Моя Императрица — Глава 28. Опасное положение. Часть 5

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Кумоэр вдруг рассмеялся:

— Сяо Бай, напрасны наши старания. Та, кого ты отправил, уже вернулась.

Я вздрогнула, потянулась к мечу и услышала за спиной холодный голос:

— Не двигайся, девочка, если хочешь жить.

Это был Гуй Учан. Его ледяная рука легла мне на горло.

— Император, — произнёс он, — вы, наверное, думали, что я отравлен и не могу двигаться? Увы, этот яд мне нипочём.

Я застыла. Подняв глаза, я встретила взгляд Сяо Хуаня. Он смотрел спокойно, без удивления и упрёка, потом перевёл взгляд на Ши Яня.

— Виноват, — тихо сказал тот. — Государыня настояла.

— Неважно, — ответил Сяо Хуань.

Гуй Учан усмехнулся:

— Если хотите, чтобы она жила, сдавайтесь.

Сяо Хуань улыбнулся мягко, но с тенью насмешки:

— Думаете, я пришёл ради неё? Нет. Просто не хотел, чтобы женщина присутствовала при таком зрелище.

Я вздохнула. Конечно, он пришёл не за мной, а чтобы испытать Кумоэра. С его искусством он мог уйти в любую минуту.

А я… я была лишь поводом. Он спас меня, потому что я — его Императрица, и моё пребывание у врага позорило бы его имя.

И всё же я поверила. Когда он сказал, что пришёл ради меня, я поверила.

— Ах, какой безжалостный Император, — усмехнулся Кумоэр. — А ведь Цанцан, думая, что ты умираешь, рисковала жизнью, чтобы найти тебе лекаря. Если бы я не велел Чику не трогать её, она бы уже лежала под стрелами.

Сяо Хуань взглянул на меня. Его глаза были тёмными и бездонными.

— Благодарю за преданность, государыня, — произнёс он ровно и отвернулся.

Я поклялась не плакать из‑за него, но всё поплыло перед глазами.

«Преданность»? Да какая там преданность… Я просто не могла забыть того юношу из Цзяннани, что улыбался мне в осеннем ветре.

Издалека донёсся стук копыт. Кумоэр подъехал ближе и протянул руку:

— Не плачь, Цанцан. У тебя есть я.

Я подняла глаза. Слёзы не упали, только жгло в груди. Я попыталась улыбнуться.

Этот чужеземный хан, которого я считала прихотливым, никогда не принуждал меня, даже зная о моих чувствах к другому.

Неужели я и дальше буду обманывать его ради призрака прошлого?

Не успела я подумать, как уже вложила ладонь в его руку. Тёплая, широкая, она сомкнулась вокруг моей.

Кумоэр кивнул Гуй Учану:

— Благодарю, господин Гуй. Ещё одна заслуга.

Тот усмехнулся и отступил.

Кумоэр поднял меня в седло, обнял и рассмеялся:

— Сяо Бай, смешно, не правда ли? Твоя женщина всё равно вернулась ко мне!

Он наклонился и приподнял мой подбородок:

— Цанцан, ты не трофей. Ты станешь моей фуцзинь, супругой хана. Мы вместе будем властвовать… или вместе погибнем на поле боя!

Я обхватила его за пояс, глядя в глаза, где пылал огонь.

— Хорошо, — сказала я.

Он рассмеялся, но в этот миг подлетел разведчик:

— Великий хан! Наши передовые войска терпят поражение!

Кумоэр лишь сильнее сжал меня:

— Не беда! Я сам поведу войско!

Сяо Хуань, до сих пор молчавший, вышел из круга.

— Что, — усмехнулся Кумоэр, — завидуешь нашей любви?

Сяо Хуань поднял глаза:

— Великий хан идёт в бой? Жаль, я не смогу составить компанию.

Ши Янь уже держал меч наготове, а вокруг стояли молчаливые телохранители.

Если бы Кумоэр сделал хоть шаг, вспыхнула бы бойня.

Кумоэр прикинул силы и вдруг рассмеялся:

— Сяо Бай, неужели хочешь закончить всё так просто?

— Спешишь умереть? — холодно ответил Сяо Хуань.

— Вот это я понимаю! — Кумоэр спрыгнул с коня. — Давай так: без войск, только мы двое. Если я выиграю, ты останешься у меня. Если проиграю, уведу войска и больше не ступлю в Поднебесную. Согласен?

Он взглянул на меня и добавил, смеясь:

— Но Цанцан останется со мной, даже если ты победишь. Верно, Цанцан?

— Разумеется, — ответила я.

— Тогда решено! — Он повернулся к Сяо Хуаню. — Ну что, сыграем?

Я посмотрела на Сяо Хуаня. Он стоял боком, опустив взгляд.

— Что, испугался? — бросила я, стараясь звучать насмешливо.

Я думала, он промолчит, но он поднял голову:

— Хорошо. Но сперва я хочу сразиться с Гуй Учаном.

Мы все замерли.

— Сяо Бай, ты спятил? — удивился Кумоэр.

— Ты мне не интересен, — спокойно сказал Сяо Хуань. — А вот он — да.

Гуй Учан лениво усмехнулся:

— Победи сначала Кумоэра, потом поговорим.

Сяо Хуань кивнул:

— Так и будет.

Я молчала, чувствуя, как сердце сжимается. Он болен, а всё же идёт на бой.

Раздражённый Кумоэр хлопнул меня по плечу:

— Жди здесь, Цанцан. — И, спрыгнув, выхватил саблю. — Посмотрим, кто из нас умрёт первым.

Сяо Хуань сказал Ши Яню:

— Дай мне «Сияние».

Его собственный меч «Царственный ветер» остался в лагере, а «Сияние» Ши Яня — меч редкий.

Ши Янь поднёс оружие обеими руками.

Сяо Хуань кивнул:

— Начнём.

Он двинулся, и меч в его руке вспыхнул, словно ожил. Лезвие свистнуло, Кумоэр едва успел парировать.

Сталь звенела, искры сыпались на снег. После нескольких обменов ударами Кумоэр отступил, глядя на скол на своём клинке:

— Неплохо, Сяо Бай.

Но дыхание Сяо Хуаня сбилось. Он опёрся на меч, и алая кровь упала на снег.

— Государь! — вскрикнул Ши Янь.

— Не подходи, — тихо сказал Сяо Хуань, вытирая губы. — Кумоэр, продолжим.

— Конечно! — Кумоэр шагнул вперёд, и снова вспыхнули клинки.

Я отвернулась. Ши Янь сжал кулаки, готовый броситься в бой, а Чику на другой стороне так же.

И вдруг я заметила, как Гуй Учан поднял руку. Меж пальцев мелькнул серебряный блеск.

— Осторожно! — крикнула я.

Но поздно. Две стрелы‑иглы сорвались одновременно: одна в Сяо Хуаня, другая прямо в меня.

Когда лезвие вошло в грудь, боли не было. Только холод, будто что‑то внутри оборвалось. Дышать стало трудно.

Неужели вот так я и умру, на этой чужой, ледяной земле?

Я представляла себе смерть по‑разному, но не так.

— Цанцан! — кто‑то звал меня.

В мутнеющем взгляде было лицо Сяо Хуаня. Почему он? Неужели небеса решили, что и последние мгновения принадлежат ему?

Я попыталась оттолкнуть его:

— Уйди! Я больше не люблю тебя. С той поры, как я вонзила в тебя меч, мы квиты!

Его губы шевелились, но я уже не слышала слов.

Что ещё говорить? Пусть всё кончится. Пусть я поверю, что мы действительно ничего не должны друг другу, тогда, может быть, душа станет легче и не упадёт в бездну ада.

— Цанцан… — снова позвал кто‑то.

И в тот миг, когда сознание погасло, я ясно почувствовала, как по щеке скользнула одна‑единственная слеза.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы