Десять лет при свете лампы под ночными дождями цзянху — Глава 302

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Цай Чжао в душе обрадовалась, но вслух произнесла:

— Мне даже как-то неловко, что ты специально ради меня прислал повара.

— Тогда давай просто откроем в городке Цинцюэ ресторан. — Мягкий весенний ветерок Цзяннани веял во взгляде Чжоу Юйци. — Наймём ещё несколько мастеров, искушённых в других кухнях. Чжао-Чжао-мэймэй сможет приходить туда и есть, когда захочет, а заодно возьмёт на себя управление счетами. Чжао-Чжао-мэймэй так умна и способна, что дела наверняка пойдут в гору.

От такой заботы Цай Чжао просияла, но изо всех сил постаралась изобразить на лице скромность:

— Юйци-гэгэ, ты всё время меня так хвалишь. Что же мне делать, если я вдруг стану самовлюблённой и невыносимой?

Чжоу Юйци искренне ответил:

— Чжао-Чжао-мэймэй с детства знает меру, она само очарование и умеет сопереживать людям. Сколько бы я её ни хвалил, всё будет мало.

— Ой, Юйци-гэгэ, ну что ты такое говоришь! — Цай Чжао кокетливо хлопнула его по руке.

На втором этаже огромного трактира незаметно воцарилась тишина. Если братья Чжоу Юйцянь и Чжоу Юйкунь уже привыкли к подобному зрелищу, то остальные замерли в оцепенении. Вино перестало литься, палочки замерли в руках, а все взгляды сошлись на столике Цай Чжао.

Сун Юйчжи прежде встречал Чжоу Юйци несколько раз, и тот запомнился ему как заурядный и тихий юноша, не заслуживающий внимания. Он и подумать не мог, что наедине с Цай Чжао Чжоу Юйци окажется настолько нежным, заботливым и внимательным к мелочам.

Если у него такой покладистый характер, то все препятствия для брака между семьями Чжоу и Цай, которые Сун Юйчжи представлял ранее, могли просто исчезнуть. Ведь Чжоу Юйци, очевидно, нисколько не задевало то, что жена может быть сильнее него.

В душе Сун Юйчжи зазвучал сигнал тревоги.

Сердце Му Цинъяня и вовсе сжалось от беспокойства.

Будучи мнимым соперником в любви, он, разумеется, посылал множество людей разузнать о характере и повадках Чжоу Юйци. Однако одно дело — слушать доклады, и совсем другое — увидеть всё своими глазами. Тот самый хозяин поместья Чжоу, которого в донесениях называли слабым и заурядным, сидел сейчас перед Цай Чжао, весело болтая и смеясь.

Он невольно вспомнил историю из одного популярного романа о никчёмном книжнике, которого девица любила до беспамятства. И как бы блестящий молодой господин, владеющий и мечом, и словом, ни пытался искренне отбить её, та девица была полна решимости состариться вместе со своим книжником.

Му Цинъянь и Сун Юйчжи поняли, что ошибались.

Прежде они оценивали соперника с мужской точки зрения, но женщины смотрят на мужчин иначе. В их глазах Чжоу Юйци был бесполезным и мягкотелым, но девушкам он мог казаться нежным, заботливым и идеально подходящим для души.

К тому же Цай Чжао сама обладала выдающимися боевыми навыками, и, возможно, такой муж, как Чжоу Юйци, казался ей идеальным выбором.

— Чжао-Чжао, на тебе лица нет, и ты похудела на пару цзиней (цзинь, единица измерения) за эти дни. Неужели в последнее время ты плохо ела? — с тревогой спросил Чжоу Юйци.

Цай Чжао вздохнула:

— В такой долгой дороге откуда взяться аппетиту?

— Я так и знал, — улыбнулся Чжоу Юйци и достал из висевшего за спиной узла изящный белофарфоровый горшочек. — Попробуй-ка. Это свежий посол, только в этом месяце сделали.

— Янтарная слива! — Глаза Цай Чжао засияли. Она взяла одну и попробовала. Кисло-сладкий, освежающий вкус медленно разлился по языку, и желудок тут же словно ожил. Счастливая, она сощурила глаза:

— М-м, как вкусно! Всё-таки в твоём поместье Пэйцюн лучшие мастера. В долине Лоин такой вкус никак не получается.

— Чжао-Чжао-мэймэй, когда ты приедешь в поместье Пэйцюн, сможешь есть её когда захочешь, — рассмеялся Чжоу Юйци.

Цай Чжао застенчиво ответила:

— Мне ещё в секте Цинцюэ два года совершенствоваться.

Чжоу Юйци опустил голову и мягко произнёс:

— Сколько бы ни потребовалось. С тех пор как я узнал о нашей помолвке, я решил, что должен как следует о тебе заботиться.

После этих слов взгляды учеников секты Цинцюэ многозначительно переместились на Сун Юйчжи и Ци Линбо.

Оба обручены с детства, но какая же огромная разница! С одной стороны — сияющий свет и нежное тепло, с другой — унылый холодный дождь, под которым и парой слов не перемолвишься, чтобы не поссориться.

Ци Линбо не выдержала обиды и выпалила:

— Хозяин поместья Чжоу, ты хоть знаешь, кто сидит за тем столом? Это же новый глава Демонической секты Му Цинъянь. О характере и талантах этого главы Му другие могут и не знать, но Цай-шимэй всё известно очень хорошо. Ведь в нашей секте они были неразлучны как тень и свет. Хозяин поместья Чжоу, ради будущего спокойствия поместья Пэйцюн, не хочешь ли ты расспросить об этом Цай-шимэй?

В этот миг помыслы учеников секты Цинцюэ и людей из Демонической секты сошлись в одном. Все они во все глаза смотрели на происходящее, затаив дыхание в ожидании возможности понаблюдать за чужими делами, словно праздные зрители.

Цай Чжао давно не было так спокойно на душе, и от этого блаженства она едва не пропустила удар. Когда она уже была готова вспыхнуть от гнева, Чжоу Юйци заговорил первым.

Он искренне посмотрел на Ци Линбо:

— Линбо-шицзе, вы так ослепительно красивы, умны и проницательны, к тому же вы — любимая дочь главы секты Ци. Ваша добродетель, внешность и происхождение — одни из лучших в Поднебесной. Зачем же вы говорите подобные слова?

— О делах Чжао-Чжао-шимэй всем известно, мой отец тоже давно рассказал мне о них. В поступках Чжао-Чжао-шимэй нет никакой вины. Как же мы, Шесть школ Бэйчэня, можем ранить своих же близких в самое сердце? Линбо-шицзе, я понимаю, к чему вы клоните, и все это понимают. Это не только бесполезно, но и выставляет вас человеком, который специально задирает Чжао-Чжао-мэймэй. Линбо-шицзе, к чему так утруждать себя?

Глядя в чистые и простодушные глаза Чжоу Юйци, Ци Линбо поняла, что он говорит это из лучших побуждений. Однако от того, что её намерения были разоблачены прямо в лицо, в душе смешались горечь и обида, а на глаза навернулись слёзы.

Она тоже была молодой девушкой, ей тоже требовались любовь, забота и внимание. Она тоже хотела, чтобы жених был к ней внимателен, чтобы они были неразлучны с детства и жили в нежности и согласии. Но всё, что давал ей Сун Юйчжи — это холодное пренебрежение раз за разом (в этот момент она предпочла забыть, что Сун Юйчжи с малых лет лишь выражал недовольство её высокомерием и деспотичностью, надеясь, что она исправится).

Ци Линбо изо всех сил пыталась сдержаться, но в итоге в слезах выбежала прочь. Дай Фэнчи тут же бросился вслед за ней.

В толпе раздался негромкий гул удивления, и многие посмотрели на Чжоу Юйци с немалым уважением.

Взгляды Сун Юйчжи и Му Цинъяня на мгновение встретились в воздухе, после чего оба поспешно отвели глаза.

Они оба понимали мысли друг друга, но у каждого были свои расчёты.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы