Циюэ вернулась домой и ничего не сказала матери. Она лишь обронила, что у Цзямина ещё остались дела. Она, как всегда, спокойно ходила на работу, никому не показывая, как ей больно.
Циюэ росла в доме, где всё было размеренным и спокойным. Этот удар стал самым тяжёлым в её жизни, но вместе с тем стал началом её взросления.
С каждым днём становилось всё холоднее. Где-то там, на севере, наверное, уже замело снегом…
Внезапно она осознала, как сильно любит Цзямина, и спросила себя, сможет ли она полюбить другого, если он не вернётся? Циюэ поняла, что нет. С шестнадцати лет она привыкла к его доброте, к его ясному взгляду и жёстким волосам. Ни один другой мужчина не заставит её так же терять голову.
Скоро Рождество. Витрины магазинов наполнились ёлками, гирляндами и надписями мелом: Merry Christmas. Циюэ, кутаясь в пальто, пробиралась по вечернему городу, сквозь ветер и толпу.
У витрины остановились две девочки лет тринадцати, держась за руки. Они смотрели на игрушки, головы их почти соприкасались:
— Мне нравится этот плюшевый мишка, — сказала одна.
— Мне тоже, — отозвалась другая.
— Папа купит — будем играть вдвоём!
— Договорились!
Циюэ подумала: «Мишку можно разделить, а если вдруг случится что-то, что нельзя поделить? Что будет тогда?»
Детская дружба ослепительна и наивна, как бабочка. Аньшэн была первой, кого она действительно любила.
24 декабря Цзямин не вернулся.
Коллеги пригласили Циюэ на рождественский ужин с танцами. Она согласилась. Девушка надела новое пальто цвета тёмной розы, высокие чёрные сапоги и ярко накрасилась. Коллеги ахнули. Кроткая Циюэ вдруг стала сияющей и притягательной.
Один из её сослуживцев, недавно получивший повышение, давно к ней присматривался. Мужчина был надёжным, хоть и немного неуклюжим: с пивным животиком и толстыми линзами очков.
Он набрался смелости и пригласил её на танец.
Циюэ приняла приглашение. Мужчина заговорил о новых американских фильмах:
— Хочешь, сходим вместе на премьеру? В кино пускают рождественский блокбастер!
— А как называется фильм? — спросила Циюэ с лёгкой улыбкой.
В памяти тут же вспыхнула улыбка Цзямина, её родного и самого светлого человека.
Но она подумала, что жизнь идёт дальше. Пусть всё будет просто и надёжно. Может, даже с другим, но ведь тоже можно быть счастливой.
Около двух ночи её проводили домой. За квартал до дома Циюэ вышла из машины. Она хотела пройтись и немного проветрить голову.
Вдруг на лицо ей упали лёгкие снежинки. Такой бывает южная зима: мягкая и неожиданная.
Она закрыла глаза, подняла голову к небу и почувствовала, как снежинки тают на щеках. В морозном воздухе она раскинула руки и начала кружиться.
«Санта-Клаус, — подумала она. — Ты уже начал раздавать подарки? Ты знаешь, что сделает меня по-настоящему счастливой?»
И в этот момент чьи-то руки крепко обняли её. Она не открыла глаз, потому что уже знала, что это был его запах. Его короткие жёсткие волосы. Его сильные и тёплые объятия.
— Я не смог купить билет на самолёт. Пришлось ехать поездом. Но, скажи… я успел, Циюэ?
Она ничего не сказала и лишь крепче прижалась щекой к его груди, туда, где билось сердце.