Если бы в эту секунду я не встретил тебя — Глава 104. Экстра 2. Когда-то явилась, как мимолётная тень пролетевшей птицы. Часть 5

Время на прочтение: 3 минут(ы)

К вечеру она вышла за водой. Завернув за угол, она вдруг замедлила шаг. Вдали, под раскидистой кроной фламбояна, стоял он и пристально смотрел на неё. Она, будто очнувшись, ускорила шаг, стараясь даже не поворачивать головы, но он догнал её:

— Е Циньвэй, выслушай меня.

Она сжала губы и пошла ещё быстрее, но его ноги были длиннее, и он легко поравнялся:

— Я ждал тебя весь день, только ради того, чтобы сказать это прямо в глаза. Ты не можешь так несправедливо поступать.

Она остановилась и почти крикнула:

— Несправедливо? Это я несправедлива? Кто же здесь был несправедлив? Ты что сделал со мной? Обманывал, морочил голову, забавлялся. Тебе это показалось забавным?

— Я прошу прощения, — торопливо ответил он. — Я виноват, я боялся, что, узнав, кто я, ты отвернёшься и уйдёшь.

Она молчала. Тогда он, сжав зубы, продолжил:

— Ты не можешь меня за это наказывать. Я не выбирал свою семью, и несправедливо сразу вычёркивать меня только из-за того, кем они являются.

Семья. Конечно. Он происходил из знатного рода, и она, услышав его имя, сама невольно поставила между ними стену. Его лицо выражало мучительное напряжение, и сердце её чуть дрогнуло. Она вздохнула:

— Ты прав. Мы из разных миров, и потому я не могу быть рядом с тобой.

В его глазах вспыхнуло отчаяние:

— Ты не имеешь права быть такой жестокой. Семья — это семья, но я остаюсь самим собой.

— Господин Мужун, — произнесла она спокойно, — вы можете так говорить, но я всего лишь простая девушка и не хочу входить в ваш мир. И прошу вас, не входите в мой.

— За исключением своей семьи я ничем не отличаюсь от других, — воскликнул он, пристально глядя ей в глаза. — Я люблю тебя. Именно поэтому я и боялся, что ты отвернёшься, как только узнаешь моё имя.

Эти слова ударили в неё, как гром. В ушах зазвенело, мир качнулся. Закатное солнце палило, но его глаза жгли сильнее. Внутри поднялся вихрь: то ли боль, то ли тоска, то ли восторг, то ли страх, но сквозь всё пробивалась тихая радость. Она растерялась, а он стоял неподвижно, как скала, перед которой не властны бури. Он схватил её за руку:

— Е Циньвэй, я люблю тебя, я полюбил тебя с первого взгляда. И ты тоже меня не ненавидишь, правда?

В душе зазвучал голос: «Не верь, не верь ему». Однако его взгляд был так сосредоточен, что она не выдержала и шепнула:

— Да, я не ненавижу тебя, но твоей любви я не вынесу. Между нами слишком велика пропасть. Ты родом из мира, куда мне не войти, а я всего лишь самая обычная девушка.

— Ты не имеешь права так рассуждать! — он вцепился крепче. — Нельзя осуждать меня по надуманной вине и выносить смертный приговор!

— Это не выдумка, — покачала она головой. — Ты сам понимаешь, что у нас нет будущего.

— Почему же нет? — воскликнул он. — Я клянусь, если я не искренен в своей любви к тебе, пусть я рухну с небес и разобьюсь насмерть.

Её лицо побледнело:

— Не смей! Не говори таких слов!

— Тогда ты веришь мне? — умоляюще спросил он. — Веришь и дашь шанс?

Она прикусила губу и медленно произнесла:

— Нет у нас никакого шанса. Не может его быть.

— Что же мне делать? — почти крикнул он. — Скажи, чего ты хочешь, я выполню всё!

— Хочу, чтобы ты ушёл и больше меня не искал.

Он тяжело вдохнул и, словно обессилев, разжал пальцы. В его глазах отразилась такая горечь, что она не смогла вынести этого взгляда.

— Я не думал, что ты способна на такую жестокость, — сказал он. — Но раз ты решила, я приму твоё решение. Больше я тебя не побеспокою. Иди.

Она прижала к себе бутылку и торопливо пошла прочь, будто боялась, что если остановится, то не выдержит и обернётся. На западе небо разгорелось золотыми облаками, медленно темнеющими до пурпурного. Солнце клонилось к морю, но жара не спадала, и от этого хотелось плакать.

Вечером духота усилилась. Она вымылась и снова покрылась потом. После отбоя Циньвэй  ворочалась без сна. На соседней койке Цзяи тоже не спала и тихо пробормотала:

— Чёртова погода.

Циньвэй отозвалась рассеянным «угу» и, заметив за окном яркий белый свет, спросила:

— Сегодня ночью снова лётные учения?

— Похоже на то, — отозвалась Цзяи. — Вся взлётная полоса освещена.

Не успели договорить, как в комнату ворвался прохладный и свежий лёгкий ветерок.

— Вот это другое дело, — радостно сказала Цзяи, садясь на кровати.

Ветер усиливался, хлопал ставнями. Чжэн Шуюань шумно встала, зацепила крючок и встала у окна:

— Наконец-то прохлада.

Вдали уже катился глухой гром. Сверкнула дуга молнии, и раскат ударил так близко, что задрожали стены.

— Будет гроза, и сильная, — заметила Цзяи.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы