Зеркало: Сказание о Городах Близнецах. Глава 72.2.

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Су Мо изобразил
на лице горькую усмешку и устремил свой взор вдаль. Негромким голосом он
произнёс:

— Всё в порядке.
Вернёмся. У нас ещё много дел.

Шэн не обратила
внимания на кукловода и продолжала приближаться к Янь Си. Она протянула руку,
чтобы заключить его в объятия. Приложив ухо к его груди, она с радостью
вслушалась в едва уловимое биение его сердца.

Су Мо не смог
вынести этого зрелища. Его лицо омрачилось, и он обратил свой взор к небесам.

— «Скоро
стемнеет! Если вы не покинете уезд Таоюань, произойдёт нечто ужасное. По вашей
вине может погибнуть множество людей, если вы не осознаёте, что делаете!»

— «А, сестра Бай
Ин?» — спросила девушка.

Су Мо был
поражён, услышав это имя. У него закружилась голова, но он постепенно пришёл в
себя и неохотно поднялся.

— «Что это
значит?» — воскликнул он.

Янь Си,
ошеломлённый, изо всех сил пытался сесть, опираясь руками о землю, и произнёс:

— «Послушай,
выслушай наставления молодого мастера… Давай поговорим позже».

На Шэн помогла
ему подняться и, увидев ожоги и раны от стрел на его теле, не смогла сдержать
своих чувств. Внезапно она снова ощупала свой нос и, не в силах сдержать
эмоций, воскликнула:

— «Нет! Я не могу
ждать! Я должна сказать это сейчас!»

В следующий миг
она стремительно бросилась вперёд, заключила Янь Си в объятия, прижала его лицо
к своей груди и, не в силах сдержать нахлынувшие эмоции, воскликнула:

— Мне нравится
Янь Си! Он мне очень нравится! Если он снова умрёт, я сойду с ума от горя!

Этот порыв чувств
едва не заставил человека, который и так едва стоял на ногах, снова
пошатнуться. Воин посмотрел на девушку, которая бросилась в его объятия,
раскрыв ладони от удивления. Он был немного смущён и не знал, как ответить.

— Я хочу быть с
Янь Си всегда… — На Шэн вытерла слёзы с лица, радостно подняла голову и без
смущения выпалила: — Я хочу выйти замуж за Янь Си!

— … — Лицо Янь Си
было скрыто за завесой дыма, и она не могла разобрать выражение его лица.
Однако в его тёмно-синих глазах мелькнула лёгкая улыбка, и его сильные руки,
наконец, потянулись к ней. Он похлопал На Шэн по плечу, слегка отстраняя её, и
произнёс:

— Ни за что.

— Почему нет? —
спросила На Шэн, застигнутая врасплох.

Янь Си,
улыбнувшись, ответил: «Потому что я не мужчина. Я уже говорил тебе об этом
вчера вечером».

— «Ох, вздор! Как
это ты не мужчина, если ты не женщина?» — На Шэн вспыхнула и громко возразила.
Внезапно она разрыдалась: «Просто скажи это! Ты не хочешь жениться на мне, и мы
договорились!»

Он
действительно не знал, что сказать. Янь Си бросил взгляд на молодого господина,
ища у него поддержки. Су Мо выглядел озадаченным. Внезапно он не смог сдержать
эмоций и, взмахнув рукой, оттолкнул На Шэна от Янь Си, а затем притянул его
обратно к себе.


С самого начала было известно, что русалки не имеют пола. Возможно ли, что
Мужун Сюй и другие люди не соответствуют этому описанию? Ты говоришь об этом?

Наконец,
наступил закат, и сияние разлилось по небу, словно парча.

Сидя
на ветке дерева и наблюдая за хаосом и разрушениями, три феи в небе над Белой
пагодой Целань закрыли глаза, словно погружаясь в размышления. Выражение их лиц
было опьяняющим, пока сокол ветра не улетел, а пламя войны не погасло. Затем
они открыли глаза.


Вы видели это?.. Вы видели того человека из обычного мира? — пробормотала Гуй
Цзи.


Какое великолепное чувство! Такие взлёты и падения любви, ненависти, печали и
радости! — воскликнула Хуэй Цзяюй, закрывая глаза, но из уголка глаза скатилась
слеза. — Ненависть… как прекрасно!

Мей
Си склонила голову и, не проронив ни слова, принялась расчёсывать свои длинные,
многоцветные волосы. Казалось, что они не подчинялись силе земного притяжения,
свободно развеваясь в воздухе, подобно солнечным лучам.

Она
долго старалась вернуть выбившуюся прядь волос на место, используя белый
нефритовый гребень. Наконец, сделав глубокий вдох, она отпустила её, и та,
словно подхваченная ветром, полетела к мокрому от дождя юго-западному краю.
Волосы превратились в радугу, которая, казалось, скользила по воздуху.

Мей
Си подняла глаза и спросила: «Вы завидуете смертным?»

Она
слегка взъерошила волосы и улыбнулась: «Счастье, гнев, печаль и радость — все
эти эмоции проходят. Но завидуете ли вы тем, кто живёт своей жизнью, словно
муравьи в облаке?»

Алое зарево
заката, подобно крови, разливалось по небосклону, предвещая скорое наступление
сумерек. Жизнь и смерть, сменяя друг друга, проносились перед взором, подобно
калейдоскопу. Мрак и безмолвие окутали всё вокруг.

— Как
душно на улице, — промолвила она.

Вернуться к оглавлению

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы