Зеркало: Сказание о Городах Близнецах. Глава 86.

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Текст,
прочитанный Чжэнь Ланем, словно озарил всех присутствующих своим ослепительным
светом, вызывая благоговение и заставляя умолкнуть. Все, будь то представители
Кунсана, морского клана или даже чужеземец Мужун Сюй, на мгновение замерли в изумлении.

Наконец, Бай Ин
первой нарушила тишину, тихо пробормотав: «Прошлая жизнь… Это двенадцатая глава
о королеве Бай Вэй? Та самая недостающая двенадцатая глава?»

Чжэнь Лань
посмотрел на княгиню Бай, и взгляд его затуманился. «Да, это та самая глава, которой
не хватало в книге по истории, которую вы читали. В ней действительно не
хватало именно двенадцатой главы».

Наследный принц
Кунсана вздохнул: «Когда-то эта глава была под запретом, и только монархи
прошлых династий могли её увидеть».

Су Мо читал текст
за текстом, и выражение его лица менялось множество раз. Однако в его глазах
по-прежнему преобладали мрачность и подозрительность.

Кукловод с лёгкой
усмешкой выразил сомнение в достоверности рассказа принца Кунсана. «Я стремлюсь
к тому, чтобы грядущие поколения знали правду, разве это не увлекательно?» —
произнёс он.

Как может
история, не подкреплённая никакими свидетельствами, обрести статус непреложной
истины спустя тысячелетия, основываясь лишь на словах одного человека?

— «Это было
предостережение и наказание…» — промолвил Чжэнь Лань, предвидя, что молодой
господин может усомниться в его искренности по отношению к морскому клану.
Однако он не стал сразу же отрицать это. Вместо этого он начал медленно
объяснять, и его брови внезапно сошлись на переносице от необъяснимого ощущения
подавленности и печали.

В последние годы
своего существования Синцзун претерпел значительные метаморфозы, и его деяния
стали носить противоречивый характер. Он отказался от бессмертия, которым
обладал, и лишил этого дара своих потомков. Он ввёл правило, согласно которому
император Кунсан должен был сочетаться браком с представительницей клана Бай.
Синцзун стремился к тому, чтобы потомки помнили о гражданских смутах, которые
происходили тысячелетия назад.

Когда Чжэнь Лань
повествовал об этом, на его лице внезапно заиграла улыбка, а брови изогнулись в
насмешливом жесте. Он предостерегал потомков, в чьих жилах текла его кровь:

«Я обращаюсь к
вам, мои потомки, в чьих жилах течёт моя кровь: будьте осторожны с королевой,
которая вас окружает! Власть, некогда могучая, всё ещё таится в глубинах Кангу.
Её секрет — в остром мече, который словно нависает над вашей головой. В мире,
где правят императоры, человек с кровью императора Кунсана, даже если это
императрица, не может чувствовать себя в безопасности…»

Бай Ин,
смутившись, пробормотала: «Так почему же вы должны были взять в жёны женщину из
клана Бай, чтобы она стала вашей императрицей? Разве это не просто марионетка,
созданная специально для того, чтобы посеять подозрения между нами в прошлом?»

На этот раз Су
Мо, подобно искусному кукловоду, неожиданно заговорил. В его пустых глазах,
казалось, отражалось нечто далёкое, а на губах играла едва заметная понимающая
улыбка.

— Это должно было
стать наказанием для женщин из клана Бай, — произнёс он.

Чжэнь Лань на
мгновение встретился взглядом с молодым мастером-кукловодом, слегка удивившись
тому, как быстро тот понял намерения императора Синцзуна. Он кивнул и тихо
произнёс:

— Да,
действительно, это было наказанием… Император не забыл грехи Бай Вэй и хотел,
чтобы наказание передавалось её потомкам, несмотря на то, сколько жизней они
проживут. Он верил в реинкарнацию и ждал того дня, когда высоко поднятый меч
упадёт в бездну Кангу.

Сказав это, принц
Кунсан с улыбкой похлопал Бай Ин по руке.

— И этот день уже
близок, — добавил он.

— Когда ты
спрыгнула с вершины Белой пагоды сто лет назад, я вспомнил о королеве Бай Вэй,
которая отрубила себе палец и сдалась.

Чжэнь Лань,
повернув голову, указала на кукловода, стоявшего среди них. Княгини и русалки
были в смятении, в их глазах горел странный огонёк. Впервые они столкнулись с
тайной, которую долгое время скрывали — с так называемой реинкарнацией королевы
Бай Вэй.

— Я боюсь, что
великий наставник пытался остановить князя Цин, который оправдывая своё высокомерие,
пошел на злодеяние против тебя. Но… возможно, ты действительно та, кого
выбрали последующие поколения. Ты — перерождение императрицы Бай Вэй.

Бай Ин не смогла
сдержать возглас, и в этот момент её охватил невыразимый страх.

В незапамятные
времена в глубинах Канву развернулась грандиозная битва между божественным
драконом и императором Синцзунем, ставшая символом извечного противостояния
добра и зла.

Спустя века, в
далёкой стране Кунсан, произошла похожая история: молодой русал, подобно
древнему герою, встретился с наследной принцессой. В результате этого
противостояния принцесса, презрев свою императорскую кровь, спрыгнула с вершины
башни, обрекая себя на вечное одиночество. Такова была её судьба, и Чжэнь Лань,
мудрый и сострадательный, пытался утешить её в этой горькой утрате.

Не только
император Синцзунь и королева Бай Вэй стремились оставить свой след в истории.
Чжэнь Лань, также будучи осведомлённым об этом, пытался противостоять судьбе,
которая нависла над ним. Мысль о том, что они могут стать такими же, вызывала у
него страх и отвращение.

— Чжэнь Лань, —
прошептала Бай Ин, произнося имя своего мужа, и её дрожащие руки прикрыли его
отрубленные конечности. Внезапно она потеряла дар речи.

Когда все в
комнате услышали эту тайную историю, произошедшую тысячелетие назад, они
погрузились в молчание, каждый размышляя о своём.

Су Мо продолжал
смотреть на строку, написанную почерком на столе, его пустые глаза не выражали
никаких эмоций. Время шло незаметно, и слова, написанные на столе, погружённые
в веху истории, тихо исчезали, растворяясь в пространстве.

Однако
эти слова, подобно клейму, запечатлелись в сознании кукловода, вызывая в нём
лёгкую дрожь. Он был убеждён в правдивости всего произошедшего. Внутренний
голос, словно не всегда явный, но всегда настойчивый, нашептывал ему, что
исчезающие письмена на столе повествуют об истинной истории, уходящей в глубь
тысячелетий.

Вернуться к оглавлению

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы