-Цзю, ты…

— Не стоит удивляться, — её лицо в темноте расплывалось, зато голос звучал особенно ясно. — Я тоже мечтаю о спокойной жизни. Но в этой тишине я начинаю раздражаться, скучать… и даже жажду убивать.

Когда-то Ань Цзю дали трёхмесячный отпуск. Она думала, что наконец заживёт так, как всегда хотела, но жизнь оказалась вовсе не такой, как в мечтах. Возможно, с самого начала, когда организация воспитывала её, в неё нарочно вливали ложные представления о мире, и теперь беспокойство, живущее в её крови, стало неукротимым.

Чтобы уйти в затвор, ей прежде всего нужно было стать обычным человеком, а это дело не скорое. Что же до Чу Динцзяна, то его пыл, жаждущий повелевать судьбами, лечился не легче безумия.

Звёзды низко висели над равниной. Две тени стремительно неслись в ночи, а позади, недалеко, мчался отряд всадников с факелами.

— Стоять! — кто-то из них крикнул по-китайски.

Ань Цзю обернулась. Её зоркий взгляд различил. Преследовали не их, а двух женщин на лошадях.

— Это та, кого ты сегодня спасла? — Чу Динцзян не оглядывался, но догадался.

— Да, — коротко ответила она.

Он сбавил ход.

— Елюй Цзинъе — волк. Если покушение удалось бы, всё было бы просто, но раз нет — пощады не будет. Этим двоим удалось вырваться из города, и это уже чудо. Поможем им.

Ань Цзю с сомнением взглянула на него.

— Эти женщины из Вэйюэ, — пояснил Чу Динцзян. — Ещё в трактире я узнал их.

— Когда действуем? — Ань Цзю прищурилась, оценивая силы противника. — Там двести всадников и четверо мастеров девятого уровня.

Елюй Цзинъе ради погони за двумя женщинами вывел такую силу. Ясно, что он не остановится, пока не уничтожит убийц.

— Подожди немного, — сказал Чу Динцзян. — Я обойду сзади, сниму двух всадников и возьму их лошадей. Ты ударь издали арбалетом, а как только я справлюсь, прекращай. Больше мы ничего не сможем сделать, только отвлечём часть преследователей.

С этими словами он растворился в ночи.

Если бежать, полагаясь лишь на лёгкость тела, сначала можно обогнать коней, но через час непрерывного бега истинная энергия иссякнет. Тогда против четверых сильных противников преимущество его уровня Хуацзин почти исчезнет, и даже победа достанется дорогой ценой. Поэтому сперва следовало добыть лошадей.

На хвосте колонны двое всадников вдруг беззвучно рухнули на землю. Пока киданские воины не поняли, что случилось, Ань Цзю выстрелила из мощного арбалета.

Передний всадник упал, раздался глухой удар, и строй пришёл в смятение.

— Засада! — крикнул кто-то.

Отряд остановился.

Две женщины из Вэйюэ увидели проблеск надежды и с отчаянием хлестнули коней. Те, взвизгнув от боли, понеслись быстрее.

Чу Динцзян, прижавшись к боку лошади, скрылся от глаз. Со стороны казалось, будто по степи мчатся две обезлюдевшие лошади.

Киданцы растерялись, не успев понять, откуда взялись эти животные.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы