Женщина-убийца из Великой династии Сун — Глава 481. На встречу. Часть 1

Время на прочтение: 3 минут(ы)

— Но ведь твой план с приманкой может втянуть меня в беду, — сказал Мо Сыгуй, скрестив руки.

Чу Динцзян приподнял бровь.

— А если не применить этот приём, думаешь, тот человек не придёт тебя убить? Сам-то понимаешь, какую кашу заварил?

Мо Сыгуй уже собирался возразить, но Чу Динцзян перебил:

— Не прикрывайся нашей Сяо Цзю. Зная тебя, Мо Сыгуй, с твоим нравом, что признаёт лишь врачебное искусство и никого больше, тебе важно только, интересно ли тебе самому. Кто болен — тебе без разницы. На этот раз я вовсе не обязан выручать тебя.

После таких слов Мо Сыгуй всё понял. Он терпеть не мог быть в долгу, нахмурился и спросил:

— Что тебе нужно? Лучше скажи прямо. Я могу быть должен деньгами или жизнью, но не человеческой милостью. Если уж кто-то и должен, то пусть будут должны мне.

— Исцели шрамы на моём лице, — спокойно ответил Чу Динцзян.

— Всего-то? — Мо Сыгуй не поверил.

— Люди эгоистичны. Чужая жизнь порой не стоит и волоса с собственной головы, не говоря уж о лице, — сказал Чу Динцзян. 

Он давно изучил характер Мо Сыгуя. Если бы он стал уговаривать мягко, тот бы насторожился; зато грубая, но честная правда вызывала доверие.

Мо Сыгуй пожал плечами:

— Ладно. Раз ты так думаешь, я не против.

— Как болезнь А-Цзю? — спросил Чу Динцзян.

— Какую именно ты имеешь в виду? — Мо Сыгуй прищурился, в уголках его глаз мелькнула насмешка. — У неё недугов не один и не два.

— Все, — коротко сказал Чу Динцзян.

— А с чего бы мне тебе рассказывать? — Мо Сыгуй наконец-то ухватил слабое место собеседника и не собирался отпускать.

Чу Динцзян усмехнулся и беззаботно произнёс:

— Мне не обязательно знать это прямо сейчас.

Но Мо Сыгуй понял скрытый смысл. Пока они союзники, Чу Динцзян не станет давить, а потом, кто знает. Лицо Мо Сыгуя потемнело, он фыркнул и уже собирался уйти, когда навстречу поспешно подошли Лоу Сяоу и Ань Цзю.

Лоу Сяоу держала в руке лист бумаги.

— Старший брат Мо, кто-то прислал письмо стрелой.

Мо Сыгуй шагнул вперёд, взял послание, пробежал глазами и молча передал Чу Динцзяну. В письме требовали, чтобы Мо Сыгуй пришёл один, иначе убьют лекарского ученика.

— Ха! Я что, похож на того, кого легко шантажировать?! — Мо Сыгуй выругался, кипя от ярости. — Напротив, я возьму с собой целый отряд и посмотрю, осмелится ли он убить!

Чу Динцзян направил внутреннюю силу, и письмо рассыпалось в прах; клочки бумаги закружились в воздухе, словно снег.

— Почему молчишь? — спросил Мо Сыгуй.

— В нашей сделке не было речи о чужих жизнях, — ответил Чу Динцзян.

Мо Сыгуй ничего не сказал.

После этого каждый вернулся в свой шатёр. Ань Цзю, полная энтузиазма к изготовлению оружия, ушла вместе с Лоу Сяоу. Чу Динцзян хотел было пойти с ними, но вспомнил, что Лин Цзыюэ может искать его, и вернулся в главный шатёр.

Вскоре Лин Цзыюэ действительно появился.

— Как рана, воин? — спросил он.

— Пустяки, — ответил Чу Динцзян.

После коротких приветствий Лин Цзыюэ перешёл к делу:

— В последние дни кто-то тайно пробрался в лагерь, похитил лекарского ученика и ящик со снадобьями. Значит ли это, что он может свободно входить и выходить?

— Почти, — сказал Чу Динцзян. Он понимал, что злоумышленник вряд ли действительно всесилен, но для войска Сун это уже серьёзная угроза, и тревога Лин Цзыюэ была оправданна.

— Для него здесь больше нет тайн, — мрачно произнёс Лин Цзыюэ. — Боюсь, Ляо скоро узнают, что у нас нет бао-ну.

Если это подтвердится, враг немедленно начнёт яростное наступление.

— Генерал, готовьтесь заранее, — спокойно сказал Чу Динцзян.

— Меня тревожит другое. У Ляо осталось десятка два бао-ну, — Лин Цзыюэ сложил руки в почтительном поклоне. — Прошу тебя, ради народа Сун, помоги нам.

Чу Динцзян молча принял поклон, не давая никаких обещаний.

— Я постараюсь.

— Благодарю! — Лин Цзыюэ снова поклонился, потом, помедлив, неловко прокашлялся:

— Когда ты сможешь выступить?

Он имел в виду, когда поведёт Лоу Сяоу в стан врага, чтобы уничтожить арбалеты.

— Если всё пойдёт по плану, завтра к вечеру, — ответил Чу Динцзян.

В письме похитителя встреча была назначена на полночь, но Чу Динцзян привык оставлять себе запас времени. К тому же он не обязан был отчитываться о своих передвижениях; то, что он сообщил Лин Цзыюэ, было знаком уважения к достойному человеку.

— Благородно, — сказал Лин Цзыюэ, поднимаясь. — Не смею мешать.

— Генерал, возвращайся этой ночью в главный шатёр. Всё же это военный лагерь, а я, Чу, и так занял чужое место, — произнёс Чу Динцзян.

Не дожидаясь ответа, он исчез, словно растворился в воздухе.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы