Тот длинный и тонкий зеленый сверток был слишком сложным. Пёструю форму он, скорее всего, и сам бы отверг. То, что громоздилось в углу, вероятно, доставил специальный курьер — сплошная морока. Крошечная красная коробочка «с хитринкой» тоже совершенно не в его стиле.
Кто-то захлопал в ладоши. Это был Ли Ай. Вокруг стало тихо, он поднял бокал, долго собирался с мыслями, потом с улыбкой покачал головой:
— Простите, я действительно не мастер таких выступлений. Спасибо всем за то, каким стал сегодня REGARD, и… с Рождеством.
От этих слов все рассмеялись, за дверью кто-то радостно вскрикнул, и все пространство наполнилось шумом. Музыку сделали погромче. Ни одно Рождество не может обойтись без All I want for Christmas is you Мэрайи Кэри.
Чжао Сяожоу встала на табурет и указала на стоящего вдалеке Дяо Чжиюя:
— Дяо Чжиюй, иди сделай общее фото, пора открывать подарки!
Все сгрудились вместе. Пэй Чжэнь прижался к Ху Сю и попросту крепко обнял ее.
Дяо Чжиюй в кадр не вошел, лишь установил штатив и сосредоточенно выбирал ракурс; его забинтованная рука на фоне черной одежды и бледной кожи бросалась в глаза, и какая-то девушка позади прошептала, что парень-фотограф очень красив.
Ху Сю сглотнула.
Наконец пришло время узнать новых и старых владельцев более чем пятидесяти подарков. Несколько молодых вернувшихся из-за границы ABC первыми утащили самые яркие свертки, супружеская пара с прическами в стиле рок забрала стоявшие по бокам матерчатые мешки. Подарки распаковывали один за другим: барабанные палочки, духовка, фотопленка, карманный принтер…
В душе Ху Сю немного пожалела: все подготовились так креативно, а ее подарок выглядел особенно небрежным.
Если бы она сходила к музыкальной академии и внимательно прислушалась к советам музыкантов, выбрать изящную губную гармошку не составило бы труда.
Так, по крайней мере, открыв подарок, Дяо Чжиюй понял бы, что она тайком наблюдает за ним.
В сердце всегда оставался неизбывный страх.
Чжао Сяожоу спрыгнула с табурета:
— Моя очередь. Я давно приметила ту штуковину странной формы, упаковано так искусно. Может, это от Ли Ая?
Она уверенно подошла и протянула руку к бумажному пакету цвета хаки:
— Значит, вот этот…
Разумеется, она полагала, что это подарок Ли Ая. Но позади вскрикнула какая-то иностранка. Похоже, подарок приготовил ее парень.
Чжао Сяожоу с трудом скрыла разочарование на лице, несколько грубовато сорвала упаковку. Это оказался чайный сервиз.
Чжао Сяожоу закатила глаза:
— Боже мой, за какие же грехи мне, человеку, который не пьет чай, досталось это? Кто-нибудь хочет поменяться?
Иностранцу досталась стопка из двадцати пиратских дисков — вещь с чисто китайским колоритом; он радостно заявил, что повесит их на стену.
Половину подарков уже разобрали, черная коробка Ху Сю постепенно становилась видна, и сердце у нее забилось быстрее.
Дяо Чжиюй сидел на месте, играя в телефон, зато Пэй Чжэнь заметно нервничал:
— О, тот, зеленый, очень даже ничего, мне любопытно, его еще не забрали?
Когда подарок распаковывали и узнавали владельца, он снова радовался и продолжал искать следующую цель.
Послушав его некоторое время, Ху Сю поняла, что он всерьез ищет тот подарок, что спрятан в упаковку из магазина товаров для женщин и детей.
Чжао Сяожоу хлопнула Дяо Чжиюя по плечу:
— Эй, иди выбирай подарок.
— Да мне без разницы, — Дяо Чжиюй встал и, выпрямив спину, направился к горе подарков. Кто-то позади ахнул. Этот мужчина с каменным лицом, бродящий среди коробок, небрежно трогал их, постукивал, а потом его пальцы скользнули по черной коробке Ху Сю и замерли.
Ху Сю напряженно уставилась на длинные пальцы: «Умоляю, возьми ее, возьми…»
Дяо Чжиюй вытащил стоящую рядом бархатную красную коробку и выпрямился. Девушка позади него взволнованно закричала:
— Красавчик! Тебе достался мой!
«Ледяной красавец» мягко поприветствовал её. Подарком оказалась маленькая колонка Sony. Это действительно пришлось Дяо Чжиюю по сердцу. Этот мужчина, у которого даже телефон был от Sony, казался довольным, хотя и виду не подал. Девушка подскочила к нему, чтобы добавить в WeChat, и он не отказал.
Ху Сю с досадой отвернулась. Стоявший рядом Пэй Чжэнь выдохнул:
— Моя очередь…
Он даже нарочно ступал тихо. Осторожно постояв перед коробками долгое время и перетрогав каждую, он оглянулся на Ху Сю, словно проверяя реакцию.
Ху Сю спокойно смотрела на него, чувствуя легкую грусть, пока он не взял ее длинную коробку и не начал открывать дрожащими пальцами:
— Посмотрим, насколько я везучий…
Черная рубашка развернулась, и на ней не было ни единой складки. Ху Сю нежно улыбнулась:
— Это мой…
Она никогда еще не видела, чтобы мужчина был в таком безумном восторге из-за нее.