Узник красоты — Глава 20. Совместная жизнь (часть 5)

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Сяо Цяо молча смотрела на Чуньнян. Она не ожидала от неё такого совета — прямого, пусть и сказанного шёпотом.

Чуньнян с нежностью погладила её по волосам, словно ребёнка.

— Ещё в Синьду я хотела об этом заговорить. Знаю, это трудно. Это — унизительно. Вы не для того выросли, чтобы искать милости в сердце мужа. Но я — простая женщина. А вы — в сто раз умнее меня. Если я не права — накажите. Но, быть может, стоит попробовать?

Сяо Цяо покачала головой и тихо ответила:

— Я знаю, ты обо мне заботишься. Ты права — рано ещё. Всё только начинается. Надо сперва увидеть госпожу Сюй. А дальше будет видно.

Она говорила с улыбкой. Но в голосе её теплилось усталое напряжение.

День выдался долгим. И тяжёлым.

Сяо Цяо была вымотана до костей. Но, несмотря на усталость, воспоминания о вечерней встрече с госпожой Чжу не давали ей уснуть. Лицо, взгляд, голос — всё это всплывало перед глазами вновь и вновь.

Ночь опустилась на Юйян.

А в сердце Сяо Цяо — вдруг, как давно позабытая боль — вспыхнула тоска.

По Далёкой семье Цяо.

По дому.

По тому, другому, сильному, родному ей Яньчжоу.

Сильнее, чем когда-либо прежде.

Она лежала одна, ворочаясь в постели, никак не находя покоя. В голове вновь и вновь проносились мысли о прошлой жизни.

В той жизни — разве не так же всё было? Разве не была и Да Цяо на следующий же день после свадебной ночи отправлена Вэй Шао обратно в Юйян? Так же, как сейчас её — Сяо Цяо.

Только с той разницей, что у Да Цяо на пути ничего не случилось. Она добралась в целости.

И вот тогда… одна, без защиты, она предстала перед лицом этой же женщины — госпожи Чжу. Что чувствовала она в тот момент? Как выдержала унижение, холод, злобу, что изливались на неё?

А дальше — бесконечная череда долгих, пустых дней и ночей. Как она жила? Одна. Совсем одна. До того рокового дня, когда муж, ставший императором, но не ставший опорой, отринул её. Когда другая женщина заняла её место. Когда, оставшись в полном одиночестве, без имени и смысла, она выбрала смерть.

Сяо Цяо знала — теперь её судьба никогда не повторит ту трагедию.

Но даже с осознанием этого факта, ей было тяжело дышать. В душе словно поселилась глухая тоска, которая сжимала сердце. Она вдруг остро поняла, насколько важным и судьбоносным был её поступок в последние месяцы прошлого года.

«Я всё сделала правильно», — повторила она про себя.

Но сейчас ей хотелось лишь одного — увидеть Да Цяо.

Сильно. До боли.

Ей было интересно, где она сейчас.

Жива ли? Счастлива ли?

И как у неё складываются отношения с Би Чжи… с тем, кого она любила…

Вдруг за дверью послышались шаги.

Тихие, но уверенные. Очень знакомые.

Неужели… Вэй Шао?

Сейчас было уже очень поздно. Он не присылал людей за своими вещами. Значит, либо они ему не нужны… либо — он пришёл за ними сам?

Сяо Цяо нахмурилась, прислушалась. Где-то за дверью раздалось лёгкое движение — будто кто-то потянул её на себя. Но дверь была заперта изнутри на засов — и не поддалась.

— Госпожа! Господин хоу прибыл!

Голос Чуньнян прозвучал шёпотом, но отчётливо.

Сердце Сяо Цяо сжалось и глухо стукнуло. Это — действительно он!

— Откройте! — крикнула она и, взметнувшись с постели, накинула на себя верхнюю одежду, торопливо запахнулась, завязала пояс и босиком подбежала к двери.

Она отодвинула засов.

И действительно — Вэй Шао стоял прямо на пороге.

— Господин будет ночевать здесь, — шепнула сдержанно-радостно Чуньнян, быстро прошмыгнув внутрь и поклонившись.

Сяо Цяо всё ещё не до конца верила — настолько это было неожиданно. Она даже не успела собраться с мыслями, когда заметила, что у Вэй Шао на лице явная усталость, как после долгого дня. Не говоря ни слова, он переступил порог, прошёл мимо неё и направился прямо в сторону купальни:

— Принеси мои вещи.


Он сделал пару шагов, как вдруг его взгляд зацепился за нечто на столе: аккуратно сложенная стопка его одежды и несколько личных вещей, явно вынесенных из их прежнего места. Он замер. Затем медленно обернулся и посмотрел прямо на Сяо Цяо.

У неё внутри всё оборвалось.

Вот чёрт…

Она мгновенно шагнула вперёд, встав между ним и столом, и, собрав все силы, попыталась заговорить так, словно ничего особенного не произошло:

— Служанки сказали, что комнаты давно пустуют… Я боялась, как бы не завелись плесень или насекомые… Днём велела всё проверить, одежду и вещи… только временно разложили… Я… потом забыла вернуть на место…

Вэй Шао всё это время пристально смотрел на неё. Его взгляд не выражал сильного гнева, он был скорее оценивающим и спокойным, но от этого не менее тяжёлым. Он не произнес ни слова.

Сяо Цяо ощущала, как её дыхание перехватывает, а голос слабеет с каждой фразой. Она замолчала, не зная, как продолжить.

Уголок его губ слегка приподнялся в выражении, которое она уже начинала узнавать — смесь снисходительности и ленивой насмешки.

— Поставь всё на место. Отныне я буду жить здесь, — произнёс он.

С этими словами Вэй Шао развернулся и с невозмутимым видом направился в купальню.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы