Поднести грандмастеру сушёную рыбу — Глава 308. Сборник экстра «Главная героиня в итоге оказывается со второстепенным персонажем»: Хай, я что, опять перешла на новый уровень?.. Часть 3

Время на прочтение: 3 минут(ы)

— Плачут только те, у кого не хватает мужества, — отозвался он.

— У меня и нет мужества! — срываясь, вспыхнула она. Если бы оно у неё было, стала бы она держаться за эту жизнь в виде фарса при дворе, изображая гуйфэй? Да она бы давно прикончила его и села на трон сама! И вот она рыдает за него, а он ей выдает это…

— Ладно, — усмехнулся он. — Раз смеешь так ругаться — значит, отваги тебе хватает с лихвой.

Теперь она поняла, почему он смеётся всякий раз, когда она натягивает на себя фальшивую улыбку. Ей и самой сейчас было одновременно и смешно, и горько. Слёзы смешались со смехом, всё в ней скручивалось в тугой ком.

— Ваше Величество, — выдохнула она, — по вам не скажешь, что вы при смерти. Такая рана, а вы даже виду не подаёте. Разве не больно?

— Боль в голове бывает куда хуже, — пожал он плечами. — А это ерунда. Тем более я принял лекарство.

Она удивлённо моргнула:

— Лекарство? Какое ещё лекарство? Я его и в руках-то не держала.

Он достал из-за пазухи крошечный пузырёк и бросил ей.

Она поймала его на лету, внимательно рассмотрела, и, не скрывая настороженности, спросила:

— Что это?

— Средство от врождённого недуга. Впрочем, я усилил его редкими компонентами, чтобы немного приглушить боль и стабилизировать состояние.

Она сдвинула брови и прищурилась:

— То есть постоянная холодность тела — это тоже из-за этого препарата?

Он кивнул, и её взгляд скользнул чуть ниже против воли. В голове возникла дерзкая мысль: «Так вот оно что… значит, именно из-за лекарства он… не способен?»

— Что ты сейчас осматриваешь? — его голос был холоден, как ледяная вода.

«Ну и зоркость у него… — мысленно застонала она. —  Один взгляд — и всё заметил».

Как будто уловив не только взгляд, но и её мысли, он сказал ровно, с холодной отстранённостью:

— Я вовсе не бессилен. Просто не желаю. Разве тебе не кажется, что всё это — скотское поведение, достойное лишь животных?

«Ничего себе… настоящий практик гармонии и нравственности». 

Она была настолько ошарашена, что лишь через пару мгновений смогла ответить:

— Люди тоже животные. И в этом, по сути, мы ничем от них не отличаемся.

— Отличаемся, — возразил он спокойно. — У человека есть стыд и самоконтроль. Животное лишено и того и другого.

«Правда? А когда ты убиваешь людей, это ты так же благородно контролируешь себя?..» — едко подумала она, но вслух спорить с ним дальше не стала. 

Бессмысленно обсуждать природу желаний с человеком, у которого совсем другие взгляды на мир.

А вдруг он снова заговорил:

— Постоянно возвращаешься к этим темам. Хочешь, чтобы я с тобой это сделал?

Она вскочила, как подброшенная:

— Ничего подобного! Ты с ума сошёл?!

— Подойди, — спокойно произнёс он.

— Не собираюсь! — огрызнулась она. 

«У него кровь хлещет из раны, а он ещё играет в обнимашки! Может, уже перестанем притворяться, что тебе всё нипочём?..»

В ту ночь она вымоталась окончательно. Вроде и ничего толком не произошло, но постоянная словесная перепалка с этим невозможным человеком забирала силы не хуже боя. Утром они снова сели на коня и, следуя вверх по реке, наткнулись на заброшенную лачугу в горах. Судя по виду, это прежнее укрытие какого-то охотника. Внутри всё было старым, очаг выгорел, ни углей, ни щепок, ни огня. Увы, ни огнива, ни спичек с собой у них не было, так что развести костёр было невозможно.

По дороге удалось найти лишь несколько лесных ягод, кислых до невозможности. Больше еды не было. 

«Прекрасно, — подумала она. — Император и наложница — и смерть от голода. Такого сценария даже в самом абсурдном сне не придумаешь…»

Он сидел снаружи, подставив лицо солнцу, и заметил, как она с кислыми мыслями разглядывает ягоду. Сыма Цзяо поднял руку и легонько хлопнул её по голове:

— Потерпи ещё один день.

В нём было что-то странное… Потому что если он говорил «один день» — это и правда оказывался один день. 

Ровно через сутки у их убежища показались люди. Впереди бежал со слезами на глазах Цзиньдэ, а вскоре за ним подошёл и Гао Тайбао.

Целая свита охраны и солдат встала на колени:

— Ваше Величество!

Император махнул рукой:

— Сначала найдите что-нибудь поесть для Императрицы. Она вот-вот с голоду помрёт.

Она, уже собравшаяся обрадоваться, застыла.

«Какая, к чёрту, еда?! Домой надо!»

Но через она мгновение осознала. 

«Он ведь сказал “Императрица”».

«Императрица?!»

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы