Моя Императрица — Глава 82. Истоки. Часть 3

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Императрица Шэнчунь была старшей принцессой рода Цзы из прежней династии. Когда Тай-цзун поднял восстание, он шёл под её знамёнами, и многие воины последовали за ним ради неё.

После победы он женился на ней и сделал императрицей. До конца жизни в его гареме не было другой женщины.

Что случилось между ними — история умолчала. Известно лишь, что на шестом году правления императрица исчезла. Император объявил, будто она умерла от болезни, и похоронил её одежды в императорской гробнице.

А уже через год на просторах цзянху появилась секта Линби.

Перед смертью Тай-цзун оставил тайный указ:

первое — не поднимать войска против секты Линби;

второе — не препятствовать её росту;

третье — не причинять вреда её главе.

Каждый новый император рода Сяо, вступая на престол, видел этот указ.

В нём же объяснялось, зачем Императрица Шэнчунь создала секту. Чтобы однажды уничтожить империю У.

Когда государство процветает, секта затаивается. Но стоит начаться упадку — она выходит из тени и ускоряет гибель династии.

Чэнь Ломо решила, что время пришло. Всё, что происходило в последние годы — смерть моего учителя, переворот Сяо Цяньцина, — было делом её рук.

Когда он закончил, Гуй Учан тихо сказал:

— Символ власти рода Сяо — меч Царственный ветер, а у главы секты — клинок Ивовый ветер. Твой Ивовый ветер, девочка, тебе ведь дал учитель? Значит, по её воле.

Я нахмурилась:

— Зачем она передала его мне?

— Думала, что ты встанешь на её сторону, — ответил он.

Может быть, если бы Императором был не Сяо Хуань, я бы и правда встала.

Но я видела, как он трудится ради страны, как не щадит себя. Я не могла желать ему смерти. Даже когда думала, что он убил моего учителя, даже тогда не могла.

Я подняла глаза на Гуй Учана. Его лицо было бледно, и в нём проступали черты сына.

— Между вами и Чэнь Ломо тоже недоразумение, верно? — спросила я тихо.

Он помолчал, потом сказал:

— Когда Ломо носила под сердцем Хуаня, она была отравлена ядом «ледяная страсть», потому Хуань родился с холодом в крови.

Он усмехнулся:

— Чтобы вселить этот яд, человека три дня и три ночи держат в ледяном источнике на вершине Тяньшаня. Вода там холоднее тысячелетнего льда, но не убивает, лишь оставляет сознание. После трёх дней холод проникает в кости, и человек живёт с ним до смерти.

Меня пробрала дрожь.

— Ты не спас её?

— Нет, — он улыбнулся горько. — В те три дня я был с другой женщиной.

Я смотрела на него, не находя слов.

— Так что Ломо поступила со мной ещё мягко, — сказал он спокойно.

Он устал, провёл рукой по лбу:

— Прости, я больше не могу. Отдохну.

— Останься здесь, — попросила я. — У тебя рана.

Но Сяо Цяньцин нахмурился:

— Если уж дядя останется, пусть будет у меня. Так удобнее.

Я поняла, что он просто ревнует, и невольно улыбнулась.

Гуй Учан поднялся:

— Не беспокойся, я в порядке.

Он настоял на своём. Мы проводили его до выхода.

Перед тем как уйти, он сказал Сяо Цяньцину:

— Цин-эр, отойди. Мне нужно сказать пару слов девушке.

Тот послушно отошёл.

Гуй Учан посмотрел на меня:

— Ты хочешь знать, почему Хуань, очнувшись, не вернулся во дворец, а стал главой Фэнлайгэ?

Я кивнула.

— Он не сказал, но я надеялась, что ты скажешь.

— Когда он принял «аромат великого блаженства», чтобы вытолкнуть остатки внутренней силы, его тело было уже изранено. Когда действие прошло, сила обратилась против него, и он должен был умереть. Я ударил его по точкам цихай и шаньчжун, чтобы разрушить поток и спасти жизнь. Потом вывез его из дворца и десять дней лечил, пока он не очнулся. Когда он пришёл в себя, я рассказал ему всё: и о матери, и о её замысле. И предложил выбор: остаться в цзянху и остановить Ломо или рассеять всю внутреннюю силу и жить спокойно.

— Рассеять всю силу? — я подняла глаза.

— Да. Это единственный способ спасти его. Холод в его теле — наследие матери. Он с детства учил внутреннее искусство ветви Чжуцзюэ рода Сяо — огненное, яростное, требующее уравновешивающего холода. Его собственная природа и была этим холодом, потому он продвигался быстрее всех. Но чем сильнее становилась сила, тем ближе была гибель. Представь фарфоровую чашу, в которой только что был лёд, а потом её бросили в огонь. Что будет?

Он улыбнулся устало.

— Хуань — это чаша. Треснет — вопрос времени.

Я слушала молча.

— Он выбрал не рассеивать силу, а остановить Ломо, — сказал Гуй Учан. — И, может быть, только он способен это сделать.

— А ты? — спросила я. — Ты не можешь?

— Нет, — ответил он спокойно. — Я спрашивал её: если я умру, всё закончится? Она сказала, нет.

— Тогда почему не убить её?

Он посмотрел на меня с лёгким удивлением и покачал головой:

— Тай-цзун запретил потомкам рода Сяо поднимать руку на главу секты Линби.

— А если бы не запрет?

— Всё равно не смог бы, — тихо сказал он. — Даже умирая, не смог бы.

Он улыбнулся:

— Прости за тот дротик у Шаньхайгуаня.

Я вспомнила ту рану и поняла: он тогда не хотел убить.

— Ничего, — ответила я. — Без того случая я бы не помирилась с Сяо Хуанем.

Он усмехнулся:

— Мы все слишком упрямы.

Потом добавил:

— Битва у Тяньшаня — её замысел. Она хочет убить Хуаня там. И он непременно пойдёт.

— Спасибо, — сказала я.

Он ушёл, растворившись в тени дворцовых стен.

На следующий день Ли Хунцин прибыл из Цзиньлина с вестью: Сяо Хуань повёл лучших бойцов Фэнлайгэ к Тяньшаню.

В тот день небо потемнело, воздух стал ледяным. С севера надвигались тяжёлые тучи.

Первая метель зимы была уже у порога.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы