Девять оттенков пурпура — Глава 498. Предупреждение (часть 2)

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Однако едва они выехали за пределы Кошачьего переулка, как Доу Шиюн вполголоса обратился к Сун Мо:

— Ты что, боишься, что Дэчана побьёт шестой брат? Да он ведь не такой человек…

Сун Мо не сдержал усмешки — то ли от неожиданности, то ли от беспомощности, — и, не став ничего объяснять, ответил с улыбкой:

— А вы сами как думаете, что тут происходит?

— Я? — Доу Шиюн удивился. — А я, собственно, ничего и не думаю!

Сун Мо замолчал, будто поперхнулся словами. Лишь спустя некоторое время он, наконец, произнёс:

— Если шурин и впрямь захочет взять госпожу из семьи Цзи в жёны… вы будете согласны на такую невестку?

Доу Шиюн усмехнулся:

— Он же сам будет жить с ней. Если ему она по душе — с чего бы мне возражать? Другое дело — шестой брат, вот он, пожалуй, не согласится.

Сун Мо рассмеялся:

— Лишь бы вы согласились — ведь госпожа из семьи Цзи в будущем станет хозяйкой западного ответвления рода Доу.

Доу Шиюн, который уже отдал половину семейного состояния Доу Чжао, давно не придавал значения разговорам о наследии и клановой чести, и потому только махнул рукой:

— В западном роду Доу и так всё вверх дном, разве нам теперь есть что предъявлять другим?

Учитывая, что в доме до сих пор хозяйничала такая мачеха, как Ван Инсюэ, беспорядок был и правда немалый.

Взгляд Сун Мо чуть потемнел, но он снова усмехнулся:

— Раз уж вы не возражаете — теперь я точно знаю, что нужно делать.

Доу Шиюн всё ещё не до конца понимал, о чём идёт речь, как Сун Мо уже взял его за руку и помог выйти из повозки.

Доу Дэчана давно уже начали тайно держать под наблюдением — люди Сун Мо быстро вывели их прямиком к месту, где он скрывался.

Увидев, что вместе пришли Доу Шиюн и Сун Мо, Доу Дэчан застыл в изумлении, но тут же опустился на колени перед Доу Шиюном:

— Все ошибки — моя вина, только прошу отца взять Линцзэ с собой в дом Доу.

Доу Шиюн вспомнил о решении Доу Шишу и замялся. Однако Сун Мо спокойно добавил:

— Пятый и шестой дяди полагали, что нужно лишь «забрать» двенадцатого дядюшку домой, но тесть счёл это неприемлемым и попросил меня сопровождать его лично. Если у дядюшки есть что сказать — лучше сделать это сейчас. Когда вернёмся в дом Доу, может и не представится такого шанса. А даже если и представится — тесть уже не сможет вам помочь.

Принять госпожу Цзи вместе с Доу Дэчаном — значило фактически признать этот брак.

Доу Дэчан пришёл в неописуемый восторг и с воодушевлением стал рассказывать, как давно восхищается учёностью Цзи Линцзэ, как глубоко уважает её, как ему невыносимо было видеть несправедливость, с которой к ней относились… Всё это он излил перед Доу Шиюном, не скрывая чувств.

Дом Доу славился своим образованием, и тот факт, что Доу Дэчан стал цзиньши, сам по себе говорил о его талантах. А тут он ещё и искренне старался растрогать Доу Шиюна, мягко и складно рассказывая обо всём, что чувствовал. Его слова прозвучали с такой душевной теплотой, что Доу Шиюн невольно растрогался. Он в нерешительности взглянул на Сун Мо.

Тот, разумеется, не стал портить момент и с улыбкой велел слуге приготовить повозку, а тётушке — бережно помочь Цзи Линцзэ подняться в неё.

Глаза Доу Дэчана увлажнились, он крепко сжал губы и торжественно поклонился Доу Шиюну в знак глубокой благодарности.

— Зачем это? — испуганно отшатнулся тот и поспешно поднял его за руки.

Сун Мо позволил себе мимолётную, почти неуловимую улыбку. Он лично сопроводил Доу Шиюна и остальных обратно в переулок Цинъань.

Когда Доу Шихен узнал, что Цзи Линцзэ тоже вернулась вместе с ними, на лбу у него выступили синие жилы от ярости.

— Я же говорил! Стоило только Седьмому за это взяться — и всё будет испорчено! А Яньтан что, совсем не мог его удержать? — Он с рывком поднялся, намереваясь немедленно отправиться в переулок Цинъань.

Но Доу Шишу крепко схватил его за руку, с глубоким вздохом сказал:

— Оставь это. Старший Седьмой теперь для Дэчана — отец.

Доу Шихен опешил:

— Это как же так? Ты ведь сам знаешь, седьмой старший даже муравья боится раздавить! Поручить ему воспитывать Дэчана — всё равно что выпустить козла в огород…

Но Доу Шишу резко перебил:

— Ты разве до сих пор не понял? Сун Яньтан всё это время за седьмого заступается!

Выражение лица Доу Шихена сразу стало напряжённым.

Доу Шишу, уставший, как будто постаревший за один миг, тихо проговорил:

— Шестой, у седьмого теперь есть такой зять, как Сун Яньтан. Все дела в западном Доу отныне мы должны решать осторожнее.

Свадьба Доу Дэчана была не чем иным, как молчаливым предупреждением: Сун Мо хотел показать, кто в действительности управляет западным поместьем Доу.

Но сказать это вслух — значило бы рассориться, и Доу Шишу всё же сдержался.

Доу Шихен помолчал немного, и всё в его взгляде потускнело. Он тихо спросил:

— Неужели Дэчану и вправду суждено взять вдову в жёны — да ещё и сделать её своей единственной супругой?

Доу Шишу с горькой усмешкой покачал головой:

— Разве что ты готов открыто встать против седьмого.

Доу Шихен не нашёлся, что сказать.

А госпожа Цзи, с охваченной смятением душой, уткнулась в большую подушку и горько зарыдала.

Сун Мо лично пришёл просить госпожу Цзи направить сватов в дом семьи Цзи:

— И тыльная, и внешняя стороны — всё одна рука, — сказал он с нажимом. — Пусть госпожа Цзи раньше и была замужем, но она относилась к вам как к родной матери. Неужели вы сможете спокойно смотреть, как она уходит в могилу? К тому же, двенадцатый дядюшка уже дважды сдал экзамены и стал цзиньши — если он даже со своими домашними делами не в силах справиться, как он собирается управлять государством? Позвольте ему самому сделать выбор, дайте ему шанс!

Госпожа Цзи молчала. Но к вечеру в Кошачий переулок уже пригласили официальную сваху.

Узнав об этом, Доу Шихен в гневе заперся у себя в кабинете и отказался говорить с женой.

Когда об этом услышала Доу Чжао, она встревожилась:

— Может, попросить отца пойти и переубедить Шестого дядю?

— Пусть этим займётся Двенадцатый дядюшка! — Сун Мо за день так вымотался, что, казалось, его кости рассыпались на части. Домашние неурядицы, как оказалось, ничуть не легче дворцовых интриг. — Мы с тобой и так для него всё сделали. Если уж теперь он не сумеет уладить, значит, и с госпожой Цзи у него покоя не будет. А западный Доу на него рассчитывать не сможет. Я ведь тоже хочу, чтобы у наших детей был надёжный дядюшка — а не такой, как Цзи Юн, который только и знает, что кричать, будто он — дядя!

Он поцеловал Доу Чжао в щёку.

Как же раньше он мог думать, что в доме она только ведёт хозяйство и живёт праздной жизнью?

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы