Дорога домой — Глава 7. Часть 1

Время на прочтение: 5 минут(ы)

Бувэй дошла до ближайшей юридической конторы Сун Цы.

Секретарь, словно ждавшая её у дверей, тотчас поднялась навстречу:

— Госпожа Ву, вас ждут.

Ей подали кофе. Почти сразу дверь кабинета отворилась, появился сам адвокат Сун.

— Бувэй, — сказал он, — извините, что побеспокоил.

Он сел, но в лице его было заметно колебание. Это её удивило, Сун слыл человеком с ясным умом и крепкой волей, блестящим оратором, всегда уверенным. Что же заставило его так запинаться?

— Дело в том, — заговорил он после паузы, — что по всем правилам я мог бы ограничиться исполнением прямых указаний клиента. Но я знаю вашу семью больше тридцати лет… потому и решился сперва поговорить с вами.

Бувэй напряглась:

— Адвокат Сун, что случилось?

— Ваш отец, как вам известно, отошёл в мир иной. При жизни он оставил все имущество под управление вашей матери. Скажите, вы знаете, в каком положении находятся финансы госпожи Ву?

Она в изумлении покачала головой:

— Ровным счётом ничего.

— Она никогда с вами не советуется?

— Никогда.

— Тогда прошу, храните в тайне наш разговор. Пусть ваша мать не узнает, что вы здесь были.

— Обещаю.

— Я опасаюсь, что кто-то может обманом лишить её средств. Она уже в возрасте…

Он достал бумаги.

— Последние годы траты её необычайно велики. Бухгалтер встревожился и сообщил мне. Попробуйте вспомнить, не появлялись ли около неё люди подозрительные?

— Нет, — ответила Бувэй. — Мама почти не выходит из дома.

— Полмиллиона пожертвовано в школу для особых детей.

— Это школа, где учится моя племянница, — поспешила объяснить она. — Вот почему девочку приняли без промедления.

— Миллион наличными передан некой Чжан Бао.

— Это старой служанке на пенсию.

— А кто такая Лола Эллисон?

— Моя старшая сестра. Муж был иностранец, после развода фамилию она не изменила.

Сун кивнул:

— Ей перевели два миллиона.

Бувэй вдруг всё поняла, вот почему сестра без колебаний уехала в Шанхай — строить «великую карьеру».

— А вот ещё, — юрист помедлил, — чек на миллион на имя… Ву Буюй.

У Бувэй вырвался резкий вдох. Неудивительно, что бухгалтер и Сун заподозрили неладное.

Далее шли счета за больницу, похоронное бюро, по двадцать с лишним тысяч каждый. И ещё ежемесячные расходы на дом, более ста тысяч.

Бувэй потупилась:

— В семье много людей. Еда, одежда, поездки… всё это требует денег.

— Но это огромные суммы.

— Мы ведь не живём в роскоши, — тихо возразила она. — Нет ни деликатесов, ни шампанского. Всего один шофёр и машина на семь мест. Просто… нас слишком много.

Она чувствовала стыд за собственные оправдания.

Сун тяжело вздохнул:

— Я уж было подумал, что речь идёт о какой-нибудь секте или дурном обществе.

— Нет-нет, — поспешно заверила Бувэй. — Всё это — мы сами.

И от этих слов ей стало ещё унизительней.

— Даже так, — продолжал он, — средства нужно расходовать разумно. Есть старинная притча: «В доме три тысячи, а тратят два медяка в день. Нет дохода — и в конце концов сундук пуст». Старость требует сбережений.

Он посмотрел на неё пристально. И она поняла: он искренне переживает за их семью.

— Но ведь отец оставил немалое наследство…

Сун удивился ещё сильнее:

— Вы и вправду ничего не знаете о положении вашей матери?

— Если и иссякнет наличность, остаётся особняк. Продадим его — переедем в квартиру поменьше. Всё равно жить можно…

Она осеклась. Юрист раскрыл рот, поражённый.

— Вы не знали?

— О чём?

— Дом заложен банку. Два года назад ваша мать оформила обратную ипотеку. Деньги, что вы сейчас расходуете, — именно те, что были выручены тогда. Большая их часть уже ушла.

Бувэй закрыла рот ладонью. Да, её давние подозрения подтвердились.

— Она не может больше тратить, — твёрдо сказал он.

Трое детей и только она одна чувствовала, что траты неумолимо растут, а доходов нет. И вот теперь дело дошло до края.

— Сколько осталось?

Он показал цифры на бумаге.

— Хватит лишь на год.

Бу Вэй сникла. Потом вскинулась:

— А дом? Не заберут?

— Нет, — пояснил Сун. — По условиям обратной ипотеки хозяин живёт в доме до самой смерти. Но после… банк его забирает. Сейчас многие старики так поступают, желая прожить последние годы с удобствами.

— Теперь я понимаю… — прошептала она.

Значит, мать решила при жизни растратить всё на детей.

— И ещё, Бувэй… — тихо сказал юрист.

Глаза её налились слезами.

— Она ведь тратит так, словно знает, что жить ей осталось немного. Вы говорили с её врачами? Что с её болезнью после последней выписки?

Эти слова обрушились на неё, словно тяжёлая ладонь исполина. Поллица заломило, загорелось жаром. Никто из детей не удосужился узнать о здоровье матери! Все только спорили о наследстве. Она же считала, что её уступчивость — уже подвиг. Как же стыдно!

— Я пойду с ней к врачу, — прошептала она.

— Так будет лучше, — сказал Сун. — И, прошу, никому ни слова об этом разговоре.

— Я понимаю.

Выйдя из конторы, Бувэй ощутила головокружение. Старое дерево их дома уже изнутри проедено червями; стоит лишь подуть ветру и оно рухнет, а они все слепы к этому. Перед глазами у неё закружились золотые искры.

Она молча пошла домой.

— Бувэй, да ты бела как полотно! — встревожилась невестка. — Я сейчас же сварю тебе отвар из красных фиников.

Она медленно опустилась на стул.

— А мама где?

— Наверху, — улыбнулась невестка. — С детьми примеряет новые зимние вещи.

Бувэй молча кивнула.

— Мама так обожает своих внуков, — сказала старшая невестка с усмешкой. — Эти шубки стоят дороже, чем взрослые носят.

Бувэй опустила глаза и ничего не ответила.

«Пока жива, — подумала она, — тратит всё, лишь бы слышать детский смех. В этом есть мудрость».

— Что ты такая мрачная? — дразнила её невестка. — Не ревнуй, пойдём, я с тобой тоже подберу обновку.

Но Бувэй лишь тихо поднялась наверх. Взяла трубку и набрала номер врача.

— Я дочь Жуань Юнкунь. Хотела бы назначить время поговорить с доктором Оуянем.

Медсестра вежливо перевела звонок.

— Это Бувэй?

— Да, доктор, это я.

— Я как раз хотел пригласить вашу мать на повторный приём.

— Старый дворецкий вышел в отставку, новые работники не в курсе всех обстоятельств… Я хотела бы поговорить с вами сама.

— Приходите завтра в три часа.

Бувэй опустила голову.

Спустившись, она увидела, как дети в новых пальто и варежках лепят снеговика. Мать смеялась, хлопала в ладоши, радуясь их игре. Это её деньги, и ей воля на что их тратить.

Бувэй подошла, тихо обняла мать за руку и внезапно слёзы хлынули потоком.

— Вэй-вэй плачет! — заметил один из малышей.

— Она с детства была плакса, — улыбнулась мать. — Её воспитательницы в садике этого больше всего боялись.

Бувэй вернулась в комнату и, не прерываясь, проработала всю ночь до рассвета.

Наутро она проводила Лили.

— Вот это пунктуальность, — улыбнулась та.

Дорогою Бувэй рассказала ей, что творится с матерью. Лили слушала осторожно, не перебивая.

— Очень чувствительная старушка, — наконец сказала она. — Ты унаследовала это от неё.

Бувэй молчала.

— Догадываюсь, ты скоро не приедешь в Шанхай, — добавила Лили.

Бувэй не сдержала слёз.

— Мы выросли, — продолжала Лили мягко. — Старшее поколение должно уйти, как и этот город, выполнив свой долг. Они ушли на покой, спрятали луки, улетели их птицы.

Она удивительно ясно понимала и людей, и обстоятельства, редкая проницательность для иностранки.

— Ты ведь сделала фотографии?

Бувэй кивнула.

— Пусть и скорбные, но это тоже часть искусства: мы бессильны перед смертью тех, кто подарил нам жизнь.

Она посадила Лили на поезд и смотрела, как состав исчезает вдали.

А сама вернулась в город, к доктору Оуяню.

— Рад вас видеть. Как себя чувствует госпожа Ву? По телефону она казалась вполне бодрой.

Бувэй, тщательно подбирая слова, ответила тихо:

— Мы и так очень благодарны. Больше и мечтать не смеем.

— Она не хотела сообщать вам о болезни, — вздохнул доктор.

— Но с кем же ей делиться, если не с нами? Отец уже ушёл…

Доктор помолчал, потом сказал:

— Она признавалась мне, что ждёт встречи с супругом.

Ах, а ведь внешне мать выглядела такой живой, деятельной, словно ничего не случилось.

— Они были примером семьи, — продолжал врач. — Супруги, как гости, с уважением, десятилетиями. Когда муж заболел, она терпеливо ухаживала за ним.

Бувэй не нашлась что ответить.

Наконец, с трудом выдавила:

— Доктор… сколько у неё осталось?

Вопрос почти ничего не значил, но врач понял.

— Три месяца, полгода… болезнь уже по всему телу.

У Бувэй в ушах зазвенело.

— Провожайте её с радостью, — сказал он. — Это её последняя дорога.

Она закрыла лицо руками.

— Странно, — тихо добавил врач. — При столь тяжёлом диагнозе боли почти нет. Она спокойна.

Бувэй поднялась, но ноги подкосились и она упала. Её привели в чувство уколом. Лёжа на диване, она ощущала только бесконечную скорбь.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы