После завершения свадебного обеда церемония представления семьи подошла к концу. Сун Мо с особой вежливостью проводил Доу Цзичана и его сопровождающих до главных ворот.
Родственники семьи Сун переместились в сад восточного крыла. Принцесса Ниндэ и госпожа Лю, в окружении жён Лю Чэня и Лю Ши, предались игре в карты с листьями в тёплом павильоне у цветочного зала.
Третья госпожа Чжан, невестка семьи гуна Цзин, объединилась с жёнами Лю Ханя и Лю Циня, а также родственницами семей Сун и Го для игры в маджонг в цветочном зале. В это время мужчины, такие как Лю Чэнь, Лю Ши и другие, наслаждались оперой в саду в компании Сун Ичуня и Сун Мо.
Гу Юй, напротив, пригласил Ван Цинхуа и Фэня Шао сыграть в кости в загородном домике.
Доу Чжао, следуя за старшей невесткой семьи Лю, прислуживала Принцессе Ниндэ и госпоже Лю. Молодая госпожа Ван, сидящая рядом с принцессой, неторопливо потягивала чай. По своей привычке Доу Чжао помогла госпоже Лю разыграть несколько партий, вызвав у той улыбку.
— Ах, жена Яньтана! Как ловко ты играешь в листочки! — воскликнули первая и вторая невестки семьи Лю, с тёплыми улыбками глядя на Доу Чжао.
— В нашей семье много дядюшек и кузенов, — с улыбкой ответила Доу Чжао, — каждый раз, когда мы собираемся, мы играем в эти игры. Так что я просто привыкла.
Госпожа Лю одобрительно кивнула и с интересом начала расспрашивать Доу Чжао о её жизни в родительском доме. Среди всех гостей именно семья Лю проявляла наибольшую заинтересованность в новой невестке.
Доу Чжао с радостью поделилась несколькими забавными историями из своей жизни в Чжэндине. Вскоре в павильоне царил лёгкий смех.
Фэн Хуэй, сидевшая неподалёку, с улыбкой заметила:
— Кто бы мог подумать, что жена Яньтана окажется такой разговорчивой. Она только вошла в дом, а уже смогла развеселить старших! Кажется, она действительно станет любимицей госпожи Лю и Принцессы Ниндэ… — с этими словами она бросила взгляд на вторую и третью невесток семьи Лю.
Речь шла о Цзян Хуэйсун — покойной матери Сун Мо.
Две женщины лишь молча улыбнулись в ответ.
Тем временем первая и третья госпожи семьи Сун обменялись взглядами. Как будто по негласному соглашению, они, под предлогом посещения уборной, направились за каменную скалу у цветочного зала, чтобы пообщаться.
— Ты же проверяла простыни утром, — шепнула третья госпожа с прищуром. — Как они?
Обычно этим занималась свекровь, но у Доу Чжао её не было, а Сун Ичунь не мог напрямую задавать такие вопросы. Поэтому они попросили первую госпожу заняться этим вопросом.
— Брак был заключен, — произнесла первая госпожа с оттенком разочарования. — Я спросила служанку из павильона Ичжи, и она подтвердила, что Яньтан спал в комнате новобрачных. — Затем, будто вспомнив что-то, она добавила: — А ты зачем отправила свою Цзинь «проверить» их? Если Яньтан что-то заподозрит и рассердится, нам не сносить головы! Лучше найди момент, чтобы объясниться с Доу.
— Думаешь, я не знаю? — возмутилась третья госпожа. — Это всё третий господин настоял. Сказал, что ни одна служанка не посмеет, а если что-то случится — будет уже поздно! Теперь Яньтан запомнил Цзинь… Если с ней что-то произойдёт, я с ним разведусь!
Первая госпожа поспешила её успокоить: — Не дойдёт до этого. Яньтан хоть и холоден, но не злопамятен. Просто скажи Цзинь, чтобы держалась подальше.
Третья госпожа кивнула: — Это всё из-за старшего брата. Он сказал, что второй господин не любит Яньтана и хочет продвигать Тяньэня… Вот третий и ухватился за это. Мол, инициатива от старшего брата, а стрелки перевели на третьего.
Первая госпожа нахмурилась, но, как обычно, сдержалась.
Затем третья сказала: — А Доу, между прочим, щедрая. Ни намёка на застенчивость новобрачной. Не к добру это… Не окажется ли она второй госпожой Цзян?
— Неужели нам так не везёт? — произнесла первая, в её глазах мелькнула тень сомнения. — Но даже если так, мы всё же старшие. Не то что с Цзян, когда… — она осеклась, заметив, как третья подмигивает ей.
— О, откуда у тебя это платье? Какая отделка! Новый стиль с юга? — поинтересовалась она.
Но третья уже воскликнула: — Ах, четвёртая невестка, вы тоже здесь?
Пришла!
Первая госпожа холодно усмехнулась про себя, но на её лице появилась милая улыбка: — Кто сейчас больше всех выигрывает?
— Вероятно, это вторая невестка семьи Лю, — предположила четвёртая. — Я проиграла уже четыре или пять лянов, поэтому решила выйти и освежиться, вдруг мне повезёт.
— Она всегда выигрывает. Если снова сорвёт куш, пусть угощает нас! — рассмеялась первая госпожа, и все трое вернулись в цветочный зал, продолжая непринуждённую беседу.
К ужину родственники начали постепенно расходиться. Госпожа Лю, принцесса Ниндэ и супруга господина Вана тепло пригласили Доу Чжао навестить их в ближайшие дни. Та с улыбкой согласилась, проводила их до главных ворот и, лишь дождавшись, пока их повозки скроются за пределами усадьбы гуна Ин, повернула обратно.