Женщина-убийца из Великой династии Сун — Глава 678. Непреодолимое. Часть 4

Время на прочтение: 2 минут(ы)

Чу Динцзян тихо усмехнулся, не объясняясь.

— Как бы то ни было, — продолжила она, — ты должен дать ответ своим людям. А о ней… позволь мне позаботиться. Всё‑таки она моя дочь.

Голос женщины дрогнул, и слова застряли в горле. Да, это её плоть и кровь, пусть в теле живёт чужая душа.

Теперь Мэй Яньжань поняла, отчего ей так больно. Она не могла вынести взгляда этих знакомых глаз, в них всегда жила одинокая холодность. Когда‑то, узнав правду, она ненавидела душу, занявшую тело её дочери, но с годами эта ненависть растворилась. Она уже не могла различить, где душа, а где оболочка.

Смотря на неподвижную Ань Цзю, Мэй Яньжань чувствовала не только жалость, но и горечь. Девочка всегда старалась быть осторожной рядом с ней, и Мэй Яньжань видела: за внешней холодностью пряталась тихая, детская привязанность.

— Я скоро вернусь, — сказал Чу Динцзян. Это были первые слова, которые он произнёс за три дня, когда впервые поднялся на ноги.

Мэй Яньжань кивнула и села у постели, сменив его.

Когда он вышел, люди во дворе оживились, но прежде чем кто‑то успел заговорить, он исчез.

Сливовая роща.

Чу Динцзян появился перед группой чёрно одетых людей.

— Господин, — поклонились они ему на одно колено.

Он обвёл всех взглядом и остановился на мужчине с мечом.

Тот ощутил тяжесть, словно гора навалилась на плечи. Он знал, за что, но, стиснув зубы, не стал просить пощады.

— Су, — произнёс Чу Динцзян спокойно, но в его голосе звучала сила, от которой дрожала земля, — я поручил тебе задержать старейшину Чжи. Почему не выполнил приказ?

Спина Су мгновенно покрылась потом. Когда давление чуть ослабло, он смог выговорить:

— Тогда рядом с ним появился другой мастер стрельбы из лука. Я подумал, что план изменился.

— Это не оправдание. Говори правду, — холодно сказал Чу Динцзян.

Воины Войска Повелителей Журавлей знали: без приказа менять действия нельзя. Это правило врезано в кровь.

Су, задыхаясь под тяжестью силы, выкрикнул:

— Из‑за Хэ Цай!

Он рассказал, как, направляясь к старейшине Чжи, увидел Хэ Цай, что одна, без прикрытия, пробралась к наследному принцу. Он понимал: стоит ей сделать шаг — и она погибнет, независимо от исхода. Тогда он самовольно изменил план, надеясь спасти её.

Су рухнул на землю, не пытаясь больше оправдываться:

— Ты ведь знаешь, она любила тебя.

Чу Динцзян приподнял бровь. Он и не подозревал о чувствах Хэ Цай. Когда‑то, распределяя охрану для Ань Цзю, она сама вызвалась остаться. Больше между ними почти не было общения. Даже лица своего он им не показывал.

— Она помогала тебе, потому что любила, — продолжал Су, чувствуя, как давление немного спадает. Он поднял голову и всмотрелся в человека, которому служил. Да, тот был во всём лучше его.

— После того, как она встретила ту женщину, — голос Су стал мягче, — Хэ Цай согласилась вернуться со мной домой. Я следовал за тобой, мечтая, что однажды мы с ней сможем оставить меч и жить мирно. Если она мертва, то ради чего всё это?

Чу Динцзян помолчал.

— Уходи, — наконец сказал он.

Су замер, не веря, что его отпускают.

— Те, кто хочет уйти в тень, могут сделать это сейчас, — произнёс Чу Динцзян. — Кто желает получить награду, оставайтесь.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы