Старший брат, назначенный хранителем второй преграды, ждал их заранее. Он улыбнулся и сказал:
— Поздравляю вас. Теперь пройдите испытание на мосту пяти стихий.
Этот мост был коварен. Каждому встречались преграды, противоположные его врождённому дару. Так, если ребёнок обладал стихией воды, то на мосту его встречали огненные шары, но именно в таких условиях у многих впервые пробуждался истинный талант. Умевший обуздать страх и устоять перед стихией делал первый шаг на пути к бессмертию и проходил дальше.
Принц обладал силой металла. Металл же подавляет дерево. Он умело воспользовался самым простым заклинанием, и острые лезвия воздуха перерезали лианы, перегородившие дорогу.
Он пересёк мост с самодовольной улыбкой. Остальные, увидев его успех, приободрились и один за другим устремились вперёд.
Те, в ком скрытые силы так и не проявились, могли пройти испытание лишь за счёт упорства: перетерпеть боль, подавить ужас и сохранить решимость. Янь Чаошэн относился именно к таким. Первая преграда уже закалила его, и потому теперь он шёл до конца, сколько бы боли ни пришлось вынести.
Так испытание отсекло многих, и к третьему этапу добрались лишь чуть больше тридцати человек.
В это время в их ряды затесалась девочка, которую никто прежде не заметил. Лю Шуан легко и непринуждённо пересекла мост, искусно прикинувшись одной из участников. Заняв место в середине толпы, она незаметно кивнула старшей сестре-наставнице.
Та улыбнулась и объявила:
— Последняя преграда: кто сумеет найти плоды фиолетового духа, тот будет принят в Цанъюй-цзун. Плодов всего двадцать. Начинайте.
Появление Лю Шуан сразу же привлекло внимание детей. Её красота не была скрыта, и многие недоумённо думали над тем, была ли она раньше среди них. Почему никто её не заметил?
Размышлять долго было некогда. Лишь двадцать плодов, а претендентов почти вдвое больше. Мысль о соперничестве захватила их всех.
Окрестности радовали глаз: сочные травы, буйная зелень, воздух был полон жизни. Второй принц окинул взглядом толпу и громко сказал:
— Кто пойдёт со мной?
У многих загорелись глаза. В таких условиях, когда добыча ограничена, союз казался наилучшим выходом. Те, кто прежде старались угодить принцу, тут же встали к его стороне.
Другие же, видевшие, как он на дереве безжалостно топтал плечи товарищей, предпочли не иметь с ним дела и образовали отдельную группу.
Янь Чаошэн бросил взгляд на Лю Шуан, но не задержался на ней, так же не примкнув ни к одной из сторон.
А вот второй принц не сводил с неё глаз. Хоть он и был ещё подростком, однако и в этом возрасте мальчики тянутся к красоте.
Он тут же заявил:
— Если ты пойдёшь с нами, то, найдя плод, мы отдадим тебе один.
Лю Шуан обдумала его слова. Её задача заключалась в том, чтобы создавать участникам дополнительные трудности. Принц сам предлагал связать с ней судьбу своей группы, и это было как нельзя кстати. Отказывать она не стала. Что же касается второй команды, там за ними будет следить старшая сестра.
Она легко согласилась на приглашение второго принца.
Пройдя несколько шагов, второй принц раздражённо обернулся:
— Эй, паршивец, зачем ты увязался за нами?
В его свите собрались либо отпрыски знатных родов, либо дети с уже укреплёнными духовными корнями. Единственным чужеродным пятном в этом ряду казалась Лю Шуан — юная, свежая, словно весенний бутон. Её красота была настолько яркой, что даже роскошные одеяния благородных юношей не могли затмить её облика.
На слова принца Лю Шуан тоже с любопытством взглянула на того, кто молча держался позади.