Мы живём вместе — Глава 182. Экстра 1. Яо Цзинцзин. Часть 2

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Яо Цзинцзин. Дополнительная глава 2

Яо Цзинцзин кашляла и изо всех сил била себя в грудь; когда комок еды, застрявший в горле, наконец проскочил вниз, она почувствовала, что буквально спасла себе жизнь.

Она схватила стоявший рядом стакан с водой и жадно, большими глотками осушила его. Со стуком поставив стакан на стол, она с выражением глубокой душевной муки на лице воскликнула:

Гэгэ, ты серьезно? Если у тебя была мысль попробовать, надо было сказать раньше! Зачем мне было вести себя так грубо? На людях я вообще-то очень элегантная, понятно?!

Уголок рта Лу Цзэ слегка дернулся.

— Если бы ты не была такой грубой, возможно, я бы и не захотел пробовать.

Яо Цзинцзин округлила глаза и поцокала языком:

— Ну и вкусы у вас, однако, весьма специфические!

Лу Цзэ взял палочки и снова с пафосным видом подцепил орешек кешью. Он невероятно элегантно отправил его в рот, придерживая снизу другой рукой, затем положил палочки, взял салфетку, промокнул уголки губ и медленно откинулся на спинку стула. Сделав едва заметное жевательное и глотательное движение, он низким голосом спросил:

— И чем же они специфические?

У Яо Цзинцзин аж в глазах зарябило. Она подумала, что этот «гэгэ» уж слишком, черт возьми, крут; его манеры были словно из айдол-дорамы. И еще: уж не проглотил ли он этот кешью целиком ради плавности движений и изящества позы? Она почти не заметила у него никаких явных жевательных движений.

Ох уж эта беспорядочная жизнь: всегда найдутся люди, которые на публике выглядят блестяще, а о том, как у них потом болит горло, знают только они сами.

Яо Цзинцзин собралась с мыслями и ответила на вопрос Лу Цзэ:

— Не интересоваться нежными, как вода, девочками, а выбрать грубую девицу с отменным аппетитом — разве это недостаточно специфический вкус?

Договорив, она неосознанно тоже взяла палочки, чтобы подцепить кешью.

Она молча повторила его манеру есть. Закончив, она едва не прослезилась.

Гэгэ, ты можешь сказать мне, как ты вообще выжил? Есть таким вычурным способом и не умереть с голоду — это просто чудо!

Когда с основной трапезой было покончено, Лу Цзэ попросил официанта подать чайник пуэра.

Они пили чай.

Лу Цзэ вдруг заговорил:

— Ну и как?

Яо Цзинцзин, прихлебывая чай, ответила:

— Неплохо, неплохо! Я сегодня съела многовато мяса, так что действительно нужно этим поскрести жир1 в кишках!

Лу Цзэ тоже поднял чашку, медленно отпил глоток и произнес слегка небрежным тоном:

— Я спрашиваю про свидание вслепую. Что ты надумала?

Яо Цзинцзин опешила:

Гэгэ, ты это серьезно? Я думала, ты шутишь со мной!

Лу Цзэ слегка нахмурился:

— Разве я похож на человека с чувством юмора?

Яо Цзинцзин прыснула:

— Надо же, а вы довольно самокритичны! — Вытерев рот, она спросила: — Ты правда собираешься попробовать со мной?

Лу Цзэ смотрел на нее не мигая; его глаза были черными, как обсидиан, блестящими и глубокими.

— Мгм. — Он издал звук, лаконичнее которого быть не могло.

Яо Цзинцзин прищурилась на него:

— Говорю тебе сразу: вообще-то я не какая-то там легкомысленная девица!

Лу Цзэ приподнял правую бровь:

— М?

Все так же безумно лаконично — он даже слово не сменил по сравнению с предыдущим ответом, лишь изменил интонацию.

Яо Цзинцзин сказала:

— Это значит, тебе стоит хорошенько подумать. Если между нами ничего нет, то я действительно не из «легкомысленных». Но если ты дашь мне шанс, я вполне могу стать «легкомысленной» до безобразия! Спрашиваю в последний раз: ты все обдумал? Ты серьезно?

Лу Цзэ поднял чашку, сделал еще глоток чая и дал ответ.

— Мгм.

Яо Цзинцзин, сжимая чашку, в сильном волнении воскликнула:

Гэгэ, ты кроме «Мгм» и «М?» еще что-нибудь умеешь говорить? А слабо сказать фразу из двух слов?!

Лу Цзэ снова слегка приподнял правую бровь, и этот вид словно говорил: «Конечно».

Затем он щелкнул пальцами, подзывая официанта. Его голос предназначался официанту, но смотрел он на Яо Цзинцзин и отчетливо произнес два слова:

— Несите счет.

Яо Цзинцзин была готова разрыдаться.


  1. «Соскребать жир» (刮油, guāyóu) — образное выражение о чае (особенно пуэре), который «смывает жир», облегчая пищеварение после тяжелой еды. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Присоединяйтесь к обсуждению

  1. Эта парочка жжёт не хуже главной. Прям Автор – умничка. Переводчик – супер!

    2

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы