С самого утра, волнуясь, я вышла на работу. Я рискнула прийти, рассчитывая, что он меня не узнал. Однако первым появился вовсе не господин Лоу, а Фан Шэньчжэ, который столько раз пытался встретиться со мной, но безуспешно.
Этот парень, наконец, нашёл меня. Однако сейчас у меня не было ни малейшего желания заниматься им. Он не собирался уходить, напротив, принёс огромный букет фиолетовых роз, так что мой десятиметровый офис стал напоминать цветочный магазин.
— У тебя сегодня вечером есть время? Позволишь мне составить тебе компанию за ужином? — спросил он мягко, глядя на меня своим привычным интеллигентным и воспитанным взглядом.
Отказывать таким людям непросто, но у меня совсем не было желания с ним общаться. Я могла лишь натянуть дежурную улыбку.
— Ужин? Боюсь, тебе придётся записываться в очередь до 2000 года.
— Ин, не будь такой.
Я подняла руку, усыпанную кольцами, и остановила его:
— Во-первых, не смей называть меня по имени. Ты можешь звать меня Жэнь Ин или госпожа Жэнь. Во-вторых, у меня нет времени на пустую трату сил. Бедняки меня не привлекают, так что оценивай себя трезво. Я…
Но Фан Шэньчжэ лишь широко улыбнулся и неожиданно взял мою сверкающую руку в свою.
— Я не беден. Вполне могу обеспечить тебя роскошной жизнью.
Не может быть! Так он всё же из обеспеченной семьи?
— На словах все богаты! Вот когда попадёшь в золотой список журнала «Деловой магнат», тогда и поговорим. Кто знает, чего ты там добьёшься. — Я старалась бить по слабым местам, но почему-то так и не смогла его зацепить. Странно.
— Жэнь Ин, дай мне пять лет… Нет, три года, и я не буду уступать Лоу Фэнтану, правда. — Он искренне сжал мои плечи, а его лицо, полное решимости, светилось какой-то чистотой.
Это было слишком… слишком свято. Мне стало не по себе, я даже боялась смотреть ему в глаза.
Господи, кто-нибудь, спасите меня от этого порядочного человека, который любит не ту женщину!
— Фан Шэньчжэ, послушай… — я попыталась отцепить его руки.
Но он не отпускал, пристально глядя на меня.
— Жэнь Ин, я серьёзен.
— Отпусти! У меня сейчас платье упадёт! — раздражённо шикнула я. Он тут же убрал руки, а я поспешила поправить сползающую бретельку своего облегающего платья.
— Жэнь Ин…
— Ладно, ладно! Господин Фан, возвращайтесь к себе! Сегодня вечером поужинаем и всё обсудим. В половине восьмого у входа в «Фухуа». — Я нетерпеливо махнула рукой, а затем вытолкала его за дверь и напоследок грубо захлопнула её ногой.
Выдохнув, я прижалась к дверному косяку. Не успела я перевести дыхание, как за моей спиной тихо постучали в другую дверь. Я резко обернулась и увидела господина Лоу, который стоял у смежной двери и улыбался.
Я несколько раз сглотнула, но не смогла вымолвить ни слова и лишь смотрела на него.
Он заговорил первым:
— Значит, так ты избавляешься от поклонников, которые тебе не по душе.
Господи! Он видел, как я пнула дверь!
— Ах, наконец-то ты вернулся! Я так скучала за эту неделю! — Я подошла к нему, стараясь изобразить кокетливую улыбку.
Он задержал взгляд на моих ушах.
— Изумрудные серьги не слишком тяжелы?
— Без них как я продемонстрирую свой статус?
— Я думал, ты уже вчера должна была узнать, что я вернулся.
В его взгляде было что-то непостижимое, от чего у меня сжалось сердце.
— С чего бы мне знать? — фыркнула я. — Ты, бессердечный, никогда обо мне не думаешь! Наверняка только Ши Ланьэр имеет честь быть в курсе твоего расписания!
Он улыбнулся и сменил тему:
— А где твои жемчужные серьги?
— Дома. Ты ведь не думаешь, что я буду носить эти крохотные горошины, чтобы выставить себя на посмешище? Слишком убого. — Я нарочно взмахнула сверкающими украшениями на руках.
Он провёл рукой по моему левому уху, затем скользнул к плечу, подцепил тонкую бретельку платья и стал играть с ней.
— Завтра вечером будет прием. Надень те серьги. У меня есть длинное вечернее платье серебристо-серого цвета, оно идеально подойдёт. Дарю тебе.
Я застыла. Он снова играл со мной!
Господи… он… что он замышляет?
— Даришь мне платье? Господин Лоу, неужели стал мелочиться? Раньше дарил украшения, а теперь одежду. Мне стоит это принять? — язвительно парировала я.
— Женщина… Для тебя я не только не пожалею ничего, но и буду с тобой до конца. Потому что внезапно понял — ты весьма занимательная. — Он отпустил бретельку, легко коснулся губами моей щеки и, не оглядываясь, ушёл в свой кабинет.
А я осталась на месте, мучительно разрываемая сомнениями.
Кажется, я окончательно застряла в сценарии мыльной оперы.
Где ещё можно встретить такую нелепую ситуацию?