Девять оттенков пурпура — Глава 466. Похищение (часть 3)

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Как только Сун Мо вернулся с девушками, Цзян Личжу сдержанно, но с заметным волнением поднялась и вышла к ним вместе с Доу Чжао.

Увидев, что Цзян Янь всё ещё пребывает в полуобморочном состоянии и, по сути, не осознаёт, что с ней произошло, Сун Мо даже не стал вдаваться в подробности. Он спокойно сказал:

— Это просто ошибка. Те люди приняли тебя за другую. Когда их хозяин всё понял, сразу же доложил в Шесть управ Учэн. Всё уже решено.

Цзян Янь, размышляя о случившемся, не заподозрила подвоха. В её сердце воцарилось спокойствие, и, хотя на лице всё ещё оставались следы пережитого испуга, она всё же сумела при встрече с Доу Чжао и Цзян Личжу выдавить из себя успокаивающую улыбку:

— Со мной всё в порядке. Просто вышло недоразумение.

Доу Чжао, не выказывая и тени сомнения, с лёгкой улыбкой подхватила её слова, будто и впрямь ничего страшного не произошло. Она радостно распорядилась: велела молоденьким служанкам вскипятить талую воду с перетёртым персиковым деревом для очищающего омовения, сварить лапшу благополучия — чтобы снять дурную примету, — и заботливо проводила Цзян Янь обратно в павильон Бишуйсюань.

Цзян Личжу также сделала вид, что не придаёт случившемуся значения, и в унисон с Доу Чжао играла свою роль, будто всё это была просто нелепая путаница. Однако стоило Цзян Янь скрыться за порогом своего двора, как в её взгляде промелькнула тень тревоги. Она слегка нахмурилась и, повернувшись к Сун Мо, с беспокойством спросила:

— Братик, с сестрой Янь всё точно в порядке? Там точно нет ничего… страшного?

— Никаких серьёзных последствий, — мягко ответил Сун Мо. На лице у него сияла улыбка, но в глазах сверкнул холодный блеск — взгляд человека, который всё держит под контролем.

Цзян Личжу облегчённо вздохнула, поняв намёк. Не задавая лишних вопросов, она деликатно сказала Доу Чжао:

— Раз уж я всё равно здесь, останусь и побуду с сестрой Янь. Так и старшие дома будут спокойнее.

Доу Чжао, улыбаясь, кивнула и вернулась в главный двор.

Доу Чжао рассказала Сун Мо о разговоре с Цзян Личжу, в её голосе, в каждом движении бровей и уголках глаз невольно проскальзывала лёгкая зависть и тёплая мечта:

— Жаль, что я слишком поздно приехала в столицу и не успела своими глазами увидеть былое великолепие семьи Цзян…

Сун Мо сразу понял, к чему она клонит, и с лёгкой улыбкой заметил:

— Аромат цветущей сливы рождается лишь после лютого мороза. Возможно, именно сейчас тебе и открылось истинное достоинство семьи Цзян — не в блеске, а в стойкости.

Доу Чжао, словно уловившая в этих словах сокровенное, с готовностью закивала.

В этот момент во двор заскочил мальчик-служка и доложил:

— Господин наследник, госпожа, прибыл господин Гу!

Сун Мо велел:

— Скажи ему, пусть немного подождёт в библиотеке. Я переоденусь — и подойду.

Служка поклонился и вышел.

Не успела молоденькая горничная принести свежую воду, как другой мальчик уже поспешил с новым докладом:

— Пришёл господин Ма Юмин.

Сун Мо только натянул свежий мундир, как подоспел и Цзян И.

Доу Чжао заботливо поправила ему ворот, заметив с лёгким удивлением:

— Похоже, все уже прознали об этом деле.

Сун Мо хмыкнул, глаза прищурились:

— Придуманный ими предлог, надо признать, довольно убедителен. Официально мы и скажем, что это всего лишь путаница — якобы кто-то хотел поймать сбежавшую с телохранителем наложницу, да обознался повозкой.

Доу Чжао с улыбкой кивнула, соглашаясь.

А в это время в верхнем зале ресторана «Пьяный Бессмертный» на самом его краю, у резного балюстрадного ограждения, стоял, заложив руки за спину, командующий стражей Цзинъи Ши Чуань, и пристально вглядывался в сторону поместья гуна Ин.

В пределах ста шагов от запретного дворца было запрещено возводить строения выше одного этажа.

А поместье гуна Ин как раз находилась рядом с запретным дворцом.

Так что даже с самой высокой точки «Пьяного бессмертного» невозможно было в действительности разглядеть, что происходит на территории усадьбы гуна Ин.

Но Ши Чуань не знал почему — ему казалось, будто он ясно видит, как Сун Мо стоит посреди просторного переднего двора, и прямо смотрит в его сторону.

Его пальцы с силой сжали багрово-красные перила.

Сердце Лю Юй невольно сжалось, глядя на это. Он не выдержал и тихо спросил:

— А если Сун Яньтан нас всё-таки заметил… что тогда?

— Не заметил, — Ши Чуань ответил с холодной уверенностью, будто отсекая всякие сомнения. — Ни принц Ляо, ни Сун Яньтан… Не обольщайся: какими бы приветливыми и добродушными они ни казались, по своей сути они — хозяева. А мы… мы всего лишь их слуги. Угодишь — бросят тебе сладкую финиковую косточку. Разозлишь — и глазом не моргнут, как от тебя избавятся.

Лю Юй не удержался и в глубине души пробормотал: Раз уж вы сами знаете, что такие люди, как они, могут в любую минуту перемениться в лице, зачем тогда сразу после того, как Гэн Ли вышел из усадьбы гуна, вы тут же отправили людей похитить Цзян Янь?

— Ты ничего не понимаешь! — Ши Чуань уловил ход его мыслей и усмехнулся. — В глазах принца Ляо, только Сун Яньтан достоин с ним говорить на равных. Мы же… мы максимум годимся, чтобы носить ему туфли. Пока Сун Яньтан стоит на пути — нам и мечтать нечего выбраться наверх.

Лю Юй всё равно не понимал.

С его точки зрения, ещё совсем было не ясно, удастся ли принцу Ляо осуществить свои замыслы — а в таких обстоятельствах устраивать такую провокацию не слишком ли опрометчиво?

Но он видел, что Ши Чуань не намерен продолжать разговор, и, будучи человеком неглупым, предпочёл благоразумно промолчать.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы