Открыть больницу в ином мире не так уж и сложно — Глава 108. Наконец-то дом для больницы

Время на прочтение: 2 минут(ы)

Жена рыцаря Романа уехала с детьми к родителям, прихватив приданое. Конфисковали только имущество покойного мужа — её собственные земли остались нетронутыми, так что она сможет прокормить семью. Леди Деа ретировалась на своё родовое поместье — дом у неё побольше и приданое богаче, разумеется, но после скандала с Иоанном старший сын прекратил с ней всякие отношения, и теперь ей и правда больше некуда было возвратиться, кроме родовых владений.

И вот две усадьбы, не говоря уже о городском доме, буквально свалились на голову Грэйта. Его состояние при одном только счёте удвоилось, и мечта об открытии своей клиники стала ближе, чем когда-либо. Но вместе с радостью появился и лёгкий ступор:

— Неужели лорд Иоанн так щедр? — спросил он себя, глядя на свёрнутые планы больницы.

— Я действительно спас сотни жизней… если бы не я, чума не отступила бы на неделю минимум, и погибло бы пожалуй сотня-другая…

Но всё-таки: за одну лишь эпидемию получить целый дом в городе и поместье в деревне? Бедняки, которые умирали, были нищими крестьянами — а лорд, по сути, и раньше денег на помощь нищим не жалеет. Зачем это ему?

Грэйт оставался в нерешительности вплоть до того момента, как получил подлинные документы на недвижимость. Старейшина Элвин, увидев его задумчивое лицо, рассмеялся:

— Дурачок! Ты правда думаешь, что эти подарки — за то только, что ты спас город? Это лишь повод. Представь: за месяц ты стал учеником, потом магом, да ещё и священником первого уровня — кто бы ты ни был, с такими темпами надо ладить!

Грэйт окинул учителя благодарным взглядом, но тут Старейшина продолжил:

— Существует негласный устав благородных семей: любой, кто проявляет способности, должен иметь и соответствующий статус, и достаток. Даже если ты был нищий — сделаешь чудо, и к тебе протянутся руки: денежные, титульные, всё здесь.

— Но это немалые расходы для этих господ… — пробормотал Грэйт.

— Наоборот, — ответил Элвин. — Если кавалер получает жалование и земли за военные подвиги, магу и того больше дадут. А священник?.. Его воодушевлённая вера не нуждается в жаловании, так что и денег просят меньше.

— А лорд Иоанн? — попытался уточнить Грэйт.

— Он человек не из лучших,— усмехнулся Элвин,— Ленив, плодовит во всяких утехах, да и в целом не блистает. Но мы ведь не требуем, чтобы он был идеалом! Кому выгодно притягивать к себе новые таланты? Конечно, таким подарком.

— Хорошо, но я пока не знаю, на что эти земли и дом потратить… — растерялся Грэйт.

— А зачем это тебе думается? — спросил Старейшина. —

— Ну… на больницу, конечно… Но для этого нужны деньги на ремонт, оснащения, оборудование…

— Это всё организуем, — мягко ответил Элвин, — Ты не думал, что они просто так тебе дали поместье и дом?

Именно в этот момент из тени вышел один из придворных гонцов:

— Мастер Нордмарк! Лорд фон Вонн направил вам поздравительный подарок!

— Я здесь! Что за подарок? — оживился Грэйт.

Гонец приподнёс большой сундук, за ним — ещё один, третий, четвёртый… В считанные мгновения в холле на длинном столе скопились сундуки, мешки с золотом, свёртки дорогих тканей и ящики с пряностями.

Грэйт застыл, словно поразив его громом. В голове крутилась лишь одна мысль: «Это невероятно…»

Он обернулся к Элвину и, собравшись с силами, произнёс:

— Мастер, может, несколько ваших учеников-священников приедут сюда и будут дежурить? Я могу обучить их основам лечения!

Элвин улыбнулся в ответ и кивнул:

— Отличная мысль. Пойдём скорее заключать договор о запуске больницы! И показался небольшой отблеск будущего: уютные приёмные, светлые коридоры, наполненные лёгким ароматом лекарственных трав, — всё это теперь обретало конкретные очертания. Вскоре Грэйт предчувствовал, как начнётся новый этап его судьбы: судьбы мага-лекаря, готового шагать вперёд, к самим звёздам.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы