Одержимый наследный принц — мой бывший муж: Перерождение — Глава 193

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Жун Шу давно догадалась, что Го Цзюнян не согласится отпустить Люйи с Гу Чанцзинем.

Не потому, что Люйи была главной хуакуй башни Чуньюэ, а потому, что она не желала втягивать Чуньюэ в эти придворные распри. Во избежание того, что одна оплошность оскорбит влиятельных людей, и вести дела станет невозможно.

Только Го Цзюнян не знала, что через два года тайцзы Восточного дворца станет именно этот Гу-дажэнь. И пусть Гу Чанцзинь не из тех, кто сводит личные счеты, пользуясь служебным положением, но помочь ему сейчас было бы не лишним.

Хотя Го Цзюнян и была хозяйкой башни Чуньюэ-лоу, она никогда не подавляла волю своих девушек. Если Люй И захочет пойти, Го Цзюнян не станет препятствовать.

Поэтому Жун Шу и Гу Чанцзинь разделились. Один отправился к Го Цзюнян, другой к Люйи.

К удивлению Жун Шу, когда она упомянула Ляо Жао, Люйи лишь на мгновение замерла, а затем без колебаний согласилась.

Ляо Жао сейчас находился в поместье наместника.

Сев в повозку, Люйи медленно помахивала веером из банановых листьев и сказала:

— Не расскажет ли Гу-дажэнь этой нуцзя, почему именно я должна отправиться туда? Неужели дажэнь и вправду поверил слухам, будто наместник Ляо безумно влюблён в меня?

Договорив, она усмехнулась, и в её чарующем взгляде промелькнула насмешка.

Гу Чанцзинь ответил:

— У Люйи-гунян голос, очень похожий на голос Ляо-фужэнь.

Рука Люйи, обмахивавшаяся веером, замерла, взгляд застыл. Слова Гу Чанцзиня совершенно ошеломили её.

В голове внезапно пронеслись сцены встреч с Ляо Жао.

Перед ней он никогда не кичился статусом наместника. Но ему всегда нравилось злить её, слушать, как она его ругает.

И только в порыве гнева она называла его по имени и бранила «мерзавцем».

Услышав это, он не только не сердился, но и просил, чтобы она выговорилась вволю, а после с улыбкой спрашивал:

— Ещё сердишься? Не сердись больше, хорошо?

Когда он говорил это, в его глазах было столько нежности, что в ней легко можно было утонуть.

Люй И опустила ресницы и вдруг усмехнулась.

Неудивительно, что он никогда не прикасался к ней. Оказывается, ему нравился лишь ее голос, он хотел через ее голос услышать те слова, которые жаждал услышать.

Разве не он создал ей славу первой хуакуй у кирпичного моста семьи У? И именно благодаря ему другие сановники и знать не смели посягать на нее.

Люй И тихо вздохнула и промолвила:

— Похоже, голос этой нуцзя и впрямь хорош. Говорите же, что Гу-дажэнь хочет, чтобы нуцзя сделала?

Повозка подъехала к дому наместника. Лю Юань уже ждал у ворот Чуйхуа1. Увидев спутников Гу Чанцзиня, он коротко кивнул и повёл Люйи в центральный двор.

Люйи переоделась в простое платье и последовала за миловидной служанкой в главную комнату.

Жун Шу огляделась. Должно быть, это был главный двор наместника. Вокруг росли камфорные деревья. Осенняя ночь была тихой, воздух напоён густым ароматом.

В пляшущих тенях деревьев стояли рядом два бамбуковых стула. Похоже, на них давно никто не сидел. Они были покрыты тонким слоем пыли.

Гу Чанцзинь рукавом смахнул пыль с бамбуковых стульев, отодвинул их друг от друга на расстояние вытянутой руки и сказал Жун Шу:

— Садись и жди. Лекарству нужно время, чтобы подействовать.

Жун Шу приподняла подол юбки, села на один из стульев и, подняв глаза на Гу Чанцзиня, спросила:

— Это лекарство и вправду подействует?

Когда Гу Чанцзинь уходил из башни Чуньюэ-лоу, он специально попросил у Го Цзюнян пакетик с порошком.

Выражение лица Го Цзюнян тогда было довольно странным.

Гу Чанцзинь кивнул и объяснил:

— Смесь дурмана и порошка «Весенний ветер» притупляет боль, но в то же время вызывает галлюцинации. Чего сердце жаждет увидеть больше всего, то и явится взору.

Жун Шу приподняла бровь:

— Неужели и вправду можно увидеть то, что больше всего хочешь?

— Мгм, — Гу Чанцзинь не стал садиться на второй стул, а слегка прислонился к стволу дерева и, опустив взгляд на неё, произнёс: — Я принимал это снадобье и действительно увидел того, кого больше всего хотел увидеть в тот момент.

Голос мужчины прервался, затем он продолжил:

— Это были мои родные с горы Фуюй.

Этот рецепт придумал сам старый тайи (императорский лекарь).

Пожар на горе Фуюй уничтожил всё, что у него было. Он заболел и находился на грани смерти, когда старый тайи дал ему это лекарство, чтобы он мог проститься с а-де и а-нян.

Гу Чанцзинь действительно выжил. 

Но он никогда не забывал прошлого, вечно помнил всё о горе Фуюй. 

Вечно помнил.

Голос мужчины звучал так спокойно, но слова его безжалостно вскрывали его прошлое.

Его отношения с приёмными родителями всегда были теплыми.

Жун Шу подняла лицо и посмотрела на него. Только сейчас она заметила, что он очень бледен.

Холодный лунный свет струился сквозь ветви деревьев. Половина его лица была скрыта в световой вуали. Его утончённые черты были белыми почти до прозрачности.

Это старая рана не зажила или появилась новая?


  1. Ворота Чуйхуа (垂花门, chuíhuā mén) — «ворота с цветочными подвесками», нарядные внутренние ворота в традиционной китайской усадьбе, отделяющие внешний двор от внутренних жилых покоев. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы

Не копируйте текст!