Зеркало: Сказание о Городах Близнецах. Глава 62.2.

Время на прочтение: 3 минут(ы)

На мгновение в
пространстве воцарилась тишина, прерываемая лишь лёгким шорохом, после чего
послышалось изумлённое восклицание:

— Тяньхуан?

— Разве сила
Хоуту не защищает своего обладателя? — вопросил другой голос. — Разве не
существует двух колец равной силы?

— На самом деле,
сила Хоуту значительно уступает силе Тяньхуана, — ответил первый голос. — Его
сила была запечатана, и её недостаточно, чтобы собрать рассеянных духов.

— Кто же
запечатал его? — вопросил третий голос. — Кто мог запечатать «Хоуту» королевы
Бай Вэй?!

Но ответа не
последовало, и разговор оборвался, словно говоривший не желал продолжать.

— Прошу прощения,
кто вы? — вопросил Мужун Сюй, когда его глаза привыкли к сумеречному освещению
комнаты. Он увидел несколько фигур, сидящих подле широкой кровати, занавешенной
тяжёлыми парчовыми занавесями, и был озадачен. Он уже собрался было зажечь
свечу, но в этот миг его рука внезапно онемела, и свеча выпала из его пальцев.

«Не совершай
этого», — прозвучал в темноте ледяной приказ, и чья-то рука с треском погасила
свечу, словно страшась даже малейшего проблеска света.

Мужун Сюй замер,
ощутив необъяснимый холод, когда наконец-то услышал этот голос! Неужели это был
кукловод?

В темноте что-то
шевельнулось, словно потянув его за одежду. Мужун Сюй с удивлением посмотрел
вниз и увидел в тени, в двух футах от земли, пару светящихся глаз, которые
загадочно улыбались ему.

Он вздрогнул и
отступил назад, но из комнаты донёсся другой голос, с удивлением вопрошавший:
«Как твоё имя? Ты звал Си Джина, когда открыл дверь? Ты знаком с Си Джином?»

В темноте
послышался незнакомый голос, и Мужун Сюй, ощущая, что собеседник не настроен
враждебно, кивнул, признавая: «Да, Си Джин — мой дядюшка».

— «О?» — кто-то
бесшумно приближался к нему в темноте. Фигура, облачённая в плащ, из-под
капюшона которой виднелось лишь бледное лицо, смотрела на него и кивала.

— «Твоя мать…»
— произнёс голос.

— «Хун Шань», —
мягко ответил другой голос из темноты. — «Русалка — Хун Шань», — произнёс он.

Мужун Сюй всегда
испытывал необъяснимый страх перед этим загадочным человеком, чувствуя, что в
нём есть что-то нечеловеческое. В этот момент, услышав голос Су Мо в темноте,
он невольно вздрогнул.

Фигура в плаще
улыбнулась и протянула руку, чтобы похлопать Мужун Сюя по плечу.

— «Неудивительно,
что ты был готов спасти его», — сказали они. — «Где Си Джин? Я бы хотел его
увидеть».

Мужун Сюй
удивлённо покачал головой.

— «Я не знаю.
Когда я проснулся сегодня утром, его уже не было».

— «Э-э, а что это
с Си Джином? Он стал каким-то рассеянным», — с лёгким удивлением спросил
мужчина, стоявший рядом.

— «Когда дело
серьёзное, никого не видно! Неужели это действительно стоит того, чтобы
продолжать пить?» — спросил он, направляясь на поиски.

Тяжёлые занавеси
взметнулись, и белое облако, кружащееся на кровати, словно тающий снег,
внезапно озарило полутёмную комнату странным сиянием. Чжэнь Лань медленно
появился, и кукловод накрыл его занавеской, после чего поднялся.

— «Чжэнь Лань, я
пойду найду Тяньхуан, а ты оставайся здесь!» — сказал он.

Дверь закрылась,
и комната погрузилась во тьму. Мужун Сюй стоял, недоумевая, как кукловод исчез
из комнаты.

В сгустившихся
сумерках Чжэнь Лань испустил вздох и промолвил: «Безусловно, это так».

«Редко можно
увидеть его столь воодушевлённым», — подумал Мужун Сюй, взирая на невозмутимого
кукловода из Тяньцюэ. Он невольно вздохнул. Окружавшие его в темноте люди
называли его «Чжэнь Лань», и он ощущал, что этот человек был куда лучше Су Мо.
Однако ему всегда казалось, что имя Чжэнь Лань было ему знакомо… Казалось,
что когда его мать говорила о прошлом Юньхуана, она упоминала это имя.

Он с печалью
вспоминал об этом, но человек в плаще, сидевший рядом с ним, долго хранил
молчание. Наконец, на его устах появилась кривая усмешка.

— «Где? —
произнёс он. — Он просто испугался». — «Он боялся остаться один в темноте, без
ветра, управляемый «злым» близнецом из «зеркала». Разве ты не знал, как
поступить?»

Мужон
Сюй с удивлением взглянул на него, но Чжэнь Лань более не произнёс ни слова. Он
приблизился к дивану, откинул полог палатки и наклонился, чтобы вглядеться в
исчезающую фигуру Бай Ин. В правой руке она держала небольшой деревянный ларец.

Вернуться к оглавлению

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы